サシ
Meanings
Noun
1. between (e.g. two people); face to face
2. hindrance; impediment
3. arrhythmic section of recitative in noh music
4. playing with only 2 players
Prefix
5. prefix used for stress or emphasis
Counter
6. counter for traditional dance songs
Pitch accent
Top 39500
Composed of
① 違い。隔たり。② ある数から他の数を引いた残りの数。
Used in vocabulary (65 in total)
ruler; measure
come-from-behind horse
addition and deletion; taking out and putting in; plugging and unplugging; making do; getting by; managing
grey-faced buzzard (Butastur indicus); gray-faced buzzard
move (in shogi, chess, etc.)
slipping one's hand beneath the opponent's arm and latching on to the underside of his belt
pitcher; water jug; watering can; container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)
① 言いつけてさせること。② 絵図、地図。③ 指名すること。
① 何かをするのに都合が悪いこと。また都合の悪い事情。
① 差し込むこと。また、その道具。② 胃などの激しい痛み。
distance across; diameter
① 武士が戦国時代に戦場において自分や自軍の目印にするために鎧の指筒などにさしたり、従者に持たせたりした小旗、旗指物。背旗。飾り物。② 髪にさす飾り物。③ 釘などを使わずに板をさし合わせて作る家具や建具、器具、調度品の総称。またはその技法。
one dance; one game (e.g. of shogi)
hindrance; offense; offence; prohibition
carrying upon two persons' shoulders
① 拘置・留置されている人が必要とする食品や日用品を外部から届けること。また、その物。② 激励などのために飲食物を届けること。また、その物。
after all; in the end; when all's said and done; for the time being; at present
for the time being; at present; (arch.) hindrance
① ある数量から他の数量を引き去ること。また、その残り。② 増減すること。
offence; offense; hindrance
index finger; forefinger
① 税金や借金をはらわない人に対して、その人の財産を処分することを、禁止して確保すること。
pointing at
uncalled-for remark; impertinent remark
for the present; for the time being; at present; in the meantime
replacement
shogi player
face to face; between two persons
① 人に気づかれないよう足音を立てないように歩くこと。
prohibition; ban; suspension
sword worn on the hip
large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
① 平安時代より男性の略装に用いられた括緒袴。布袴(ほうこ)・奴袴(ぬばかま)ともいう。
pointer; pointing stick
soy sauce bottle; soy sauce dispenser; soy sauce cruet
① 水をつぎ足すこと。② 河川の水かさが少し増えること。
samurai who carries his general's banner while riding into battle; small war flag attached to the back of one's armour during battle
replayed game after a draw (in shogi)
limit price (e.g. on a stock transaction); price limit
carrying a portable shrine with arms stretched out (i.e. without shouldering it)
exchanging sake cups
letter rack
dispatch; sending
unfinished game of shogi
holding (an umbrella) over something; lean-to roof
(lubricating) oil; oiling a machine
to be moved to tears
ring finger
(addition of) hot water
adding soil to a flowerbed
① 相撲において自分の得意な方の差し手を素早く相手の脇に差す体勢にすること。
sword worn at one's side
① 潮が満ちてくること。満潮。上げ潮。
small standard worn on the back of armour during battle
bypass tray
bow-shaped whale-bone or copper hairpins used to increase the volume on the side of a woman's hair (Edo period)
halter (for restraining a horse, etc.)