jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
Keyword
midday
Info
Frequency
Top 600-700
Type
Kyōiku (2nd grade)
?
Shinjitai
?
Kanken
Level 9
Heisig
1156
Old form
晝
Readings
ひる
(69%)
ちゅう
(30%)
ぴる
びる
Composed of
尺
measuring ruler
旦
start of a day
Used in vocabulary (82 in total)
昼
ひる
noon; midday; daytime; lunch
昼
ひる
間
ま
daytime; during the day; time from sunrise until sunset; diurnal period
お
昼
ひる
lunch; noon; midday; daytime; waking up; getting up
79 more...
Examples (200 in total)
その
仕
し
事
ごと
は
昼
ひる
までに
終
お
わっているでしょう。
I will have finished the work by noon.
今日
きょう
は
昼
ひる
と
夜
よる
の
長
なが
さが
同
おな
じです。
The lengths of day and night are the same today.
今日
きょう
は
昼
ひる
まで
寝
ね
てました。
I slept until noon today.
夏
なつ
は、
昼
ひる
が
長
なが
くて
夜
よる
が
短
みじか
いです。
In the summer, days are long and nights are short.
太
たい
陽
よう
は
昼
ひる
に
輝
かがや
き、
月
つき
は
夜
よる
に
輝
かがや
く。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
彼
かれ
は
昼
ひる
眠
ねむ
って
夜
よる
働
はたら
く。
He sleeps during the day and works at night.
我
われ
々
われ
は、
昼
ひる
は
働
はたら
き
夜
よる
は
休
やす
む。
We work by day, and rest by night.
昼
ひる
まで
寝
ね
てました。
I slept until noon.
私
わたし
は
昼
ひる
までに
手
て
紙
がみ
を
書
か
き
終
お
えた。
I finished writing the letter by noon.
昼
ひる
休
きゅう
憩
けい
が30
分
ふん
あります。
I have half an hour lunch break.
私
わたし
たちは、
昼
ひる
に
休
やす
みをとる。
We take a rest at noon.
私
わたし
は
毎
まい
日
にち
昼
ひる
に
弁
べん
当
とう
を
食
た
べます。
I eat lunch every day at noon.
毎
まい
日
にち
昼
ひる
は
一
いち
時
じ
間
かん
休
やす
みます。
Every day at noon I have a one hour break.
太
たい
陽
よう
は
昼
ひる
間
ま
輝
かがや
く。
The sun shines during the day.
彼
かれ
が
目
め
を
覚
さ
ました
時
とき
は
昼
ひる
間
ま
だった。
When he awoke it was day.
彼
かれ
は
夜
よる
働
はたら
いて
昼
ひる
間
ま
は
眠
ねむ
った。
He worked at night and slept in the daytime.
彼
かれ
らは
昼
ひる
間
ま
だけ
働
はたら
きます。
They work only during the day.
星
ほし
は
昼
ひる
間
ま
見
み
られません。
Stars cannot be seen in the daytime.
昼
ひる
間
ま
、
友
ゆう
人
じん
が
私
わたし
に
会
あ
いに
来
き
た。
A friend of mine came to see me during the day.
昼
ひる
間
ま
は
働
はたら
いてます。
I work during the day.
昼
ひる
間
ま
は
太
たい
陽
よう
が、
夜
よる
は
月
つき
が
光
ひかり
を
与
あた
えてくれる。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼
ひる
間
ま
寝
ね
て
夜
よる
働
はたら
く
人
ひと
もいる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
あの
日
ひ
、そこで
昼
ちゅう
食
しょく
をとっていた。
That day I ate lunch there.
いっしょに
昼
ちゅう
食
しょく
でもどう?
Why don't we have lunch together?
このホテルでは
昼
ちゅう
食
しょく
はでません。
This hotel does not serve lunch.
この
部
へ
屋
や
で
昼
ちゅう
食
しょく
をとってもいいですよ。
You can eat lunch here in this room.
これがすんでから、われわれは
昼
ちゅう
食
しょく
をした。
After we had finished that, we ate lunch.
ちょうど
昼
ちゅう
食
しょく
を
終
お
えたところだ。
I just finished lunch.
なぜ
毎
まい
日
にち
昼
ちゅう
食
しょく
を
抜
ぬ
くのですか。
Why do you skip lunch every day?
もう、
昼
ちゅう
食
しょく
の
時
じ
間
かん
になる。
It'll soon be lunchtime.
もう
昼
ちゅう
食
しょく
はいただきました。
We've already had lunch.
もう
昼
ちゅう
食
しょく
はとりましたか。
Have you already had lunch?
もう
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べましたか。
Have you eaten lunch yet?
今日
きょう
はどこで
昼
ちゅう
食
しょく
する?
Where will you have lunch today?
今日
きょう
は
昼
ちゅう
食
しょく
をとる
時
じ
間
かん
がない。
I don't have enough time to eat lunch today.
君
きみ
は
昼
ちゅう
食
しょく
にパンを
食
た
べますか。
Do you have bread for lunch?
子
こ
供
ども
達
たち
に
昼
ちゅう
食
しょく
を
持
も
ってきなさい。
Bring in lunch for the children.
宿
やど
では
昼
ちゅう
食
しょく
は
出
で
ません。
The inn doesn’t provide lunch.
彼
かれ
はもう
昼
ちゅう
食
しょく
をとった。
He has already had lunch.
彼
かれ
は
今
いま
昼
ちゅう
食
しょく
を
取
と
っているところです。
He is having lunch now.
彼
かれ
は
昼
ちゅう
食
しょく
をとっている。
He is having lunch.
彼
かれ
らは
庭
にわ
で
昼
ちゅう
食
しょく
をとっている。
They are having lunch in the garden.
彼
かの
女
じょ
は
家
いえ
で
昼
ちゅう
食
しょく
をとる。
She has lunch at home.
彼
かの
女
じょ
は
昼
ちゅう
食
しょく
の
手
て
伝
つだ
いをした。
She helped cook lunch.
彼
かの
女
じょ
は
昼
ちゅう
食
しょく
の
時
じ
間
かん
までには
帰
かえ
ってくることになってます。
She's supposed to be back by lunchtime.
彼
かの
女
じょ
は
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べるような
気
き
分
ぶん
ではなかった。
She was not in the mood for lunch.
彼
かの
女
じょ
は
昼
ちゅう
食
しょく
時
じ
間
かん
までには
帰
かえ
ってくることになっている。
She's supposed to be back by lunch time.
数
すう
人
にん
の
学
がく
生
せい
がベンチに
座
すわ
り、
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べていた。
Some students were sitting on the bench and having lunch.
昼
ちゅう
食
しょく
にしよう!
Let's have lunch!
昼
ちゅう
食
しょく
のあと
散
さん
歩
ぽ
するのはどうですか。
How about going for a walk after lunch?
昼
ちゅう
食
しょく
のメニューの
中
なか
から
注
ちゅう
文
もん
するには
早
はや
すぎますか。
Is it too early to order from the lunch menu?
昼
ちゅう
食
しょく
の
準
じゅん
備
び
をしよう。
Let's get ready for lunch.
昼
ちゅう
食
しょく
の
用
よう
意
い
ができている。
Lunch is ready.
昼
ちゅう
食
しょく
はどうだった?
How was lunch?
昼
ちゅう
食
しょく
をとった
後
あと
、
彼
かの
女
じょ
は
出
で
かける
用
よう
意
い
をした。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べているとき
電
でん
話
わ
が
鳴
な
った。
The phone rang when I was having lunch.
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べているんですか。
Are you eating lunch?
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べよう。
Let's have lunch.
普
ふ
通
つう
はそこで
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べます。
I usually have lunch there.
母
かあ
さんが
昼
ちゅう
食
しょく
の
用
よう
意
い
をしてくれた。
Mom prepared lunch for me.
母
はは
は
私
わたし
たちの
昼
ちゅう
食
しょく
のしたくをしていた。
My mother prepared lunch for us.
母
はは
は
私
わたし
に
昼
ちゅう
食
しょく
の
準
じゅん
備
び
をしてくれた。
Mother prepared lunch for me.
父
ちち
が
私
わたし
においしい
昼
ちゅう
食
しょく
を
作
つく
ってくれた。
My father made me a delicious lunch.
男
おとこ
たちは
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べています。
The men are eating lunch.
私
わたし
が
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べているとき
電
でん
話
わ
が
鳴
な
った。
As I was having lunch, the phone rang.
私
わたくし
たち、
昼
ちゅう
食
しょく
に
出
で
かけるのだけど、
一
いっ
緒
しょ
にどう?
We're going out for lunch. Why don't you come along?
私
わたし
たちと
外
そと
へ
昼
ちゅう
食
しょく
にいきませんか。
Won't you go out to lunch with us?
私
わたくし
たちは
一
いっ
緒
しょ
に
昼
ちゅう
食
しょく
をとっていました。
We were eating lunch together.
私
わたし
たちは
一
いっ
緒
しょ
に
昼
ちゅう
食
しょく
を
取
と
るはずだと
思
おも
っていました。
I thought we were supposed to eat lunch together.
私
わたし
はちょうど
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べ
終
お
えたところだ。
I have just finished eating lunch.
私
わたし
はまだ
昼
ちゅう
食
しょく
をとっていない。
I haven't had lunch yet.
私
わたし
はまだ
昼
ちゅう
食
しょく
を
終
お
えていません。
I haven't finished lunch.
私
わたし
はまだ
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べていない。
I haven't eaten lunch yet.
私
わたし
はもう
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べました。
I have already eaten lunch.
私
わたし
は
今
いま
は
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べたくない。
I don't want to eat lunch now.
私
わたし
は
今日
きょう
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べなかった。
I didn't have lunch today.
私
わたし
は
学
がっ
校
こう
の
近
ちか
くに
住
す
んでいるので、
昼
ちゅう
食
しょく
をとりに
家
いえ
に
戻
もど
ってくる。
Because I live near the school, I come home for lunch.
私
わたし
は
学
がっ
校
こう
の
近
ちか
くに
住
す
んでいるので、
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べに
家
いえ
に
戻
もど
ってくる。
Living near the school, I come home for lunch.
私
わたし
は
彼
かれ
と
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べる
予
よ
定
てい
だ。
I plan to have lunch with him.
私
わたし
は
急
いそ
いで
昼
ちゅう
食
しょく
をとった。
I quickly ate lunch.
私
わたし
は
急
いそ
いで
昼
ちゅう
食
しょく
を
終
お
えた。
I finished my lunch quickly.
私
わたし
は
昼
ちゅう
食
しょく
を
作
つく
らなければならない。
I've got to make lunch.
私
わたし
は
普
ふ
段
だん
、
昼
ちゅう
食
しょく
をたっぷり
取
と
る
時
じ
間
かん
がない。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私
わたし
は
軽
かる
い
昼
ちゅう
食
しょく
をとった。
I had a light lunch.
私
わたし
達
たち
は、
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べ
終
お
えた。
We have finished lunch.
私
わたし
達
たち
は
家
いえ
に
帰
かえ
った
後
あと
で
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べるつもりです。
We'll eat lunch after we get home.
電
でん
話
わ
が
鳴
な
ったとき
私
わたし
は
昼
ちゅう
食
しょく
をとっていた。
I was eating lunch when the phone rang.
昼
ひる
休
やす
みは30
分
ふん
あります。
We have a thirty-minute lunch break.
いいえ、もうお
昼
ひる
を
食
た
べに
出
で
かけてしまいました。
No, he has gone out for lunch already.
お
昼
ひる
、どうしようか。
What are we going to do for lunch?
お
昼
ひる
いつもどこで
食
た
べてるの?
Where do you usually eat lunch?
お
昼
ひる
ですよ。
It's lunch time.
お
昼
ひる
どこで
食
た
べるか
決
き
めたの?
Have you decided where we are having lunch?
お
昼
ひる
に
何
なに
が
食
た
べたい?
What do you like to eat for lunch?
お
昼
ひる
に
迎
むか
えにいくから。
I'll come at noon to pick you up.
お
昼
ひる
はもう
食
た
べた?
Have you already eaten lunch?
お
昼
ひる
を
少
すこ
し
回
まわ
った
時
とき
に
彼
かれ
が
来
き
た。
He came a little after noon.
お
昼
ひる
一
いっ
緒
しょ
に
食
た
べない?
Would you like to eat lunch together?
お
昼
ひる
休
きゅう
憩
けい
って、いつ?
When is your lunch break?
お
昼
ひる
何
なに
か
食
た
べたいものある?
Is there anything you want to eat for lunch?
お
昼
ひる
何
なに
食
た
べたい?
What do you want to eat for lunch?
お
昼
ひる
過
す
ぎたよ。ご
飯
はん
食
た
べようよ。
It's past noon. Let's eat.
お
昼
ひる
頃
ころ
には
雨
あめ
が
降
ふ
るかもしれないね。
It may rain around noon.
お
母
かあ
さんは、お
昼
ひる
の
準
じゅん
備
び
をしてます。
My mother is preparing lunch.
さて、お
昼
ひる
にしましょう。
Well, let's have lunch.
まだお
昼
ひる
食
た
べてないの?
Haven't you eaten lunch yet?
もうお
昼
ひる
は
食
た
べ
終
お
わったの?
Have you finished eating your lunch?
もうお
昼
ひる
を
食
た
べに
出
で
かけてしまいました。
He has gone out for lunch already.
ママがお
昼
ひる
を
作
つく
ってくれたの。
Mum made lunch for me.
今
いま
ちょうど、
妹
いもうと
とお
昼
ひる
を
食
た
べてるとこ。
I'm having lunch with my sister right now.
今日
きょう
のお
昼
ひる
に、
何
なに
を
食
た
べましたか?
What did you have for today's lunch?
彼
かれ
らはお
昼
ひる
をすませてから
出
で
かけた。
They left after they finished lunch.
彼
かの
女
じょ
はお
昼
ひる
をすませ、
買
か
い
物
もの
に
出
で
かけた。
She finished her lunch quickly and went shopping.
日
にっ
本
ぽん
人
じん
の
学
がく
生
せい
さんって、
普
ふ
段
だん
お
昼
ひる
は
何
なに
を
食
た
べるの?
What do Japanese students usually eat for lunch?
普
ふ
段
だん
、ここでお
昼
ひる
をいただいてます。
I usually have lunch here.
普
ふ
段
だん
は
誰
だれ
と
一
いっ
緒
しょ
にお
昼
ひる
食
た
べてるの?
Who do you usually eat lunch with?
私
わたし
達
たち
は
良
よ
く
一
いっ
緒
しょ
にお
昼
ひる
を
食
た
べます。
We often have lunch together.
その
通
とお
りは
昼
ひる
間
ま
は
大
たい
変
へん
騒
さわ
がしかった。
That street was very noisy during the day.
列
れっ
車
しゃ
は
昼
ひる
までに
駅
えき
に
着
つ
くだろう。
The train will probably arrive at the station before noon.
私
わたし
は
昼
ひる
まで
寝
ね
て、それから
残
のこ
りの
1
いち
日
にち
勉
べん
強
きょう
をした。
I slept until noon, and then studied for the rest of the day.
きょう
何
なに
を
昼
ちゅう
食
しょく
に
食
た
べましたか。
What did you eat for lunch today?
私
わたし
は
体
たい
重
じゅう
を
減
へ
らすために
昼
ちゅう
食
しょく
を
抜
ぬ
きはじめた。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私
わたし
たちは
喫
きっ
茶
さ
店
てん
で
昼
ちゅう
食
しょく
をとった。
We ate lunch in a coffee lounge.
私
わたし
達
たち
は
喫
きっ
茶
さ
店
てん
で
素
す
早
ばや
い
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べた。
We had a quick lunch at a cafe.
今日
きょう
の
昼
ひる
に
買
か
ったワインが
冷
れい
蔵
ぞう
庫
こ
に
入
はい
ってるよ。
The bottle of wine I bought this afternoon is in the fridge.
夜
よる
は
涼
すず
しいが、
昼
ひる
間
ま
は
暑
あつ
い。
The nights are cool, but the days are hot.
もうお
腹
なか
すいたの? お
昼
ひる
もっと
食
た
べればよかったじゃん。
Are you hungry already? You should've eaten more for lunch.
昼
ひる
までに
彼
かれ
の
家
いえ
に
着
つ
けると
思
おも
う?
Do you think we'll reach his house before noon?
私
わたし
は
昼
ちゅう
食
しょく
に
招
しょう
待
たい
された。
I was invited to lunch.
私
わたし
はゆっくり
時
じ
間
かん
をかけて
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べた。
I took my time having lunch.
彼
かれ
はときどき
昼
ちゅう
食
しょく
もそこでとる。
He sometimes eats lunch there, too.
彼
かれ
らは
昼
ちゅう
食
しょく
のため
会
かい
議
ぎ
を
中
ちゅう
断
だん
した。
They interrupted the meeting for lunch.
昼
ひる
休
きゅう
憩
けい
は
1
いち
時
じ
間
かん
です。
Lunch break is an hour long.
そのレストランは
昼
ちゅう
食
しょく
はやっていない。
The restaurant doesn't do lunch.
私
わたくし
たちはレストランに
入
はい
って
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べた。
We entered the restaurant and had lunch.
私
わたし
はマイクとそのレストランで
昼
ちゅう
食
しょく
をとった。
I had lunch with Mike at that restaurant.
私
わたし
はレストランに
入
はい
って
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べた。
I entered a restaurant and had lunch.
昼
ちゅう
食
しょく
はまもなくできますよ。
Lunch will be ready soon.
父
ちち
は
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べるために
読
どく
書
しょ
をやめました。
My father stopped reading to have lunch.
お
昼
ひる
はサンドイッチでいいですか。
Are sandwiches OK for lunch?
お
昼
ひる
はサンドイッチを
食
た
べたんだ。
We ate sandwiches for lunch.
彼
かれ
は
昼
ちゅう
食
しょく
にサンドイッチを
食
た
べましたか。
Did he have sandwiches for lunch?
彼
かれ
らはサンドイッチとコーヒーで
昼
ちゅう
食
しょく
を
済
す
ませた。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼
かれ
らは
昼
ちゅう
食
しょく
にサンドイッチを
食
た
べました。
They ate sandwiches for lunch.
母
はは
は
昼
ちゅう
食
しょく
用
よう
にサンドイッチを
作
つく
っている。
My mother is making sandwiches for lunch.
私
わたし
は
昼
ちゅう
食
しょく
を
忘
わす
れて
学
がっ
校
こう
でサンドイッチを
買
か
った。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.
彼
かれ
らは
昼
ちゅう
食
しょく
の
用
よう
意
い
のできた
食
しょく
卓
たく
についた。
They seated themselves at the table ready for lunch.
昼
ひる
間
ま
は
祖
そ
母
ぼ
が
子
こ
供
ども
の
面
めん
倒
どう
を
見
み
てくれます。
My grandmother looks after the children during the daytime.
土
ど
曜
よう
日
び
に
昼
ちゅう
食
しょく
を
持
も
ってくるのを
忘
わす
れるなよ。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
彼
かの
女
じょ
は
昼
ちゅう
食
しょく
と
夕
ゆう
食
しょく
に
毎
まい
日
にち
3ドル
使
つか
う。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.
私
わたし
たちは
昼
ひる
は
働
はたら
き、
夜
よる
は
休
きゅう
息
そく
する。
We work by day and rest by night.
お
昼
ひる
寝
ね
の
時
じ
間
かん
です。
It's nap time.
お
昼
ひる
寝
ね
の
時
じ
間
かん
よ。
It's time for your afternoon nap.
すぐに
諦
あきら
めて
昼
ひる
寝
ね
をするかも
知
し
れない。
I may give up soon and just take a nap.
ほとんど
毎
まい
日
にち
、
昼
ひる
寝
ね
をするよ。
I take a nap almost every day.
よくお
昼
ひる
寝
ね
するの?
Do you often take afternoon naps?
昼
ひる
寝
ね
したので
眠
ねむ
くない。
I took a nap, so I'm not sleepy.
昼
ひる
寝
ね
してるわよ。
She's taking a nap.
昼
ひる
寝
ね
でもしてきたら?
Why don't you go take a nap?
昼
ひる
寝
ね
をしている
間
あいだ
に
変
へん
な
夢
ゆめ
を
見
み
た。
While napping, I had a strange dream.
毎
まい
日
にち
、ちょっとだけ
昼
ひる
寝
ね
をします。
I take a short nap every day.
田舎
いなか
を
歩
ある
いたあと
疲
つか
れを
感
かん
じたので、
彼
かれ
は
昼
ひる
寝
ね
をした。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
私
わたし
の
母
はは
は、
毎
まい
日
にち
午
ご
後
ご
昼
ひる
寝
ね
をします。
My mother takes a nap every afternoon.
私
わたし
はよく
日
にち
曜
よう
日
び
に
昼
ひる
寝
ね
をしたものだった。
I would often take naps on Sundays.
私
わたし
は
昼
ひる
寝
ね
します。
I'm going to take a nap.
読
どく
書
しょ
に
飽
あ
きて
彼
かの
女
じょ
は
昼
ひる
寝
ね
をした。
Tired of reading, she took a nap.
1
いち
時
じ
間
かん
くらい
昼
ひる
寝
ね
したよ。
I had a nap for about an hour.
我
われ
々
われ
は
昼
ちゅう
食
しょく
にバターつきのパンを
食
た
べる。
We eat buttered bread for lunch.
早
はや
く
始
はじ
めれば
昼
ちゅう
飯
はん
までに
終
お
えられる。
If we begin early, we can finish by lunch.
ケンは
昼
ひる
まで
家
いえ
にいるでしょう。
Ken will be at home until noon.
毎
まい
日
にち
何
なん
時
じ
間
かん
昼
ひる
寝
ね
しますか。
How many hours do you take a nap every day?
夜
よる
はぐっすり
寝
ね
てるから、
昼
ひる
寝
ね
はめったにしないんだ。
I sleep well at night so I rarely take naps.
メアリーは、ソファーで
昼
ひる
寝
ね
をしてるわ。
Mary is napping on the sofa.
健とジョーは
正
しょう
午
ご
ごろに
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べましたか。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?
授
じゅ
業
ぎょう
は
正
しょう
午
ご
に
中
ちゅう
断
だん
して、
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べた。
The classes stopped at noon, when we had lunch.
正
しょう
午
ご
に
友
とも
達
だち
とお
昼
ひる
を
食
た
べます。
I have lunch at noon with my friends.
正
しょう
午
ご
に
私
わたし
はクラスメートといっしょに
昼
ちゅう
食
しょく
をとります。
At noon, I have lunch with my classmates.
私
わたし
たちは、
普
ふ
通
つう
正
しょう
午
ご
に
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べます。
We usually have lunch at noon.
私
わたし
たちは
正
しょう
午
ご
ごろ
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べる。
We have lunch about noon.
私
わたくし
たちは
毎
まい
日
にち
正
しょう
午
ご
に
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べます。
We have lunch at noon every day.
私
わたし
は
正
しょう
午
ご
に
昼
ちゅう
食
しょく
を
食
た
べます。
I have lunch at noon.
私
わたし
達
たち
は
正
しょう
午
ご
に
昼
ちゅう
食
しょく
にしましょう。
We'll take lunch at noon.
問
もん
題
だい
はどこで
昼
ちゅう
食
しょく
をたべるかだった。
The problem was where to eat lunch.
私
わたし
が
部
へ
屋
や
に
入
はい
って
行
い
くと、
彼
かれ
は
昼
ちゅう
食
しょく
を
摂
と
っているところだった。
He was having lunch when I entered the room.
私
わたし
はレストランに
入
はい
って
昼
ちゅう
食
しょく
を
摂
と
った。
I entered the restaurant and had lunch.
「
今日
きょう
はどれぐらい
泳
およ
いでたの?」「
朝
あさ
の
9
く
時
じ
から
昼
ひる
の
3
さん
時
じ
までだよ」
"How long did you swim today?" "From 9 in the morning till 3 in the afternoon."
昼
ひる
と
夜
よる
が
交
こう
互
ご
にくる。
Day alternates with night.
「お
昼
ひる
ご
飯
はん
はどこで
食
た
べたの?」「レストランよ」
"Where did you have lunch?" "At a restaurant."
いつもはお
昼
ひる
ご
飯
はん
、
何
なに
食
た
べてるの?
What do you usually eat for lunch?
お
昼
ひる
ご
飯
はん
、
何
なに
がいい?
What do you want for lunch?
お
昼
ひる
ご
飯
はん
にサンドイッチを
食
た
べたよ。
I had a sandwich for lunch.
お
昼
ひる
ご
飯
はん
を
食
た
べていたところでした。
We were just eating lunch.
お
昼
ひる
ご
飯
はん
を
食
た
べるのにいい
場
ば
所
しょ
知
し
ってる?
Do you know a good place to have lunch?
お
昼
ひる
ご
飯
はん
を
食
た
べる
場
ば
所
しょ
が
決
き
めれないんだよ。
I can't decide where to eat lunch.
お
昼
ひる
ご
飯
はん
食
た
べたらお
昼
ひる
寝
ね
するね。
I'll take a nap after lunch.
お
昼
ひる
ご
飯
はん
食
た
べてからやるよ。
I'll do that after eating lunch.
ほぼ
毎
まい
日
にち
、
昼
ひる
ご
飯
はん
はマネージャーと
一
いっ
緒
しょ
に
食
た
べます。
I have lunch with the manager almost every day.
ママがねお
昼
ひる
ご
飯
はん
作
つく
ってくれたよ。
Mom made lunch for us.
今
いま
は
外
がい
出
しゅつ
しないで。もうすぐ
昼
ひる
ご
飯
はん
にするとこだから。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今日
きょう
のお
昼
ひる
ご
飯
はん
は
何
なん
にする?
What will you have for lunch today?