jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい
Meanings
Expression
Proverb
1. wives and tatami mats are best when new
Alt. forms
女
にょう
房
ぼう
と
畳
たたみ
は
新
あたら
しい
方
ほう
が
良
い
い
女
にょう
房
ぼう
と
畳
たたみ
は
新
あたら
しいほうがいい
女
にょう
房
ぼう
と
畳
たたみ
は
新
あたら
しい
方
ほう
がいい
女
にょう
房
ぼう
と
畳
たたみ
は
新
あたら
しい
方
ほう
がよい
にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい
Composed of
にょうぼう
wife (esp. one's own wife); court lady; female court attache;
(arch.)
woman (esp. as a love interest)
たたみ
tatami mat; Japanese straw floor coverings
あたらし
い
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date
ほうがよ
い
had better ...; had better not ...