jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
regulate
Info
Frequency
Top 1300-1400
Type
Kyōiku (6th grade)
?
Kanken
Level 5
Heisig
939
Readings
りつ
(81%)
りち
(12%)
りっ
(4%)
れつ
(1%)
り
Composed of
彳
stand still
聿
brush
Used in kanji (1 in total)
葎
creepers
Used in vocabulary (127 in total)
法
ほう
律
りつ
law
律
りち
儀
ぎ
upright; honest; faithful; conscientious; sincere
規
き
律
りつ
order; observance; discipline; rules; law; regulations
124 more...
Examples (116 in total)
あなたはその
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
に
賛
さん
成
せい
ですか。
Are you in favor of the new law?
この
法
ほう
律
りつ
は
我
われ
々
われ
の
基
き
本
ほん
的
てき
な
権
けん
利
り
を
奪
うば
うだろう。
This law will deprive us of our basic rights.
この
法
ほう
律
りつ
は
日
に
本
ほん
では
通
つう
用
よう
しない。
This law does not apply in Japan.
こんな
変
へん
な
法
ほう
律
りつ
誰
だれ
のためにあるんだろう。
I wonder who this bizarre law is for.
すべての
人
ひと
は
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
うべきである。
Everybody is bound to obey the laws.
すべての
人
ひと
は
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
わねばならない。
Everybody must be subject to law.
その
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
が
市
し
民
みん
から
自
じ
由
ゆう
を
奪
うば
った。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その
法
ほう
律
りつ
はまだ
有
ゆう
効
こう
である。
The law is still in effect.
それは
法
ほう
律
りつ
が
定
さだ
めていることである。
It is what the law ordains.
アメリカでは
州
しゅう
によって
法
ほう
律
りつ
が
違
ちが
う。
Laws differ from state to state in the United States.
一
いっ
般
ぱん
に
人
ひと
々
びと
は
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
に
反
はん
対
たい
である。
People in general are against the new law.
何
なに
が
起
お
ころうとも、
法
ほう
律
りつ
には、
従
したが
わなければならない。
We should obey the law no matter what happens.
僕
ぼく
は
決
けっ
して
法
ほう
律
りつ
を
破
やぶ
ることはしない。
I will never violate a law again.
君
きみ
は
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
わなければならない。
You are supposed to obey the law.
弁
べん
護
ご
士
し
は
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
を
説
せつ
明
めい
した。
The lawyer explained the new law to us.
彼
かれ
は
大
だい
学
がく
で
法
ほう
律
りつ
を
勉
べん
強
きょう
している。
He is studying law at the university.
我
われ
々
われ
はいつでも
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
う
義
ぎ
務
む
があります。
It's our duty to always obey the law.
我
われ
々
われ
はいつも
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
って
行
こう
動
どう
するべきだ。
We should always act in obedience to the law.
我
われ
々
われ
は
外
がい
国
こく
の
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
わねばならなかった。
We had to obey the foreign law.
我
われ
々
われ
は
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
う
義
ぎ
務
む
がある。
We are bound to obey the law.
法
ほう
律
りつ
には、
従
したが
うべきだ。
We should obey the law.
法
ほう
律
りつ
によって
我
われ
々
われ
は
子
こ
供
ども
たちを
学
がっ
校
こう
に
通
かよ
わせなければならない。
The law obliges us to send our children to school.
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
うことは
皆
みな
の
義
ぎ
務
む
だ。
To obey the laws is everyone's duty.
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
うのはみんなの
義
ぎ
務
む
だ。
To obey the law is everyone's duty.
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
うのは
我
われ
々
われ
の
義
ぎ
務
む
だ。
It is our duty to obey the law.
法
ほう
律
りつ
は
法
ほう
律
りつ
です。
The law is the law.
法
ほう
律
りつ
を
守
まも
らなければならない。
We must abide by the law.
法
ほう
律
りつ
を
守
まも
る
事
こと
はとても
大
たい
切
せつ
である。
It is very important to keep the law.
犯
はん
罪
ざい
は
時
とき
に
法
ほう
律
りつ
を
知
し
らないために
引
ひ
き
起
お
こされる。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
私
わたし
の
兄
あに
は
法
ほう
律
りつ
の
勉
べん
強
きょう
をするためにアメリカへいった。
My brother went to the United States to study law.
私
わたし
達
たち
は
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
うべきである。
We ought to obey the law.
言
い
うまでもなく、
誰
だれ
でも
法
ほう
律
りつ
を
守
まも
る
義
ぎ
務
む
がある。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
誰
だれ
でも
法
ほう
律
りつ
を
知
し
っていることになるが、
実
じっ
際
さい
には
知
し
っている
人
ひと
は
少
すく
ない。
Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
誰
だれ
もがその
法
ほう
律
りつ
を
知
し
っている。
Everyone knows the law.
彼
かれ
は
法
ほう
律
りつ
の
網
あみ
にかかった。
He was caught in the clutches of the law.
法
ほう
律
りつ
が
必
かなら
ずしも
正
ただ
しいとは
限
かぎ
らない。
The law isn't always right.
法
ほう
律
りつ
は、すべての
人
ひと
は
平
びょう
等
どう
だと
言
い
っている。
The law says that all men are equal.
人
ひと
は
不
ふ
正
せい
を
正
ただ
したいときは
法
ほう
律
りつ
に
頼
たよ
ることが
出
で
来
き
る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
彼
かれ
らは
王
おう
様
さま
の
作
つく
った
法
ほう
律
りつ
に
反
はん
抗
こう
した。
They defied the laws of the king.
人
ひと
々
びと
が
従
したが
うべき
法
ほう
律
りつ
は
全
まった
くなかった。
There were no laws for people to abide by.
この
法
ほう
律
りつ
は
貧
まず
しい
人
ひと
々
びと
のためになるであろう。
This law will benefit the poor.
善
ぜん
良
りょう
な
市
し
民
みん
は
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
う。
A good citizen obeys the laws.
彼
かれ
は
若
わか
い
頃
ころ
に
法
ほう
律
りつ
を
学
まな
んだそうだ。
It is said that he studied law when he was young.
この
法
ほう
律
りつ
はすべての
人
ひと
に
適
てき
用
よう
される。
This law applies to everybody.
その
法
ほう
律
りつ
は
人
じん
種
しゅ
宗
しゅう
教
きょう
肌
はだ
の
色
いろ
に
関
かか
わらずすべての
人
ひと
に
適
てき
用
よう
される。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
その
法
ほう
律
りつ
にはもはや
効
こう
力
りょく
はない。
The law is no longer in force.
多
おお
くの
国
くに
には、
麻
ま
薬
やく
に
対
たい
する
厳
きび
しい
法
ほう
律
りつ
がある。
A number of countries have strict laws against drugs.
この
法
ほう
律
りつ
はすべての
場
ば
合
あい
に
当
あ
てはまる。
This law is applicable to all cases.
これは
法
ほう
律
りつ
だから、
全
すべ
ての
人
ひと
に
当
あ
てはまる。
This is a law, so it applies to everybody.
その
法
ほう
律
りつ
はこの
件
けん
には
当
あ
てはまらない。
The law doesn't apply to this case.
彼
かれ
はこの
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
によって
自
じ
由
ゆう
が
制
せい
約
やく
を
受
う
けると
感
かん
じている。
He feels this new law will restrict his freedom.
フォーチューン
誌
し
上
じょう
位
い
500
社
しゃ
は
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
で
最
もっと
も
打
だ
撃
げき
を
受
う
けました。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
彼
かれ
の
行
こう
為
い
は
法
ほう
律
りつ
に
背
そむ
いている。
His action is against the law.
法
ほう
律
りつ
の
観
かん
点
てん
からすると、
彼
かれ
は
自
じ
由
ゆう
だ。
From the standpoint of the law, he is free.
その
法
ほう
律
りつ
はもう
実
じっ
施
し
されていない。
The law is not in effect any longer.
その
法
ほう
律
りつ
は
直
ただ
ちに
実
じっ
施
し
された。
The law was enforced immediately.
すべての
牧
ぼく
師
し
が
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
に
反
はん
対
たい
である。
All the clergy are against the new law.
軍
ぐん
隊
たい
の
規
き
律
りつ
は
文
も
字
じ
通
どお
り
厳
きび
しいものだ。
Military discipline is literally rigid.
あの
古
ふる
い
法
ほう
律
りつ
はみな
廃
はい
止
し
されてしまった。
Those old laws were all done away with.
2013
年
ねん
にその
法
ほう
律
りつ
は
廃
はい
止
し
されました。
That law was abolished in 2013.
裁
さい
判
ばん
所
しょ
が
法
ほう
律
りつ
を
執
しっ
行
こう
する。
The courts administer the law.
英
えい
国
こく
の
法
ほう
律
りつ
では16
歳
さい
以
い
下
か
の
子
こ
どもがたばこを
買
か
う
事
こと
を
禁
きん
止
し
している。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
今
いま
法
ほう
律
りつ
では
女
じょ
性
せい
が
男
だん
性
せい
と
同
どう
一
いつ
条
じょう
件
けん
で
雇
こ
用
よう
されることが
求
もと
められている。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.
その
法
ほう
律
りつ
が
廃
はい
止
し
されたのって、
何
い
時
つ
なの?
When was that law abolished?
トムの
家
いえ
のピアノは
調
ちょう
律
りつ
が
狂
くる
っている。
The piano in Tom's house is out of tune.
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
は、その
長
なが
年
ねん
の
慣
かん
習
しゅう
を
廃
はい
止
し
した。
The new law has done away with the long-standing custom.
その
法
ほう
律
りつ
は
4
し
月
がつ
1
つい
日
たち
から
実
じっ
施
し
される。
The law will be effective from the 1st of April.
この
法
ほう
律
りつ
は
日
に
本
ほん
において
有
ゆう
効
こう
とすべし。
This law shall have effect in Japan.
この
犯
はん
罪
ざい
に
対
たい
して
法
ほう
律
りつ
はある
罰
ばっ
則
そく
が
規
き
定
てい
されている。
The law prescribes certain penalties for this offence.
だれでも
皆
みな
法
ほう
律
りつ
に
従
したが
わねばならない。
Everyone must keep the law.
この
法
ほう
律
りつ
は1918
年
ねん
に
制
せい
定
てい
された。
This law came into existence in 1918.
この
法
ほう
律
りつ
は
改
かい
正
せい
すべきだ。
We should reform this law.
その
法
ほう
律
りつ
は
改
かい
正
せい
されるべきだ。
The law needs to be amended.
多
おお
くの
国
くに
が
公
おおやけ
の
場
ば
所
しょ
での
喫
きつ
煙
えん
を
禁
きん
止
し
する
法
ほう
律
りつ
を
通
つう
過
か
させている。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多
おお
くの
国
くに
で
喫
きつ
煙
えん
を
禁
きん
止
し
する
法
ほう
律
りつ
が
出
で
来
き
ている。
Many countries have laws prohibiting smoking.
法
ほう
律
りつ
で
未
み
成
せい
年
ねん
は
喫
きつ
煙
えん
が
禁
きん
じられている。
The law prohibits minors from smoking.
法
ほう
律
りつ
に
抜
ぬ
け
穴
あな
があるために
彼
かれ
は
起
き
訴
そ
を
逃
のが
れることができた。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
いつその
法
ほう
律
りつ
は
施
し
行
こう
されますか。
When will the law go into force?
政
せい
府
ふ
は
法
ほう
律
りつ
を
施
し
行
こう
しなければならない。
The government must enforce the law immediately.
何
なん
人
にん
かの
人
ひと
が、
法
ほう
律
りつ
を
犯
おか
したとして
告
こく
訴
そ
された。
Several people have been accused of breaking the law.
トムはボストンに
法
ほう
律
りつ
事
じ
務
む
所
しょ
を
開
ひら
いた。
Tom opened a law office in Boston.
彼
かれ
は
法
ほう
律
りつ
事
じ
務
む
所
しょ
に6
年
ねん
勤
きん
務
む
していた。
He had worked for the law firm for six years.
その
法
ほう
律
りつ
は
明
めい
治
じ
時
じ
代
だい
に
制
せい
定
てい
された。
The law was enacted in the Meiji era.
法
ほう
律
りつ
はすべての
市
し
民
みん
に
税
ぜい
を
払
はら
うように
義
ぎ
務
む
づけている。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法
ほう
律
りつ
文
ぶん
書
しょ
では
難
むずか
しい
言
こと
葉
ば
や
語
ご
句
く
がよく
使
し
用
よう
される。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法
ほう
律
りつ
上
じょう
の
援
えん
助
じょ
を
求
もと
めてその
弁
べん
護
ご
士
し
のところへ
行
い
った。
I went to the lawyer for legal help.
彼
かれ
は
司
し
法
ほう
試
し
験
けん
に
合
ごう
格
かく
し、
法
ほう
律
りつ
事
じ
務
む
所
しょ
を
創
そう
設
せつ
した。
He passed the law examination and set up a law office.
すべての
人
にん
間
げん
は
法
ほう
律
りつ
的
てき
には
対
たい
等
とう
である。
All human beings are legally equal.
私
わたし
にはその
規
き
則
そく
を
法
ほう
律
りつ
的
てき
にどう
避
さ
けたらいいかわからない。
I don't know how to legally get around those regulations.
多
おお
くの
国
くに
では、
大
たい
麻
ま
の
購
こう
入
にゅう
もしくは
喫
きつ
煙
えん
は
法
ほう
律
りつ
で
禁
きん
じられている。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
トムって
法
ほう
律
りつ
家
か
になる
前
まえ
は、
歴
れき
史
し
の
先
せん
生
せい
をしてたんだ。
Tom was a history teacher before he became a lawyer.
彼
かれ
は
法
ほう
律
りつ
家
か
になる
教
きょう
育
いく
を
受
う
けた。
He was trained as a lawyer.
法
ほう
律
りつ
を
学
まな
んでいる
学
がく
生
せい
の
全
ぜん
員
いん
が、
法
ほう
律
りつ
家
か
になれるとは
限
かぎ
りません。
Not every student studying law can be a lawyer.
私
わたし
は
法
ほう
律
りつ
家
か
を
志
こころざ
している。
I intend to become a lawyer.
未
み
成
せい
年
ねん
者
しゃ
の
喫
きつ
煙
えん
は
法
ほう
律
りつ
で
禁
きん
じられている。
Minors are prohibited from smoking by law.
彼
かの
女
じょ
、
法
ほう
律
りつ
の
学
がく
位
い
は
取
と
れますか。
Can she get the law degree?
社
しゃ
会
かい
は
人
じん
種
しゅ
差
さ
別
べつ
の
原
げん
因
いん
となるような
法
ほう
律
りつ
を
廃
はい
止
し
しなければならない。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
これは
自
じ
律
りつ
的
てき
な
機
き
械
かい
です。
This is an autonomous machine.
日
に
本
ほん
に
住
す
む
外
がい
国
こく
人
じん
も、
日
に
本
ほん
の
法
ほう
律
りつ
に
準
じゅん
じて
裁
さば
かれる。
Foreigners who live in Japan are judged according to Japanese laws.
こんな
時
じ
代
だい
遅
おく
れの
法
ほう
律
りつ
は
廃
はい
止
し
してもいいころだ。
It's about time we did away with this outdated law.
北
きた
アメリカではシートベルトを
締
し
めないのは
法
ほう
律
りつ
に
反
はん
する。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
は
宗
しゅう
教
きょう
的
てき
少
しょう
数
すう
派
は
の
住
じゅう
民
みん
から
選
せん
挙
きょ
権
けん
を
奪
うば
う。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
16
歳
さい
以
い
下
か
の
子
こ
供
ども
を
車
くるま
に
乗
の
せて
喫
きつ
煙
えん
することは
法
ほう
律
りつ
違
い
反
はん
です。
Smoking in a car with a child under 16 is against the law.
そういう
行
こう
為
い
は
法
ほう
律
りつ
違
い
反
はん
だ。
Such a deed is an offense against the law.
それは
法
ほう
律
りつ
違
い
反
はん
です。
That's against the law.
それは
法
ほう
律
りつ
違
い
反
はん
なんですか?
Is that against the law?
もう
二
に
度
ど
と
法
ほう
律
りつ
違
い
反
はん
はしないよ。
I'll never violate a law again.
彼
かれ
はハーバードで
法
ほう
律
りつ
の
教
きょう
育
いく
を
受
う
けた。
He studied law at Harvard.
この
土
と
地
ち
に
超
ちょう
高
こう
層
そう
ビルを
建
た
てることは
法
ほう
律
りつ
が
禁
きん
じている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
トムはハーバード
大
だい
学
がく
で
法
ほう
律
りつ
を
勉
べん
強
きょう
している。
Tom is studying law at Harvard.
彼
かれ
はハーバード
大
だい
学
がく
で
法
ほう
律
りつ
を
専
せん
攻
こう
している。
He is studying law at Harvard.
その
州
しゅう
の
立
りっ
法
ぽう
者
しゃ
は
時
じ
代
だい
遅
おく
れの
法
ほう
律
りつ
を
廃
はい
止
し
した。
The legislators of that state did away with outdated laws.
合
がっ
衆
しゅう
国
こく
には
小
しょう
火
か
器
き
の
販
はん
売
ばい
に
関
かん
する
法
ほう
律
りつ
上
じょう
の
制
せい
約
やく
はほとんどない。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
健
けん
康
こう
擁
よう
護
ご
論
ろん
者
しゃ
は
職
しょく
場
ば
での
喫
きつ
煙
えん
を
制
せい
限
げん
する
法
ほう
律
りつ
を
強
つよ
く
要
よう
求
きゅう
してきた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
法
ほう
律
りつ
の
変
へん
更
こう
で、
電
でん
子
し
商
しょう
取
とり
引
ひき
におけるオンライン
販
はん
売
ばい
が
脅
おびや
かされている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
アメリカにおいてコンピューター
犯
はん
罪
ざい
を
防
ぼう
止
し
する
法
ほう
律
りつ
が
制
せい
定
てい
された。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.