jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ほこりにおも
う
Meanings
Expression
Verb (5-dan, う, transitive)
1. to take pride in; to pride oneself; to be proud of
Alt. forms
誇
ほこ
りに
思
おも
う
99%
ほこりにおも
う
Conjugations...
Used in: 1
Composed of
ほこり
pride; boast; credit (to)
おも
う
to think; to consider; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to imagine
Examples (32 in total)
あなたを
ほこりにおもいます
。
I'm proud of you.
我
わ
が
国
くに
を
ほこりにおもっています
。
I'm proud of my country.
自
じ
分
ぶん
の
国
くに
を
ほこりにおもいます
か?
Are you proud of your country?
私
わたし
は
学
がっ
校
こう
を
ほこりにおもっている
。
I'm proud of my school.
いつも
母
はは
を
ほこりにおもっていた
。
I was always proud of my mother.
あなたのお
父
とう
さんを
ほこりにおもいます
か。
Are you proud of your father?
教
きょう
師
し
であることを
ほこりにおもっています
。
I'm proud to be a teacher.
トムは
母
ぼ
国
こく
を
ほこりにおもう
。
Tom is proud of his country.
私
わたし
はいつも
家
か
族
ぞく
を
ほこりにおもう
。
I am always proud of my family.
母
はは
は
私
わたし
を
ほこりにおもう
とよく
言
い
った。
Mother often said that she was proud of me.
あなたをチームにお
迎
むか
えして
ほこりにおもう
。
I'm proud to have you on our team.
アメリカ
人
じん
でいることを
ほこりにおもいません
よ。
I'm not proud to be an American.
ブラジルの
人
ひと
々
びと
は
彼
かれ
を
ほこりにおもいました
。
People in Brazil were proud of him.
ケベック
人
じん
であることを
ほこりにおもいます
。
I'm proud to be Québecois.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
息
むす
子
こ
たちを
ほこりにおもっています
。
She is proud of her sons.
あなたの
両
りょう
親
しん
があなたの
成
せい
功
こう
を
聞
き
いたら、あなたを
ほこりにおもう
でしょう。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
僕
ぼく
は
自
じ
分
ぶん
のチームをとても
ほこりにおもっています
。
I'm very proud of my team.
マイクは
父
ちち
親
おや
が
金
かね
持
も
ちなのを
ほこりにおもっている
。
Mike is proud of his father being rich.
トムは
息
むす
子
こ
のことを
ほこりにおもっている
ようだ。
Tom looks proud of his son.
彼
かれ
はその
賞
しょう
をとったことを
ほこりにおもっている
。
He is proud of having won the prize.
彼
かれ
らはその
大
だい
学
がく
の
学
がく
生
せい
である
事
こと
を
ほこりにおもっている
。
They are very proud of being students of that college.
そのような
仕
し
事
ごと
を
完
かん
成
せい
したことを
私
わたし
は
ほこりにおもっている
。
I am proud of having accomplished such a task.
彼
かの
女
じょ
は
息
むす
子
こ
が
医
い
者
しゃ
になったことを
ほこりにおもっている
。
She is proud that her son has become a doctor.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
自
じ
身
しん
で
選
えら
んだ
仕
し
事
ごと
をとても
ほこりにおもっている
。
I am very proud of the job I chose myself.
親
おや
は
学
がっ
校
こう
の
成
せい
績
せき
が
良
よ
ければ
子
こ
供
ども
を
ほこりにおもう
。
Parents are proud of their children when they do well in school.
私
わたし
は
皆
みな
さんと
仕
し
事
ごと
を
共
とも
にすることを
ほこりにおもいます
。
I am proud to work with you.
私
わたし
は
父
ちち
が
立
りっ
派
ぱ
なコックであることを
ほこりにおもっている
。
I'm proud of my father being a good cook.
彼
かれ
は
人
じん
民
みん
によって
選
せん
出
しゅつ
されたことを
ほこりにおもった
。
He was proud that he was selected by the people.
その
生
せい
物
ぶつ
学
がく
者
しゃ
は
自
じ
分
ぶん
の
歴
れき
史
し
的
てき
な
発
はっ
見
けん
を
ほこりにおもっている
。
The biologist is proud of his historic discovery.
君
きみ
が
僕
ぼく
を
ほこりにおもう
ように
出
で
来
き
るチャンスをくれよ。
Give me a chance to make you proud of me.
私
わたし
は
今
いま
まで
学
がっ
校
こう
に
遅
ち
刻
こく
したことがないことを
ほこりにおもっている
。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
父
ちち
が
偉
い
大
だい
な
科
か
学
がく
者
しゃ
であったことを
ほこりにおもっている
。
He is proud that his father was a great scientist.