来ると思った。
I knew you would come.
いいと思うよ。
I think it's fine.
これね、私のだと思うんだ。
I think this is mine.
これ見たことある?
Have you seen this before?
やったことあるの?
Have you ever done it?
やりたいことがあるの。
There are things I want to do.
シングルバーに行ったことある?
Have you ever been to a singles bar?
行くと思う。
I think I'll go.
あ、ここ来たことある!
Ah, I have been here before!
ここにいようと思う。
I think I'll stay here.
ここに来たことってある?
Have you ever been here before?
僕もここにいるよ。
I'm here, too.
僕のこと分かってくれたと思うよ。
I think he understood me.
そうなることはわかってたんだ。
I knew that would happen.
「彼女も来る?」「だといいんだけど」
"Is she coming, too?" "I hope so."
僕には彼女の言うことが分かった。
I understood what she said.
僕の彼女になってくれる?
Do you want to be my girlfriend?
彼女たちも来るの?
Are they coming, too?
彼女は来ないと思う。
I don't think that she will come.
彼女は来るだろうと思っている。
I think she will come.
彼女は来ると言っている。
She says she will come.
もう中にいるよ。
I'm already inside.
中にいるの?
Are you in there?
これ、聞いたことあるよ。
I've heard this before.
それ、聞いたことあるよ。
I've heard that before.
聞くんじゃなかった。
I shouldn't have asked.
何を考えてるか分かる?
Do you know what I'm thinking?
でも、私は彼の言うことが分かります。
But I understand what he says.
彼が来るまで私は行けないんです。
I can't go until he comes.
彼が行くなら、私も行く。
If he's going, I'm going too.
彼は来ないと思う。
I don't think he'll come.
彼は来ないのではないかと思う。
I am afraid he won't come.
彼は来ると思います。
We think that he will come.
彼は来ると思う。
I think he'll come.
私は、彼は来ないと思う。
I think he won't come.
私は彼がそれをしたと思う。
I think he did it.
私は彼がそれをしてしまったと思う。
I think he has done it.
私は彼が来てくれるだろうと思っていた。
I expected him to come.
私は彼が来るだろうと思った。
I thought he would come.
私は彼が来ると思いました。
I thought he was coming.
私は彼が言おうとしていることが分かる。
I understand what he's trying to say.
私は彼に言いたいことがある。
I have something that I want to say to him.
これなんていうの?
What's this called?
これなんていうんですか?
What is this called?
僕が言ってるのはそういうことじゃないんだよ。
That's not what I'm saying.
お前に彼女がいるって知ってたよ。
I knew you had a girlfriend.
できるけど、しないよ。
I can do it, but I won't.
彼はそれができないと思う。
I think he can't do that.
私ができるのはこれだけだ。
This is all I can do.
これどうやるの?
How do I do this?
それって、どう思う?
How do you feel about it?
それどう思う?
What do you think of it?
それ自分がされたらどう思う?
How would you feel if someone did that to you?
どうなるかは分からないよ。
I don't know what'll happen.
どう言ったらいいと思う?
What do you think I should say?
彼女の言うことをどう思いますか。
How do you feel about what she said?
私がどうやるか見ていなさい。
Watch how I do it.
私のことどう思う?
What do you think of me?
考えてくれるさ。
He'll think about it.
そこにまだある?
Is it still there?
それはまだそこにあるよ。
It's still there.
まだそこにいるの?
Are you still there?
彼はまだここにいる。
He is still here.
その方がいいと思う。
I think it's better that way.
そういうことはやらないでって言ったのに。
I told you not to do that.
うん。私もそう思うよ。
Yeah. I think so, too.
今いるところにいなさい。
Stay where you are.
彼に来てもらう。
I will have him come.
あなたがいなかったら、できなかったと思う。
I don't think I could've done it without you.
あなたが来るって聞いてなかったよ。
I didn't hear that you would come.
あなたが行くんなら、私も行きます。
If you go, I'll go, too.
あなたの言うことは分かります。
I understand what you mean.
彼はあなたのいう事をわかっていません。
He doesn't understand what you say.
私ができるんなら、あなただってできるわ。
If I can do it, so can you.
「それって、本当のこと?」「そうだと思う」
"Is it true?" "I think so."
これって、本当だと思う?
Do you suppose that this is true?
その話は本当である事が分かった。
The story turned out to be true.
それは本当であることがわかった。
It turned out to be true.
僕は本当だと思う。
I think it's true.
彼の言うことは本当です。
What he says is true.
彼の言ったことは本当であるとわかりました。
What he said proved true.
彼の話は本当であることがわかった。
His story turned out to be true.
本当だと思う?
Do you think it's true?
本当にできるのか?
Can you really do it?
知れば知るほど分からなくなる。
The more you know, the less you understand.
それ、聞いてみるよ。
I will ask that.
そこからスカイツリーが見えるんです。
You can see the Skytree from there.
何が見えるの?
What do you see?
「何か言った?」「何言ったと思う?」
"Did you say something?" "What do you think I said?"
そんなこと聞いて何になるの?
What's the point of asking me that?
何かがそこにあるの?
Is there something in there?
何か私に聞きたいことがあるの?
Is there something you want to ask me?
何か見える?
Can you see anything?
何か言いたいことがあるの?
Is there something you want to say?
何か言うことはありますか。
Do you have anything to say?
何に使うの?
What will you use it for?
ちょっと待ってくれる?
Could you wait a moment?
彼が来るまでここで待ちます。
I will wait here till he comes.
彼が来るまで待ちましょう。
Let's wait till he comes.
私は彼女がここに来るのを待っている。
I'm waiting for her to come here.
私は彼女が来るまでここで待ちます。
I'll wait here until she comes.
私にできることは、ただ待つことだけ。
All I can do is wait.
私はただ待つだけの事だ。
I can but wait.
今日、それできるよ。
I can do that today.
今日ならできるよ。
I can do it today.
あなたは何が違うか知っていますか?
Do you know what the difference is?
それは違うと思います。
I think that's wrong.
それは違うよ。
That isn't right.
何か違うの?
Is something different?
違うよ。そんなこと言ってないし。
You're wrong. That's not what I said.
違うよ。そんなんじゃないんだ。
No, it's not like that.
これ、できるんだよね?
You can do this, can't you?
今日来るんだよね?
You're coming today, right?
あなたが来るかもしれないと思いました。
I thought you might come.
彼がそこにいるかもしれない。
He may be there.
彼は今日来るかもしれないよ。
He may come today.
彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
He may come, or he may not.
彼女が言うことは本当かもしれない。
What she says may be true.
彼女は来るかもしれない。
She might come.
私は彼が来るかもしれないと思っていた。
I thought he might come.
この部屋でそういうことはやらないでよ。
Don't do that in this room.
彼は部屋に入るのを見られた。
He was seen to enter the room.
彼女が部屋から出て行くのを見た。
I saw her leaving the room.
彼女が部屋に入るのを見た。
I saw her enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
I saw the man enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
I saw him enter the room.
彼女も来るのですか。
Is she coming, too?
自分の前に何があるのですか。
What's in front of you?
そういうわけで私はここへきたのです。
That's why I came here.
あなたもそう思うでしょう?
You think so, too, don't you?
彼も行くでしょう。
He will also go.
この家、どう思う?
What do you think of this house?
まだ家にいるの?
Are you still at home?
今、家にいるの?
Are you at home now?
彼が家に入るのを見た。
I saw him enter the house.
彼は今日家にいる。
He is at home today.
彼女は家にいると思いません。
I do not think that she is at home.
私は家の中にいるよ。
I'm in the house.
何を作るんですか。
What do you make?
何か感じる。
I feel something.
あなたは笑われてしまうでしょう。
You will be laughed at.
その話聞くと、笑っちゃう。
I can't stop laughing when I hear that story.
私はあれが何であるか知っている。
I know what that is.
まだ時間がある。
We still have time.
時間があったら、行くよ。
If I have time, I'll come.
時間があるから、やります。
I have time, so I'll do it.
時間があるか分かりません。
I don't know if I have the time.
時間があるなら、やります。
If I have time, I'll do it.
私は時間がある。
I have time.
彼は良い人だと思うよ。
I think he is a good man.
私の言う事を良く聞きなさい。
Listen to me carefully.
やる前に私に聞けばよかったのに。
You should've asked me before doing that.
あなたなら良い先生になるでしょう。
You'd make a good teacher.
僕の先生になってくれる?
Could you be my teacher?
先生になったことある?
Have you ever been a teacher?
彼はいい先生になるでしょう。
He will be a good teacher.
由美は先生になるでしょう。
Yumi will become a teacher.
私は彼をいい先生だと思う。
I think that he's a good teacher.
私にはただ待つことしかできない。
I can only wait.
悪いことだと思うか。
Do you think it a bad thing?
彼が来るまでここで待っていてください。
Please wait here until he comes.
私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
The time will come when you will understand what I mean.
彼の言うことがよくわからない。
I don't quite understand what he says.
彼の言おうとしていることはよく分かる。
It is easy to understand what he is trying to say.
死ぬかと思った。
I thought I was going to die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
I was afraid he might die.
自分が死ぬ前にやっておきたいんだ。
I want to do it before I die.
みんなそう思う。
Everybody thinks so.
みんなはどう思う?
What do you guys think?
みんなまだ家にいる?
Are you all still home?
みんな死んでいく。
Everyone else is dying.
みんな知ってると思うよ。
I think that everybody knows.
あなたのために何か私にできることはありませんか。
Is there anything that I can do for you?
ここに何かがある。
There's something here.
そこに何かあるの?
Is there something there?
これができるのは君だけだ。
You're the only one who can do this.
僕が君にできることはこれだけだ。
This is what I can do for you.
君が来るとは少しも思っていなかったよ。
I had no idea you were coming.
君が来るなら僕も行くよ。
If you come, I'll also go!
君にできるのは待つことだけだ。
All you can do is to wait.
君は私を笑うかもしれない。
You may laugh at me.
君は違う方にいきますよ。
You're going the wrong way.
君も行くか。
Are you going, too?
私は私の頭で考える。
I think with my head.
「どこにいるの?」「ここだよ」
"Where are you?" "I'm here."
それがどこにあるのか私は知りません。
I don't know where it is.
ちょっと、どこへ行くの?
Hey, where are you going?
ピザパーティーやるとしたらどこでやろう?
If we have a pizza party, where should we have it?
今どこにいるの?
Where are you now?
今日はどこに行くの?
Where are you going to go today?
僕はどこにいるか分からない。
I don't know where I am.
彼がどこにいるか分かっていればいいのに!
I wish I knew where he was!
彼がどこにいるか分からないんだ!
I don't know where he is!