いらっしゃ
Meanings
Verb (5-dan, intransitive)
Honorific
1. to come; to go; to be (somewhere)
sometimes erroneously written 居らっしゃる
Auxiliary verb (5-dan)
Honorific
2. to be (doing)
after a -te form, or the particle "de"
Used inUsed in %
Anime999(71%)
Live action1165(91%)
Visual novels465(88%)
Novels1176(79%)
Non-fiction55(38%)
Web novels924(87%)
Aozora Bunko429(74%)

Used in

Show only

Showing 1..50 from 924 entries

NO COVER
Web novel
本好きの下剋上 ~司書になるためには手段を選んでいられません~
Used times815
See in database...
NO COVER
Web novel
ループ7回目の悪役令嬢は、元敵国で自由気ままな花嫁生活を満喫する
Used times210
See in database...
NO COVER
Web novel
盾の勇者の成り上がり
Used times192
See in database...
NO COVER
Web novel
水属性の魔法使い
Used times143
See in database...
NO COVER
Web novel
異世界でスローライフを(願望)
Used times139
See in database...
NO COVER
Web novel
臆病な伯爵令嬢は揉め事を望まない
Used times133
See in database...
NO COVER
Web novel
ありふれた職業で世界最強
Used times127
See in database...
NO COVER
Web novel
私の推しは悪役令嬢。
Used times125
See in database...
NO COVER
Web novel
公爵令嬢の嗜み
Used times119
See in database...
NO COVER
Web novel
謙虚、堅実をモットーに生きております!
Used times115
See in database...
NO COVER
Web novel
姉上。スカートをまくって股を開いて見せてくれませんか?
Used times100
See in database...
NO COVER
Web novel
異世界食堂
Used times100
See in database...
NO COVER
Web novel
レジェンド
Used times97
See in database...
NO COVER
Web novel
魔導具師ダリヤはうつむかない
Used times97
See in database...
NO COVER
Web novel
Re:ゼロから始める異世界生活
Used times94
See in database...
NO COVER
Web novel
くまクマ熊ベアー
Used times92
See in database...
NO COVER
Web novel
【3/10書籍2巻発売】ゴブリン令嬢と転生貴族が幸せになるまで  婚約者の彼女のための前世知識の上手な使い方
Used times91
See in database...
NO COVER
Web novel
神達に拾われた男(改訂版)
Used times87
See in database...
NO COVER
Web novel
【完結】転生者候爵令嬢のわたくしは王女と一緒に転落するらしいですが全力で拒否いたしますわ〜公爵子息の悪夢は現 隣国王女編〜
Used times83
See in database...
NO COVER
Web novel
賢者の孫
Used times74
See in database...
NO COVER
Web novel
とんでもスキルで異世界放浪メシ
Used times71
See in database...
NO COVER
Web novel
男装令嬢の不本意な結婚
Used times68
See in database...
NO COVER
Web novel
ヘルモード ~やり込み好きのゲーマーは廃設定の異世界で無双する~
Used times66
See in database...
NO COVER
Web novel
元・世界1位のサブキャラ育成日記 ~廃プレイヤー、異世界を攻略中!~
Used times64
See in database...
NO COVER
Web novel
【書籍化】転生ぽっちゃり聖女は、恋よりごはんを所望致します! ……旧タイトル・転生聖女のぽっちゃり無双〜恋よりごはんを所望いたします!〜
Used times61
See in database...
NO COVER
Web novel
私の愛しい婚約者
Used times58
See in database...
NO COVER
Web novel
森のほとりでジャムを煮る
Used times58
See in database...
NO COVER
Web novel
伯爵令嬢の華麗なる暇潰し
Used times56
See in database...
NO COVER
Web novel
異世界転移で女神様から祝福を! ~いえ、手持ちの異能があるので結構です~
Used times56
See in database...
NO COVER
Web novel
聖者無双 ~サラリーマン、異世界で生き残るために歩む道~
Used times56
See in database...
NO COVER
Web novel
八男って、それはないでしょう! 
Used times55
See in database...
NO COVER
Web novel
寝取られ令嬢の王子様
Used times54
See in database...
NO COVER
Web novel
【2/10書籍3巻発売】王妃になる予定でしたが、偽聖女の汚名を着せられたので逃亡したら、皇太子に溺愛されました。そちらもどうぞお幸せに。
Used times53
See in database...
NO COVER
Web novel
出遅れテイマーのその日ぐらし
Used times53
See in database...
NO COVER
Web novel
異世界はスマートフォンとともに。
Used times53
See in database...
NO COVER
Web novel
悪役令嬢だと言われたので、殿下のために婚約解消を目指します!
Used times51
See in database...
NO COVER
Web novel
高飛車皇女は黙ってない
Used times51
See in database...
NO COVER
Web novel
屋根裏部屋の公爵夫人
Used times49
See in database...
NO COVER
Web novel
転生して田舎でスローライフをおくりたい
Used times49
See in database...
NO COVER
Web novel
限界超えの天賦《スキル》は、転生者にしか扱えない ー オーバーリミット・スキルホルダー
Used times49
See in database...
NO COVER
Web novel
【書籍化】仏頂面な旦那様ですが、考えはお見通し 引きこもり令嬢と貧乏騎士の隠し事だらけの結婚生活
Used times48
See in database...
NO COVER
Web novel
【連載版】離縁予定の奥様と、夜行性な旦那様
Used times48
See in database...
NO COVER
Web novel
望まぬ不死の冒険者
Used times48
See in database...
NO COVER
Web novel
愛し君の掌で踊る
Used times47
See in database...
NO COVER
Web novel
完璧すぎて婚約破棄された人形令嬢は逆行転生の後溺愛される
Used times47
See in database...
NO COVER
Web novel
にせもの王女の結婚
Used times47
See in database...
NO COVER
Web novel
お弁当売りは聖女様! ~異世界娘のあったかレシピ~
Used times46
See in database...
NO COVER
Web novel
フェアリーテイル・クロニクル ~空気読まない異世界ライフ~
Used times46
See in database...
NO COVER
Web novel
魔王学院の不適合者 ~史上最強の魔王の始祖、転生して子孫たちの学校へ通う~
Used times46
See in database...
NO COVER
Web novel
デスマーチからはじまる異世界狂想曲( web版 )
Used times45
See in database...