jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ないと
Meanings
Expression
Colloquialism
Abbreviation
Usually written in kana
1. have to (verb); must (verb)
after negative base of verb
2. is indispensable; absolutely necessary
Alt. forms
ないと
89%
無
な
いと
10%
Pitch accent
な
いと
Top 500
Used in: 5619
Composed of
な
い
nonexistent; not being (there); unowned; not had; unique; not; impossible
Used in vocabulary (6 in total)
さも
ないと
otherwise; or else; if not
ないと
いけな
い
have to (verb); must (verb); is indispensable; absolutely necessary
ないと
いけません
have to (verb); must (verb); is indispensable; absolutely necessary
3 more...
Examples (36 in total)
ルールが
ないと
駄
だ
目
め
だ!
We need rules!
眼
め
鏡
がね
が
ないと
見
み
えないよ。
I can't see without my glasses.
彼
かれ
らは
望
のぞ
みが
ないと
判
はん
断
だん
した。
They figured that there was no hope.
パソコンが
ないと
仕
し
事
ごと
ができないよ。
I can't do my work without my computer.
酸
さん
素
そ
が
ないと
何
なに
も
燃
も
やせない。
You cannot burn anything without oxygen.
それはもう
問
もん
題
だい
が
ないと
思
おも
う。
I don't think that it's a problem anymore.
もう
直
なお
すところは
ないと
思
おも
います。
I don't think there's anything left to fix.
今
いま
ではお
金
かね
が
ないと
何
なに
も
買
か
えません。
Today we can't get anything without money.
あなたは
行
い
く
必
ひつ
要
よう
は
ないと
彼
かれ
は
言
い
った。
He said that you need not go.
時
じ
間
かん
ほど
大
たい
切
せつ
なものは
ないと
いわれる。
It's said that nothing is more precious than time.
あなたは
誰
だれ
にも
話
はな
すつもりは
ないと
思
おも
っていました。
I thought you weren't going to tell anyone.
健
けん
康
こう
ほど
大
たい
切
せつ
なものは
ないと
言
い
われている。
It is said that nothing is more important than health.
船
せん
長
ちょう
は
危
き
険
けん
は
ないと
我
われ
々
われ
にはっきりと
言
い
った。
The captain assured us that there would be no danger.
時
じ
間
かん
ほど
大
たい
切
せつ
なものは
ないと
よく
言
い
われる。
It is often said that nothing is more precious than time.
お
金
かね
は
万
ばん
能
のう
ではないが、お
金
かね
が
ないと
何
なに
もできない。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
彼
かれ
にはアリバイが
ないと
いう
点
てん
で
疑
うたが
われた。
He was suspect in that he had no alibi.
私
わたし
の
知
し
る
限
かぎ
り、そのような
機
き
能
のう
は
ないと
思
おも
います。
As far as I know, there is no such function.
トムはどこにも
行
い
くつもりは
ないと
言
い
っている。
Tom says he isn't planning to go anywhere.
彼
かの
女
じょ
は
時
じ
間
かん
が
ないと
いつも
不
ふ
平
へい
たらたらだ。
She keeps complaining that she doesn't have time.
少
しょう
女
じょ
はそんな
人
ひと
なことは
聞
き
いたことも
ないと
言
い
った。
The girl said that she had never heard of such a person.
彼
かれ
はもう
彼
かの
女
じょ
を
助
たす
ける
必
ひつ
要
よう
が
ないと
気
き
付
づ
きました。
He realized that he no longer needed to help her.
私
わたし
はそんなことをするのは
価
か
値
ち
が
ないと
思
おも
います。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
今
け
朝
さ
は、そんなことしてる
暇
ひま
は
ないと
思
おも
うよ。
I don't think I have time to do that this morning.
健
けん
康
こう
ほど
大
だい
事
じ
なものは
ないと
いうのは
言
い
うまでもない。
It goes without saying that nothing is more important than health.
残
ざん
念
ねん
ながら
私
わたし
が
手
て
助
だす
けできることはあまり
ないと
思
おも
う。
There isn't much I can do to help, I'm afraid.
正
しょう
直
じき
きみに
教
きょう
師
し
になる
素
そ
質
しつ
は
ないと
思
おも
うな。
Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher.
その
国
くに
で
内
ない
乱
らん
が
勃
ぼっ
発
ぱつ
する
可
か
能
のう
性
せい
が
ないと
は
断
だん
言
げん
できない。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
彼
かれ
の
作
さく
文
ぶん
は
完
かん
全
ぜん
に
誤
あやま
りが
ないと
いうわけではない。
His composition is not perfectly free of mistakes.
ほかに
選
えら
ぶ
道
みち
が
ないと
いうことで
意
い
見
けん
が
一
いっ
致
ち
した。
We agreed that there was no other alternative.
彼
かれ
はそんなことをする
権
けん
利
り
が
ないと
私
わたし
は
思
おも
った。
He had, I thought, no right to do that.
今
こん
月
げつ
中
ちゅう
にウインドウズの
次
つぎ
のバージョンが
出
で
る
見
み
込
こ
みは
ないと
思
おも
う。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
テレビが
書
しょ
物
もつ
にとって
変
か
わるなどということは
決
けっ
して
ないと
思
おも
う。
I don't think that TV will ever take the place of books.
個
こ
人
じん
的
てき
に
言
い
えば、
選
せん
挙
きょ
に
誰
だれ
が
勝
か
っても
大
たい
した
違
ちが
いは
ないと
思
おも
います。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
ヨーロッパには
今
いま
ではこの
病
びょう
気
き
の
新
あら
たな
症
しょう
例
れい
は
全
まった
く
ないと
報
ほう
道
どう
されている。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.
私
わたし
たちの
申
もう
し
出
で
を
彼
かれ
に
受
う
け
入
い
れさせる
方
ほう
法
ほう
は、
他
ほか
には
ないと
思
おも
います。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
トムは、
自
じ
分
ぶん
に
他
ほか
の
選
せん
択
たく
肢
し
があまり
ないと
いうことを
知
し
っている。
Tom knows that he doesn't have much choice.