brightness; discernment; insight; eyesight; vision; nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
koku; traditional unit of volume, approx. 180.4 litres; measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)
to recall; to remember; to recollect
infancy; childhood; tender age
liked; well-liked; in love (with); loved; faddism; eccentricity
grandfather; male senior-citizen
to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide
deep (colour); dark; strong (flavour, smell, etc.); thick (consistency); dense; strong (possibility, etc.)
mother's side of family; maternal (grandfather, uncle, etc.)
grandfather; old man; kyogen mask used for the role of an old man
daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
-ing and -ing (e.g. "coming and going"); doing such things as...; expresses a command; (arch.) to be; (arch.) indicates completion or continuation of an action
going in and out; entering and exiting; visiting regularly; frequenting; income and expenditure; incomings and outgoings; increase and decrease
father and child; father and son; father and daughter
versification; tanka poetry
to keep company; to look after; to entertain; to play (a game) with
noisy; boisterous; turbulent (era, etc.); troubled
beach; seashore; seaside; coast
old man; venerable gentleman; venerable; old; father
practice writing with a brush; study; learning
to teach; to instruct; to tell; to inform; to preach
one's remaining years; the rest of one's life
providence; luck; favor; favour; advantage
hereditary disposition; temperament; nature; (arch.) body build
small; little; slight; below average (in degree, amount, etc.); low (e.g. sound); soft (e.g. voice)
moral influence; moral education
mischief; prank; pastime; hobby; playing with (a lighter, etc.); fooling around with
nearby (one's seat); (by) one's side; Dear (Mr./Mrs.)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
to be on the verge; to be on the brink; to get close
change; alteration; difference; distinction; something wrong; abnormality
single word; a few words; brief comment