jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
いちども
Meanings
Expression
1. (not) even once; (not) ever
with neg. verb
Alt. forms
一
いち
度
ど
も
96%
1
いち
度
ど
も
2%
いちども
Pitch accent
い
ちども
Used in: 92
Composed of
いちど
once; one time; on one occasion; one degree; one tone; one musical interval
Used in vocabulary (1 in total)
ただの
いちども
(not) even once; (not) ever
Examples (49 in total)
私
わたし
は
いちども
これを
要
よう
求
きゅう
しなかった。
I never asked for this.
ヨーロッパには
いちども
行
い
ったことがないんだよ。
I've never been to Europe.
彼
かれ
はそれ
以
い
来
らい
いちども
戻
もど
っていない。
Never has he returned since.
馬
ば
肉
にく
は
いちども
食
た
べたことがないんだ。
I've never eaten horse meat.
誰
だれ
かを
撃
う
ったことなんて、
いちども
ないよ。
I've never shot anyone.
そこにはこれまで
いちども
いったことがない。
I've never been there before.
彼
かの
女
じょ
は
いちども
デートに
誘
さそ
われたことがないのよ。
She has never been asked for a date.
彼
かれ
は
いちども
部
へ
屋
や
を
掃
そう
除
じ
したことがありません。
He has never cleaned his room.
私
わたし
は
いちども
アメリカに
行
い
ったことがありません。
I have never been to America.
彼
かれ
は
いちども
学
がっ
校
こう
に
遅
ち
刻
こく
したことはない。
He has never been late for school.
あいつは
いちども
嘘
うそ
をついたことないよ。
He's never told a lie.
父
ちち
は
いちども
外
がい
国
こく
へ
行
い
ったことがない。
My father has never been abroad.
いいえ、
彼
かの
女
じょ
は
いちども
恋
こい
をしたことがありません。
No, she has never fallen in love.
そんな
大
たい
金
きん
は
いちども
見
み
たことがなかったんだよ。
I had never seen so much money.
パンダを
いちども
見
み
たことがないって
言
い
ってる?
Do you mean that you've never seen a panda?
フランス
語
ご
は
いちども
勉
べん
強
きょう
したことがないって
言
い
ってるの?
Are you telling me you've never studied French?
それ
以
い
来
らい
彼
かれ
から
いちども
便
たよ
りがない。
We have never heard from him since.
彼
かれ
は
いちども
ゴルフをした
事
こと
がありません。
He has never played golf.
今
いま
まで
いちども
中
ちゅう
国
ごく
料
りょう
理
り
を
食
た
べたことがない。
I've never eaten Chinese food before.
父
ちち
は
今
いま
まで
いちども
病
びょう
気
き
をしたことがない。
My father has never been sick in his life.
彼
かの
女
じょ
は
いちども
彼
かれ
のもとを
訪
おとず
れたことがない。
She has never visited him.
レストランで
働
はたら
いたことなど
いちども
ない。
I've never worked in a restaurant.
今
いま
までさ、
いちども
外
がい
国
こく
人
じん
に
話
はな
しかけられたことないんだ。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
今
いま
まで
いちども
ポーカーをやったことがないって、
本
ほん
当
とう
?
Is it true that you've never played poker before?
そのイタリアの
古
ふる
い
油
あぶら
絵
え
は
いちども
公
こう
開
かい
されなかった。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.
アボカドに
醤
しょう
油
ゆ
をかけた
事
こと
なんて
いちども
ないよ。
I've never tried putting soy sauce on avocados.
その
島
しま
に
雪
ゆき
が
降
ふ
ったことは
いちども
ない。
It has never snowed on the island.
彼
かれ
の
言
ゆ
うような
話
はなし
は
いちども
聞
き
いた
事
こと
がない。
I have never heard such stories as he tells.
かつて
いちども
こんな
大
だい
群
ぐん
衆
しゅう
を
見
み
たことがない。
Never have I seen such a crowd of people.
そして
私
わたし
は
彼
かれ
のレコードも
いちども
聞
き
いたことがなかった。
And I had never listened to his records.
私
わたし
さ、
叔
お
父
じ
さんの
家
いえ
には
いちども
行
い
ったことないんだ。
I've never been to my uncle's house.
私
わたし
の
知
し
る
限
かぎ
りでは、その
本
ほん
は
いちども
日
にっ
本
ぽん
語
ご
に
翻
ほん
訳
やく
されていない。
As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
鹿
か
児
ご
島
しま
には
いちども
行
い
ったことがありませんが、
今
こ
年
とし
の
夏
なつ
行
い
くつもりです。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
トムが
いちども
ボストンに
行
い
ったことがないって、
本
ほん
当
とう
なの?
Is it true that Tom has never been to Boston?
私
わたし
が
知
し
る
限
かぎ
り、トムが
自
じ
殺
さつ
を
図
はか
ったことは
いちども
ない。
As far as I know, Tom has never tried to commit suicide.
トレーシーはその
時
とき
まで
いちども
箸
はし
を
使
つか
ったことがなかった。
Tracy had never used chopsticks before then.
何
なん
でこのこと、
今
いま
まで
いちども
私
わたし
に
言
い
ってくれなかったの?
How come you never told me this before?
私
わたし
はそのような
美
うつく
しい
女
おんな
の
子
こ
を
いちども
見
み
たことがありませんでした。
I had never seen such a beautiful girl before.
人
ひと
を
殺
ころ
したり
傷
きず
つけたりしたことなど
いちども
ありません。
I have never killed nor injured anybody.
これまで
生
い
きてきて、
町
まち
を
出
で
ようと
思
おも
ったことは
いちども
ない。
Never in my life have I thought of leaving the town.
健は
いちども
京
きょう
都
と
を
訪
おとず
れたことがない。
Ken has never visited Kyoto.
パリに
いちども
行
い
ったことがありません。
I have never been to Paris.
私
わたくし
自
じ
身
しん
は
いちども
そこへ
行
い
ったことはない。
I have never been there myself.
彼
かれ
は
父
ちち
親
おや
に
いちども
しかられたことはない。
He has never been scolded by his father.
今
いま
までに
いちども
マンゴーを
食
た
べたことがありません。
I have never eaten a mango before.
私
わたし
はおじいさんの
家
いえ
に
いちども
行
い
ったことがない。
I've never been to my grandfather's house.
トムはこれまでに
いちども
私
わたし
に
勝
か
てたことがない。
Tom has never been able to beat me.
今
いま
までに
いちども
そのような
美
うつく
しい
音
おん
楽
がく
を
聴
き
いたことがない。
Never have I heard such beautiful music.
今
いま
までに
いちども
私
わたし
はこんなに
美
うつく
しい
情
じょう
景
けい
を
見
み
たことがない。
Never have I seen such a beautiful scene.