jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
抑
おさ
え
る
Meanings
Verb (1-dan, transitive)
1. to keep within limits (e.g. spending); to restrain (e.g. emotions); to control; to curb; to hold in check
2. to hold back (e.g. an enemy); to check; to curb; to contain; to quell; to subdue; to suppress; to repress
Kanji used
抑
suppress
Pitch accent
お
さえ
る
お
さ
える
Top 1200
Conjugations...
Used in: 4048
Used in vocabulary (4 in total)
取
と
り
抑
おさ
え
る
to seize; to capture; to arrest; to hold down; to subdue
反
はん
乱
らん
を
抑
おさ
え
る
to stifle a rebellion
取
とり
抑
おさ
え
る
to seize; to capture; to arrest; to hold down; to subdue
1 more...
Examples (26 in total)
私
わたし
は
笑
わら
いたいのを
抑
おさ
えられなかった
。
I could not subdue the desire to laugh.
涙
なみだ
を
抑
おさ
える
ことができなかった。
I couldn't control my tears.
彼
かれ
は
怒
いか
りを
抑
おさ
えた
。
He suppressed his anger.
今
こん
月
げつ
は
出
しゅっ
費
ぴ
を
抑
おさ
えない
と。
I have to reduce my expenses this month.
彼
かの
女
じょ
は
感
かん
情
じょう
を
抑
おさ
える
ことができなかった。
She couldn't suppress her emotions.
彼
かの
女
じょ
は
笑
わら
いを
抑
おさ
える
ことができなかった。
She couldn't hold back her laughter.
時
とき
々
どき
感
かん
情
じょう
が
抑
おさ
えられない
ことがある。
Sometimes I can't help showing emotions.
私
わたし
は
微
ほほ
笑
え
みを
抑
おさ
える
ことができなかった。
I couldn't restrain a smile.
少
しょう
女
じょ
は
懸
けん
命
めい
に
涙
なみだ
を
抑
おさ
えた
。
The girl tried hard to hold back her tears.
彼
かれ
は
怒
いか
りを
抑
おさ
える
事
こと
ができなかった。
He couldn't check his anger.
我
われ
々
われ
は
激
げき
情
じょう
を
抑
おさ
えねば
ならない。
We must control our passions.
ボブは
怒
いか
りを
抑
おさ
える
ことができなかった。
Bob could not control his anger.
トム、ちょっと
声
こえ
抑
おさ
えて
!
Tom, quiet down a little!
甘
あま
いものとなると、
自
じ
分
ぶん
を
抑
おさ
えられない
のです。
When it comes to sweets, I just can't control myself.
どうすれば、この
気
き
持
もち
を
抑
おさ
えられる
のだろう。
I wonder how I can suppress this feeling.
彼
かれ
はそれ
以
い
上
じょう
怒
いか
りを
抑
おさ
える
事
こと
が
出
で
来
き
なかった。
He could no longer contain his anger.
怒
いか
りを
抑
おさ
える
ことは
一
いっ
種
しゅ
の
美
び
徳
とく
である。
Suppressing one's anger is a virtue.
君
きみ
は
自
じ
分
ぶん
を
抑
おさ
える
ことを
学
まな
ぶべきだ。
You should learn to restrain yourself.
彼
かの
女
じょ
には
感
かん
情
じょう
を
抑
おさ
える
ことがとてもむずかしかった。
It was very hard for her to suppress her emotions.
彼
かの
女
じょ
はあの
激
はげ
しい
気
き
性
しょう
を
抑
おさ
えた
ほうがいい。
She'd better tame that violent temper.
もう
少
すこ
し
抑
おさ
えて
しゃべってもらえませんか?
二
ふつ
日
か
酔
よ
いなんです。
Could you please speak more quietly? I have a hangover.
ジムは
怒
いか
りを
抑
おさ
えて
争
あらそ
いをさけることができた。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
トムは
激
げき
怒
ど
していたが
語
ご
調
ちょう
を
抑
おさ
えた
。
子
こ
供
ども
がその
場
ば
にいたからだ。
Tom was furious, but he tempered his language because there were children present.
私
わたし
は
彼
かれ
を
殴
なぐ
ってやろうという
衝
しょう
動
どう
をかろうじて
抑
おさ
えた
。
I barely restrained the impulse to strike him.
山
やま
田
だ
君
くん
は
自
じ
分
ぶん
のボスに
対
たい
する
怒
いか
りを
抑
おさ
えよう
と
努
つと
めた。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
クリスは、
町
まち
に
新
あたら
しく
来
き
た
美
うつく
しい
女
おんな
の
子
こ
に
対
たい
する
情
じょう
熱
ねつ
を
抑
おさ
え
切
き
れません。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.