のぼ
Meanings
Verb (5-dan, る, intransitive)
1. aufgehen; steigen; aufsteigen (Sonne, Rauch)
2. hinaufsteigen; hinaufgehen; besteigen; ersteigen; klettern (Hügel, Berg)
3. betragen; ausmachen; ergeben; sich belaufen
4. aufsteigen; aufstreben; emporkommen
5. aus der Provinz in die Hauptstadt gehen
6. flussaufwärts gehen; den Fluss hinauf fahren
7. eintreten; betreten (Palast, heilige Halle)
8. in aller Leute Mund sein
9. aufgetischt werden
Pitch accent
ぼる
Top 6000
Used in vocabulary (26 in total)
gegen den Strom fahren; flussaufwärts gehen; im Fluss hinaufwaten; etw. zurückverfolgen; zurückgehen
aufsteigen; in die Höhe steigen (z.B. Rauch)
hochklettern; erklettern
aufsteigen; in die Höhe steigen (z.B. Rauch)
to lose one's cool; to blow one's top; to flip one's lid; to get angry
hinaufrennen; hinauflaufen
hinaufrennen; hinauflaufen
auf die Hauptstadt marschieren
auf die Hauptstadt marschieren
in aller Mund sein
to rise (e.g. sun, moon)
to be gossiped about
to go up the stairs
to lose one's cool; to blow one's top; to flip one's lid; to get angry
in aller Mund sein
too many cooks spoil the broth; (lit.) too many captains will steer the ship up a mountain
flattery will motivate anyone; flattery can do wonders; (lit.) even a pig will climb up a tree if flattered
flattery will motivate anyone; flattery can do wonders; (lit.) even a pig will climb up a tree if flattered
ans Rednerpult treten; auf ein Podium steigen; eine Rednerbühne besteigen
an die Front gehen; zu Felde ziehen
to rise in rank
third climate of spring (when the ice breaks and fish start appearing near the surface)
third climate of spring (when the ice breaks and fish start appearing near the surface)
rise of the dragon (bringing rain around the time of the spring equinox)
fools fall easily for flattery; (lit.) fools and smoke rise to great heights
fools fall easily for flattery; (lit.) fools and smoke rise to great heights
Examples (87 in total)
Don't climb the wall.
Keep climbing.
Can you climb the tree?