jpdb
beta
Login or Sign up
こんなに
Meanings
Adverb
1. so; like this; in this way
Used in
Used in %
Anime
1199
(85%)
Live action
1066
(83%)
Visual novels
517
(97%)
Novels
1481
(97%)
Non-fiction
86
(59%)
Web novels
1021
(96%)
Aozora Bunko
500
(86%)
Used in
Show only
Anime
Live action
Visual novels
Novels
Books (non-fiction)
Web novels
Aozora Bunko
Showing 1001..1021 from 1021 entries
Previous page
NO COVER
Web novel
揺るぎない王子 ~あなたについているものが視えるんです~ 連載ver.
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
転生王子と光の英雄
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
裏切り者、そう呼ばれた令嬢は
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
婚約破棄されて従妹に乗り換えられましたが、納得いかないので彼の新しい婚約をぶち壊そうと思います
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
死ぬほど口が悪くて喧嘩っ早い婚約者の弟が、私にだけは好意を向けてくる
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
やがて最強の転生者 ~超速レベリング理論を構築した男、第二の人生で無双する~
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
好きな人に好きって言われても、俺は多分死んでいるからもう遅い
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
政略結婚のため努力してきましたが、追い出されてしまいました
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
【コミカライズ第1巻、好評発売中!】黒の賢者は影を織る ~聖女代理はもう用済みだと追放されたが、かけられた呪い【闇属性】は万能のチート魔法だった~
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
いつか陛下に愛を
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
Doggy House Hound(s)
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
ミリオタでなくても軍事がわかる講座
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
幸運のクローバー ゲームの通り推しが麗しいので、コバンザメの様について行きます!
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
公爵令嬢の狼
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
辺境伯になりました。~記憶は一部を喪失中ですが、冒険者スキルで頑張ります~
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
【無敵メンタル】の商人は『お前の居場所ねぇからァアアア!!www』と追放した商会ギルドの腐敗を正すために、本気で冒険者ギルド設立を目指すようです。
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
無色の聖女は手抜きがデキナイ
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
ファンタジー初心者用語解説+AIイラスト図鑑
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
【棚花尋平】異世界列車の車窓から ~用済み勇者の身の振り方~
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
ふわふわ日記
Used times
1
See in database...
NO COVER
Web novel
悪役令嬢が私をいじめるのには訳があるそうです。
Used times
1
See in database...
Previous page