jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
人
にん
気
き
があ
る
Meanings
Expression
Verb (irregular)
1. to be popular
Kanji used
人
person
気
state of mind
Top 8000
Conjugations...
Used in: 1400
Composed of
人
にん
気
き
popularity; public favor; condition (e.g. market); tone; character
Composed of
人
にん
counter for people
気
き
があ
る
to have an interest (in something); to feel inclined (toward doing something)
Examples (46 in total)
人
にん
気
き
がある
んですか?
Is it popular?
彼
かれ
は
誰
だれ
からも
人
にん
気
き
がある
。
He is popular with everybody.
彼
かれ
は
生
せい
徒
と
に
人
にん
気
き
があります
。
He's popular with the students.
どんな
映
えい
画
が
ですか、
人
にん
気
き
がある
のですか。
What kind of movie is it? Is it popular?
サッカーはテニスより
人
にん
気
き
がある
んだ。
Soccer is more popular than tennis.
トムはとても
人
にん
気
き
があります
。
Tom is very popular.
マイケル・ジャクソンはアメリカで
人
にん
気
き
がある
。
Michael Jackson is popular in the US.
この
本
ほん
は
女
じょ
性
せい
に
人
にん
気
き
がある
。
This book is very popular among women.
彼
かれ
は
一
いっ
般
ぱん
に
人
ひと
々
びと
に
人
にん
気
き
がある
。
He is popular with the people at large.
その
雑
ざっ
誌
し
は
大
たい
変
へん
人
にん
気
き
がある
。
The magazine is enjoying great popularity.
彼
かれ
は
一
いっ
般
ぱん
の
読
どく
者
しゃ
に
人
にん
気
き
がある
。
He is popular among general readers.
ロックは
若
わか
い
男
だん
女
じょ
に
人
にん
気
き
がある
。
Rock appeals to young men and women.
ラーメンは
日
に
本
ほん
でとても
人
にん
気
き
があります
。
Ramen is very popular in Japan.
どうしてカラオケがこんなに
人
にん
気
き
がある
のかしら。
I wonder why karaoke is so popular.
ボブはクラスメイトのみんなに
人
にん
気
き
がありました
。
Bob was popular with all his classmates.
コアラはカンガルーよりも
人
にん
気
き
があります
。
Koalas are more popular than kangaroos.
あの
歌
か
手
しゅ
は、
一
いっ
般
ぱん
大
たい
衆
しゅう
に
人
にん
気
き
がある
。
That singer is very popular with people in general.
かつてはその
歌
うた
はとても
人
にん
気
き
がありました
。
At one time the song was very popular.
彼
かの
女
じょ
は
男
おとこ
の
子
こ
の
間
あいだ
でもとても
人
にん
気
き
がある
。
She is very popular among the boys.
この
曲
きょく
は
若
わか
者
もの
たちに
人
にん
気
き
がある
。
This music is popular with young people.
アメリカの
食
た
べ
物
もの
はここ
日
に
本
ほん
で
人
にん
気
き
があります
か。
Is American food popular here in Japan?
日
に
本
ほん
の
漫
まん
画
が
やアニメは
世
せ
界
かい
中
じゅう
で
人
にん
気
き
がある
。
Japanese manga and anime are popular around the world.
この
歌
うた
は
日
に
本
ほん
でたいへん
人
にん
気
き
がある
。
This song is very popular in Japan.
欠
けっ
点
てん
があるにも
関
かか
わらず、
彼
かれ
は
人
にん
気
き
がある
。
Despite all his faults he is popular.
その
女
じょ
優
ゆう
は
婦
ふ
人
じん
にたいへん
人
にん
気
き
がある
。
The actress is very popular with ladies.
この
新
しん
型
がた
自
じ
動
どう
車
しゃ
はとても
人
にん
気
き
がある
。
This new model of car is so popular.
マイクはチームのスターなので
女
おんな
の
子
こ
に
人
にん
気
き
がある
。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.
日
に
本
ほん
ではゴルフが
大
たい
変
へん
人
にん
気
き
がある
といわれます。
It is said that golf is very popular in Japan.
エンターテインメントは、
日
に
本
ほん
でもやっぱり
若
わか
者
もの
に
人
にん
気
き
がある
。
Entertainment is still popular with young people in Japan.
昔
むかし
、フットボールはギリシャでもローマでも
人
にん
気
き
がありました
。
In olden times, football was popular in both Greece and Rome.
あの
歌
うた
は
若
わか
い
人
ひと
達
たち
に
非
ひ
常
じょう
に
人
にん
気
き
がある
。
That song is very popular with young people.
サッカーは
日
に
本
ほん
で
以
い
前
ぜん
よりも
今
いま
人
にん
気
き
がある
。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.
サッカーはすべてのスポーツの
中
なか
で
一
いち
番
ばん
人
にん
気
き
がある
。
Soccer is the most popular of all sports.
その
小
しょう
説
せつ
家
か
は
私
わたし
達
たち
の
世
せ
代
だい
でかなり
人
にん
気
き
がある
。
The novelist is popular among our generation.
あのフォーク
歌
か
手
しゅ
は
大
たい
衆
しゅう
に
大
たい
変
へん
人
にん
気
き
がある
。
That folk singer is very popular with people in general.
ビートルズの
曲
きょく
は
若
わか
い
人
ひと
達
たち
の
間
あいだ
で
人
にん
気
き
がある
。
The Beatles are popular among young people.
ミスター・チルドレンは
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
でとても
人
にん
気
き
がある
。
Mr. Children is very popular among young people.
安
あん
全
ぜん
で
美
お
味
い
しいとのことでオーガニック
野
や
菜
さい
は
人
にん
気
き
がある
。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.
彼
かの
女
じょ
は
美
うつく
しいからではなくみんなに
親
しん
切
せつ
だから
人
にん
気
き
がある
。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.
その
小
しょう
説
せつ
家
か
は
十
じゅう
代
だい
の
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
でかなり
人
にん
気
き
がある
。
The novelist is pretty popular among teenagers.
彼
かれ
は
生
う
まれつき
親
しん
切
せつ
な
人
ひと
で、
近
きん
所
じょ
の
子
こ
供
ども
に
人
にん
気
き
がある
。
He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.
その
劇
げき
はとても
人
にん
気
き
があった
ので、
劇
げき
場
じょう
はほとんど
満
まん
員
いん
だった。
The play was so popular that the theater was almost full.
佐
さ
知
ち
子
こ
さんは
私
わたし
たちのクラスの
中
なか
で
一
いち
番
ばん
人
にん
気
き
があります
。
Sachiko is most popular in our class.
長
なが
い
生
しょう
涯
がい
の
間
あいだ
、ずっと
彼
かれ
は
有
ゆう
名
めい
だったし、
彼
かれ
の
作
さく
品
ひん
はとても
人
にん
気
き
があった
。
He was famous during his long life and his work was very popular.
なぜ山田
先
せん
生
せい
はあなたの
学
がっ
校
こう
で
人
にん
気
き
がある
のですか。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?
アメリカ
映
えい
画
が
は
他
ほか
のどの
国
くに
の
映
えい
画
が
よりも
人
にん
気
き
がある
。
American films are more popular than those of any other country.