in Empfang nehmen; empfangen; erhalten; auffassen; verstehen; interpretieren
jmdn. an der Hand nehmen; jmds. Hand ergreifen
einen Abstand herstellen; eine Distanz einnehmen
sich zurückziehen; abtreten; zurücktreten; empfangen; entgegennehmen; erhalten
ablesen; herauslesen; ausgeben; exportieren; durchschauen; gut verstehen
verstehen (akustisch); vernehmen; anhören; erfassen
begreifen; erkennen; konstatieren
ankaufen; abkaufen; käuflich erwerben
kontaktieren; in Kontakt treten; Kontakt aufnehmen; in Verbindung treten
abschneiden; wegschneiden; weghauen; kupieren
to take an attitude; to take a stance; to commit oneself; to assume a position
die Verantwortung übernehmen; die Verantwortung tragen
herausziehen; herausnehmen; auswählen; wegnehmen; stehlen
agieren; Maßnahmen ergreifen
gewinnen; siegen; erkämpfen; erfolgreich durchführen
erringen; wegnehmen; entreißen; pflücken
to take the form (of); to assume a shape
to lick off; to take (something) off by licking
greifen nach; ergreifen; in die Hand bekommen; an sich nehmen; verstehen; begreifen
aufwischen; wegwischen; abwischen
hinter jmdm. zurückstehen; es nicht mit jmdm. aufnehmen können; geschlagen werden; unterliegen; zurückbleiben; zurückfallen
die Balance finden; das Gleichgewicht finden; ausbalancieren
unbedeutend; geringfügig; nicht der Rede wert
essen; eine Mahlzeit einnehmen
hinter jmdm. zurückstehen; es nicht mit jmdm. aufnehmen können; geschlagen werden; unterliegen; zurückbleiben; zurückfallen
ausspannen (den Ehepartner od. den Geliebte bzw. die Geliebte eines bzw. einer anderen)
jmdn. um den Finger wickeln
to use somebody's (argument, attack) against them
den Kürzeren ziehen; ins Hintertreffen geraten; geschlagen werden; schlecht bei einer Sache weg kommen
to decapitate; to take (someone's) head off; to depose; to topple
eine Pause machen; rasten
die Initiative ergreifen; zuvorkommen; vorgreifen
erheitern; fröhlich machen; schäkern; den Hof machen; umschmeicheln
einen Kompromiss finden; sich in der Mitte treffen
etw. abreißen; abzupfen; abpflücken; entreißen; abnötigen; abpressen
greifen nach; ergreifen; in die Hand bekommen; an sich nehmen; verstehen; begreifen
to beat time; to mark time
abreißen; abziehen; abtrennen; wegnehmen; berauben
pflücken; tilgen; auslöschen
auserwählen; auswählen; aussuchen; herausnehmen
schöpfen; ausschöpfen; abschöpfen; vom Reismarkt profitieren
greifen nach; ergreifen; in die Hand bekommen; an sich nehmen; verstehen; begreifen
den Hut abnehmen; die Mütze abnehmen
wickeln; spulen; zurückspulen
abschreiben; kopieren; reproduzieren; nachahmen; das Ebenbild von etw. sein
(aus Unachtsamkeit) besiegt werden; geschlagen werden; einen Misserfolg erleiden; durchfallen
das Kommando übernehmen; die Führung übernehmen
sich rächen; Rache nehmen
einen Punkt erringen; einen Ippon erringen; durch eine entscheidende Technik gewinnen; durch Ippon gewinnen; unter den Tisch reden; niederreden
schlafen; Schlaf bekommen
sich aufwärmen (z.B. an einem Ofen)
einen Preis gewinnen; mit einem Preis ausgezeichnet werden
herausschöpfen; auskellen; berücksichtigen; Rücksicht nehmen; erraten; vermuten
schöpfen; ausschöpfen; abschöpfen; vom Reismarkt profitieren
to be detained; to take time
ausschneiden; aushöhlen; ausstechen; ausgraben
verstehen (akustisch); vernehmen; anhören; erfassen
to take up one's chopsticks (to begin a meal); to start to eat; to eat
den Ton angeben; ein Lied anstimmen
das angehobene Bein ergreifen (um zu einem Wurf anzusetzen); das angehobene Bein des Gegners ergreifen und diesen werfen; mäkeln; bekritteln
umsichtig mit etw. umgehen; vorsichtig mit etw. umgehen; vorsichtig sein; Vorsicht walten lassen
begreifen; erkennen; ansehen; merken
Raum einnehmen; einen Platz besetzen
erschwindeln; schwindeln; betrügen; etw. in betrügerischer Weise an sich bringen
to take a position (e.g. on an issue); to adopt a stance
to get a (driver's) license
aufwischen; wegwischen; abwischen
to mount (animal behaviour); to assert dominance
erschwindeln; schwindeln; betrügen; etw. in betrügerischer Weise an sich bringen
die volle Punktzahl bekommen
Lacher ernten; Gelächter ernten; zum Lachen bringen
den Puls nehmen; den Puls messen
to make an appointment; to make a reservation
to earn the nickname (of); to be dubbed
die Anwesenheit überprüfen
gefangen nehmen und fesseln; festnehmen
seine Investition wieder bekommen; das Kapital wieder einbringen
die Bedeutung verstehen; verstehen
den Kürzeren ziehen; ins Hintertreffen geraten; geschlagen werden; schlecht bei einer Sache weg kommen
wegwischen; entfernen (Schmutz)
überhastet; in größter Eile
in Empfang nehmen; empfangen; erhalten; auffassen; verstehen; interpretieren
etw. am Geruch erkennen; etw. an kleinen Zeichen erkennen; aufspüren
Men treffen; Ecken abrunden; facettieren
pflücken; tilgen; auslöschen
abschäumen; den Schaum abschöpfen
die Anwesenheit feststellen
abreiben; abbürsten; abschrubben; schälen; abschälen (Kartoffel)
Lehrer werden; der Lehrberuf ergreifen
to use as an example; to take as an illustration; to draw a parallel
abstimmen; abstimmen lassen; zur Abstimmung bringen
abkühlen lassen (vor dem Servieren usw.)
to capture a silver general; to desilverize; to desilverise
to take up a lot of space; to have a large space to oneself
die goldene Mitte wählen; den mittleren Weg nehmen; sich in der Mitte treffen
einen Futon ausbreiten; das Bett vorbereiten
abschneiden; wegschneiden; weghauen; kupieren
überhastet; in größter Eile
pflücken; tilgen; auslöschen
to extort; to shake down (for money)
to take the opportunity (to do something); to take the chance
den Schwerpunkt finden; das Gleichgewicht finden
in Empfang nehmen; empfangen; erhalten; auffassen; verstehen; interpretieren
mähen; abmähen; ernten; beseitigen; entfernen; abschneiden und wegtun
das angehobene Bein ergreifen (um zu einem Wurf anzusetzen); das angehobene Bein des Gegners ergreifen und diesen werfen; mäkeln; bekritteln
einem Sterbenden die Lippen befeuchten; jmd. pflegen, bis er stirbt
wickeln; spulen; zurückspulen
fangen; festnehmen; verhaften
to capture; to occupy; to usurp
überhastet; in größter Eile
to get a black belt; to obtain a degree (in judo)
abschäumen; den Schaum abschöpfen
to extort; to shake down (for money)
to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby)
abkühlen lassen (vor dem Servieren usw.)
to take up a lot of space; to have a large space to oneself
you must lose a fly to catch a trout; sometimes the best gain is to lose
taking a cut from a thief's plunder; vile deed
to divide the spoils; to receive a share
to try and reach above one's station and fail; to try and accomplish something beyond one's abilities and fail; (lit.) a monkey tries to catch the moon (and drowns)
Ein Affe fängt den Mond. (spielt an auf die Geschichte eines Affen, der versucht, den Mond zu fangen, der sich in einem Brunnen spiegelt, dabei ins Wasser fällt und ertrinkt; das Sprichwort warnt davor, seinen Wunschträumen hinterherzulaufen)
to flatter a higher-up; (lit.) to brush the dirt from a beard
to flatter a higher-up; (lit.) to brush the dirt from a beard
Geisha werden; als Geisha arbeiten