du (in der modernen japan. Sprache von Männern benutzte schwer beleidigende Anrede; in der Edo-Zeit war es eine höfliche Anrede)
Betrug; Fälschung; Unechtes; Gefälschtes
Hoheit! (Anrede an den Shōgun); Ehefrau eines Edelmannes; Anrede für die Ehefrau eines Edelmannes; höfliche Bezeichnung für die Ehefrau eines Händlers oder Bürgers
meinereiner; unsereiner; ich für meine Person; meine Wenigkeit (überhebliche Selbstbezeichnung)
ein entsprechendes Aussehen bekommen; besser aussehen
Prinzessin; Tochter von hoher Geburt; Tochter eines Höherstehenden (ehrerb.-höfl.)
Umkehrung; Inversion; Verkehrung; Wandlung ins Gegenteil; Sterben der Kinder vor den Eltern; umgekehrt
our gracious (e.g. Queen); honorific that attaches to name of a person or thing that has bestowed grace or favour upon you
Hoheit! (Anrede an den Shōgun); Ehefrau eines Edelmannes; Anrede für die Ehefrau eines Edelmannes; höfliche Bezeichnung für die Ehefrau eines Händlers oder Bürgers
König; Seine Majestät; Euer Majestät
thank you (for the meal); that was a delicious meal; thank you (for displaying lovey-dovey behaviour)
Kind (höfl. für die Kinder jmdn. anderes)
andere Menschen (ehrerb.-höfl.)
Vater (Bez. des Vater jmd. anderes od. sehr höfliche Anrede des eigenen Vaters)
Ihre Tochter; Mädchen; junge Dame
husband; master (of a house, shop, etc.)
Zustand; Situation; Lage; Umstände; Stand der Dinge; Sachverhalt
(Bedeutung etwa:) Vielen Dank für Ihre Mühen!; (Verwendungsweise:) Auf Wiedersehen!
Ihre Mutter; Ihre Frau Mutter
sogleich; sofort; unverzüglich; ohne Verzug; unmittelbar; direkt
Vielen Dank für Ihre Bemühungen!; Vielen Dank für Ihre Mühe! (Ausdruck des Dankes gegenüber einer Person, die gerade etw. für den Sprecher tut bzw. getan hat)
alle; Verehrte Anwesende! (etwas höflich distanziert)
Buddha; Shakyamuni; Buddhadarstellung; Verstorbener; Verblichener
Gegenseitigkeit; selber Standpunkt; selbe Lage; das beruht auf Gegenseitigkeit
gnädige Frau; meine Dame; verheiratete Frau; jmds. Ehefrau
regular customer; valued client
regular customer; valued client
Entschuldigung, dass ich Sie habe warten lassen!; Ich habe Sie warten lassen!; Entschuldigung, dass ich Sie habe warten lassen
(someone's) assistance; help; aid; grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing
in verschiedener Weise; in verschiedener Art; verschieden; verschiedenartig; mannigfaltig; allerlei
Gott; Gottheit; der liebe Gott; jmd., der etw. ausgesprochen gut kann
Gast; Kunde; Herrschaften; mein Herr; meine Dame
junger Herr; junger Meister
care of; at the household of (when addressing letter, etc.); c-o
Mond (z.B. wenn man seine Schönheit lobt)
wie man es selbst wünscht; zur eigenen Zufriedenheit; nach seinen eigenen Vorstellungen
Entschuldigung, dass ich Sie habe warten lassen!; Ich habe Sie warten lassen!; Entschuldigung, dass ich Sie habe warten lassen
counter for people (usu. seating, reservations and such)
attaching the polite suffix "-sama" to somebody's name (more polite than "-san")
Mutter oder Schwiegermutter von jmds. Ehefrau
one person; one customer; unmarried and childless older woman
apologies for the crude food
that's too bad; too bad for you!
Kannon; Kwannon; Avalokitesvara; Kuan Yin; Guanyin (meist weibliche Inkarnation des Bodhisattvas für Güte und Barmherzigkeit)
Puppen (beim Puppenfest); Puppenfest (japanisches Mädchenfest; am 3. März)
thanks for taking care of me; thanks for taking care of my loved one
senior female worker who supervises junior employees in a domineering fashion
horizontale Richtung; Unvernünftigkeit; Falschheit
die andere Seite; die anderen
Heimkehr nach Mitternacht; jmd., der erst nach Mitternacht heimkehrt
Gott in Menschengestalt; lebender Gott
Kaiser; Kaiserhof (höfl.); Puppen in den Kostümen von Kaiser und Kaiserin (fürs Puppen-Fest; höfl.)
headlong; head over heels
thanks to your assistance; thanks to your help; thanks to your support
Es ist furchtbar nett von Ihnen!
Verschiedenartigkeit; Mannigfaltigkeit; Vielerlei
Gründer einer Sekte; (insbes.)Nichiren
einfache Papierpuppe in Hochzeitskleidung
parent who behaves like everyone owes them
another's wife; another's daughter