jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
pattern
Info
Frequency
Top 800-900
Type
Jōyō
?
Kanken
Level 4
Heisig
1097
Readings
がら
(87%)
え
(5%)
つか
(4%)
へい
(1%)
ひ
から
づか
ぺい
び
Composed of
木
tree
一
one
内
inside
Used in vocabulary (142 in total)
柄
がら
pattern; design; body build; figure; essential qualities; character
小
こ
柄
がら
small build; small stature; petite; small pattern
手
て
柄
がら
achievement; feat; meritorious deed; distinguished service
139 more...
Examples (28 in total)
これがすべての
中
なか
で
最
もっと
も
重
じゅう
要
よう
な
事
こと
柄
がら
だ。
This is the most important matter of all.
これはたいへん
重
じゅう
要
よう
な
事
こと
柄
がら
である。
This is a matter of great importance.
これは
大
だい
事
じ
な
事
こと
柄
がら
だと
考
かんが
えられている。
This is considered to be a matter of great importance.
その
警
けい
官
かん
はその
事
こと
柄
がら
について
調
ちょう
査
さ
することを
約
やく
束
そく
した。
That policeman promised to look into the matter.
彼
かれ
らはその
事
こと
柄
がら
を
調
ちょう
査
さ
している。
They are inquiring into the matter.
私
わたし
はその
事
こと
柄
がら
についてあなたに
同
どう
意
い
できない。
I cannot agree with you on the matter.
私
わたし
はその
事
こと
柄
がら
について
彼
かれ
と
話
はなし
がしたい。
I want to have a talk with him about the matter.
彼
かれ
とは20
年
ねん
以
い
上
じょう
も
親
した
しい
間
あいだ
柄
がら
である。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.
彼
かれ
は
彼
かの
女
じょ
と
親
した
しい
間
あいだ
柄
がら
にある。
He is on friendly terms with her.
彼
かれ
らは
近
きん
所
じょ
の
人
ひと
と
良
よ
い
間
あいだ
柄
がら
にある。
They're on good terms with their neighbors.
彼
かれ
はその
様
よう
な
事
こと
柄
がら
すべてについて
最
さい
終
しゅう
決
けつ
断
だん
をした。
He made the final decision on all such matters.
これはこの
上
うえ
なく
重
じゅう
要
よう
な
事
こと
柄
がら
である。
This is a matter of the utmost importance.
トムは
年
ねん
齢
れい
の
割
わり
に
小
こ
柄
がら
でした。
Tom was small for his age.
トムは
迷
めい
彩
さい
柄
がら
のジャケットを
着
き
ていた。
Tom was wearing a camouflage jacket.
彼
かれ
はその
事
こと
柄
がら
について
表
ひょう
面
めん
的
てき
な
知
ち
識
しき
しかない。
He has only a superficial knowledge of the matter.
われわれはこれらの
事
こと
柄
がら
を
全
ぜん
体
たい
として
考
かんが
えなければならない。
We must consider these matters as a whole.
彼
かれ
はその
事
こと
柄
がら
に
多
おお
かれ
少
すく
なかれ
通
つう
じているようだ。
He seems more or less familiar with the subject.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
とは
子
こ
供
ども
時
じ
代
だい
から
親
した
しい
間
あいだ
柄
がら
だ。
I've been on close terms with her since childhood.
すいませんが、その
銘
めい
柄
がら
の
煙草
たばこ
は
売
う
り
切
き
れです。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.
彼
かれ
とは
仲
なか
のよい
間
あいだ
柄
がら
だ。
I am on good terms with him.
彼
かれ
らはお
互
たが
いに
仲
なか
のよい
間
あいだ
柄
がら
です。
They are on good terms with each other.
あの
言
げん
語
ご
は
私
わたし
の
職
しょく
業
ぎょう
柄
がら
有
ゆう
用
よう
だ。
That language is useful for my job.
彼
かれ
はざっくばらんな
人
ひと
柄
がら
なので
話
はな
しやすい。
He is a frank person and easy to talk to.
われわれは
教
きょう
育
いく
的
てき
見
けん
地
ち
から、その
事
こと
柄
がら
について
議
ぎ
論
ろん
した。
We discussed the matter from an educational point of view.
財
ざい
務
む
的
てき
な
事
こと
柄
がら
に
関
かん
して、ジョーンズ
氏
し
は
会
かい
社
しゃ
の
誰
だれ
よりも
知
し
っている。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
悪
あく
名
めい
高
たか
い
反
はん
乱
らん
兵
へい
はついに
捕
と
らえられ、
拘
こう
置
ち
所
しょ
に
身
み
柄
がら
を
拘
こう
束
そく
された。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
息
むす
子
こ
は
年
とし
の
割
わり
には
小
こ
柄
がら
だ。
My son is small for his age.
1000
銘
めい
柄
がら
以
い
上
じょう
の
株
かぶ
が
取
とり
引
ひき
所
じょ
に
上
じょう
場
じょう
されている。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.