jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
exposed to morning dew
Info
Frequency
Top 900-1000
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
1377
Readings
ろ
(62%)
ろう
(13%)
あら
(11%)
つゆ
(9%)
あらわ
(2%)
うろ
べ
Composed of
雨
rain
路
path
Used in vocabulary (173 in total)
披
ひ
露
ろう
announcement; presentation; demonstration; displaying; showing; introducing
露
ろ
骨
こつ
open; unconcealed; undisguised; broad; lewd; indecent
露
ろ
出
しゅつ
exposure; laying bare; baring (e.g. skin); (photographic) exposure
170 more...
Examples (16 in total)
彼
かれ
らの
秘
ひ
密
みつ
が
暴
ばく
露
ろ
された。
Their secret was laid bare.
早
そう
朝
ちょう
に
露
つゆ
がおりる。
The dew falls in early morning.
芝
しば
生
ふ
に
露
つゆ
が
降
お
りている。
Dew has formed on the lawn.
露
つゆ
が
草
くさ
の
葉
は
におりている。
The dew is on the leaves of grass.
彼
かれ
は
勇
ゆう
敢
かん
にもそのスキャンダルを
暴
ばく
露
ろ
した。
He had the courage to expose the scandal.
その
政
せい
治
じ
スキャンダルは
2
ふた
人
り
のジャーナリストによって
暴
ばく
露
ろ
された。
The political scandal was brought to light by two journalists.
武
たけ
田
だ
君
くん
はいつも
露
ろ
骨
こつ
に
怒
いか
りを
表
あらわ
す。
Takeda always shows his anger openly.
メアリーは
露
ろ
出
しゅつ
度
ど
の
高
たか
い
服
ふく
をよく
着
き
ている。
Mary often wears revealing clothes.
写
しゃ
真
しん
が
暴
ばく
露
ろ
された
後
あと
で
女
じょ
優
ゆう
の
清
せい
純
じゅん
なイメージが
汚
よご
された。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
彼
かれ
は
市
し
政
せい
の
堕
だ
落
らく
を
暴
ばく
露
ろ
した。
He exposed corruption in the city government.
彼
かの
女
じょ
は
大
だい
統
とう
領
りょう
との
不
ふ
倫
りん
関
かん
係
けい
を
暴
ばく
露
ろ
する
回
かい
顧
こ
録
ろく
を
執
しっ
筆
ぴつ
した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
あなたは
私
わたし
の
結
けっ
婚
こん
披
ひ
露
ろう
宴
えん
にもっと
早
はや
く
来
きた
るべきだったのに。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
彼
かれ
は
結
けっ
婚
こん
披
ひ
露
ろう
宴
えん
でスピーチをした。
He made a speech at the wedding feast.
彼
かの
女
じょ
は
友
ゆう
人
じん
の
結
けっ
婚
こん
披
ひ
露
ろう
宴
えん
ですばらしい
挨
あい
拶
さつ
を
述
の
べた。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼
かれ
もついに
馬
ば
脚
きゃく
を
露
あら
わした。
He has finally shown his true colors.
そのような
内
ない
緒
しょ
事
ごと
はいつも
結
けっ
局
きょく
は
暴
ばく
露
ろ
される。
Such secrets are always eventually revealed.