jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
陰
いん
に
Meanings
Adverb
1. nicht offen; mittelbar; indirekt; implizit
Kanji used
陰
unseen location
Pitch accent
い
んに
Top 5700
Used in: 1957
Composed of
陰
いん
im Inneren Verborgenes; Yin (von Yin und Yang); das negative Prinzip; melancholische Inaktivität
Used in vocabulary (4 in total)
夜
や
陰
いん
に
乗
じょう
じて
im Schutz der Dunkelheit; bei Nacht und Nebel
陰
いん
に
陽
よう
に
in jeder Beziehung; implizit und explizit; öffentlich und geheim; öffentlich und privat
陰
いん
に
こも
る
to stay bottled up inside oneself; to be introverted; to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance
1 more...
Examples (9 in total)
大
たい
木
ぼく
の
陰
いん
に
避
ひ
難
なん
した。
We took refuge behind a big tree.
月
つき
は
雲
くも
の
陰
いん
に
隠
かく
れています。
The moon is behind the clouds.
カーテンの
陰
いん
に
隠
かく
れているのは
誰
だれ
?
Who's hiding behind the curtain?
あの
木
き
の
陰
いん
に
腰
こし
をおろしましょう。
Let's sit down in the shade of that tree.
トムはカーテンの
陰
いん
に
隠
かく
れた。
Tom hid behind the curtain.
彼
かれ
はドアの
陰
いん
に
それを
隠
かく
した。
He hid it behind the door.
彼
かの
女
じょ
は
息
いき
を
殺
ころ
してドアの
陰
いん
に
隠
かく
れていた。
She hid behind the door and held her breath.
その
子
こ
は
大
おお
きな
木
き
の
陰
いん
に
隠
かく
れていた。
The child was hiding behind a big tree.
彼
かれ
らはあの
大
おお
きな
木
き
の
陰
いん
に
腰
こし
を
下
お
ろした。
They sat in the shade of that big tree.