Meanings
Expression
Verb (する)
Usually written in kana
1. to fire from a job
| Used in | Used in % |
---|
Anime | 68 | (4%) |
Live action | 172 | (13%) |
Visual novels | 73 | (13%) |
Novels | 160 | (10%) |
Non-fiction | 6 | (4%) |
Web novels | 112 | (10%) |
Aozora Bunko | 0 | (0%) |
Used in
Showing 1..50 from 599 entries
Live action
Sekai Ichi Muzukashii Koi
Web novel
五年間働いていた治療師ギルドを不当解雇された“最弱”な俺。生きるために超有能スキルで‟最強”を目指します
Visual novel
Akatsuki no Goei
Live action
Roppongi Class
Web novel
ブラック魔導師団をクビになった最強魔法使い、探索者として楽しく生きる。~探索者生活が楽しすぎて今更戻れとか言われてももう遅い。大変だとか言われても ざまぁ としか思えません~
Novel
Boukyaku Tantei Series
Novel
Harry Potter and the Goblet of Fire
Web novel
元・世界1位のサブキャラ育成日記 ~廃プレイヤー、異世界を攻略中!~
Visual novel
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~
Visual novel
Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~
Web novel
【コミカライズ】破滅エンドから逆行したら、二周目は何故か愛されルートでした~闇堕ち令嬢は王子への復讐を諦めない(のに溺愛される)~
Web novel
【書籍化&コミカライズ】女だから、とパーティを追放されたので伝説の魔女と最強タッグを組みました!
Novel
Boku to Kanojo ga Ichaicha Ichaicha
Web novel
俺の『全自動支援(フルオートバフ)』で仲間たちが世界最強 ~そこにいるだけ無自覚無双~
Visual novel
Ryuusei World Actor
Novel
Ameku Takao no Suiri Karute: Genei no Shujutsushitsu
Web novel
【連載版】余り者パーティーの成り上がり英雄譚!~お荷物と言われてSランクパーティーを追放された俺のスキル【因果応報】は最強でした~
Novel
Harry Potter and the Order of the Phoenix
Web novel
ブラック魔道具師ギルドを追放された私、王宮魔術師として拾われる ~ホワイトな宮廷で、幸せな新生活を始めます!~【Web版】
Web novel
落ちこぼれ国を出る〜実は世界で4人目の付与術師だった件について〜
Novel
Monku no Tsukeyou ga Nai Rabukome
Live action
Kurofuku Monogatari
Web novel
ザマァされた悪役令嬢の、Re:Re:リスタート
Web novel
転生叔父さまと私の軌道修正ライフ
Web novel
独裁王国を追放された鍛冶師、実は《鍛冶女神》の加護持ちで、いきなり《超伝説級》武具フル装備で冒険者デビューする。あと魔素が濃い超重力な鉱脈で、ミスリル原石を1億回も削ってきたから、戦闘力も実は凄かった
Web novel
薔薇の令嬢はやっぱり婚約破棄したい!
Visual novel
Sakura no Uta -Sakura no Mori no Ue wo Mau-
Web novel
難攻不落の魔王城へようこそ~デバフは不要と勇者パーティーを追い出された黒魔導士、魔王軍の最高幹部に迎えられる~【Web版】
Novel
Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai Kara Hajimaru, Hime no Tenshou Gyakuten Story~
Novel
Te no Hira no Koi to Sekai no Ou no Musume-tachi
Live action
Ie Uru Onna no Gyakushuu
Live action
Kamen Rider Ryuuki
Novel
Danzai sareta Akuyaku Reijou wa, Gyakkou shite Kanpeki na Akujo wo Mezasu