jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
Meanings
Expression
Verb (5-dan, る)
1. to keep a promise; to keep one's word
Alt. forms
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
98%
約
やく
束
そく
をまも
る
Kanji used
約
promise
束
bundle
守
protect
Top 11600
Conjugations...
Used in: 1256
Composed of
約
やく
束
そく
promise; agreement; convention; rule; destiny; fate
守
まも
る
to protect; to guard; to defend; to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe
Examples (36 in total)
彼
かの
女
じょ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなかった
。
She failed to keep her promise.
彼
かれ
らは
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなかった
。
They didn't keep their promise.
おまえ、
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなかった
な。
You didn't keep your word.
約
やく
束
そく
を
守
まも
って
下
くだ
さるわね。
You will keep your word, won't you?
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
と
約
やく
束
そく
して。
Promise that you will keep your promise.
メアリーは
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなかった
。
Mary didn't keep her promise.
トムは
約
やく
束
そく
を
守
まも
った
。
Tom kept his promise.
しかし
彼
かれ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなかった
。
But, he didn't keep his promise.
私
わたし
はいつも
約
やく
束
そく
を
守
まも
った
。
I have always kept my promises.
彼
かの
女
じょ
はいつでも
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
。
She always keeps her promises.
彼
かれ
は
必
かなら
ず
約
やく
束
そく
を
守
まも
った
。
He never failed to keep his promise.
われわれは
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
べきである。
We should keep our promise.
彼
かれ
はけっして
約
やく
束
そく
を
守
まも
らない
。
He never keeps his word.
彼
かの
女
じょ
はきっと
彼
かれ
との
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
だろう。
She'll certainly keep the promise she made to him.
我
われ
々
われ
はいつも
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
べきだ。
We should always keep our promise.
何
なに
が
起
お
ころうと、
私
わたし
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
。
No matter what happens, I'll keep my promise.
彼
かれ
は
必
かなら
ず
友
ゆう
人
じん
との
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
。
He never fails to keep his word with his friends.
人
ひと
は
常
つね
に
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなければ
ならない。
One must always keep one's promise.
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
ことを
誓
ちか
わなければいけない。
You must swear to keep your promise.
約
やく
束
そく
を
守
まも
らない
と、みんなから
相
あい
手
て
にされなくなるぞ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
彼
かれ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
らない
ことがよくある。
He often fails to keep his promise.
私
わたし
は
彼
かれ
が
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
ことを
知
し
っている。
I know that he keeps his promise.
私
わたし
は
彼
かれ
が
約
やく
束
そく
を
守
まも
って
くれると
信
しん
じていました。
I believed that he would keep his promise.
たとえ
忙
いそが
しくてもあなたは
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
べきである。
Even if you are busy, you should keep your promise.
私
わたし
は
彼
かれ
が
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
ことを
確
かく
信
しん
している。
I am confident he will keep his promise.
何
なん
かがあって
彼
かれ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
事
こと
が
出
で
来
き
なかった。
Something happened and he couldn't keep his promise.
娘
むすめ
はいつも、
約
やく
束
そく
を
守
まも
らない
母
はは
親
おや
に
苛
いら
立
だ
っていた。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
多
おお
くの
政
せい
治
じ
家
か
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
ことをしない。
Many politicians fail to keep their promises.
私
わたし
の
知
し
る
限
かぎ
り、
彼
かれ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
人
ひと
だ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
君
きみ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
べきだと
彼
かの
女
じょ
は
続
つづ
けていった。
She continued that you should keep your promise.
私
わたし
は、
私
わたし
たちが
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
ことが
大
たい
切
せつ
だと
思
おも
う。
I think it important that we should keep a promise.
私
わたし
は
彼
かれ
にその
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
ように
忠
ちゅう
告
こく
した。
I advised him to keep that promise.
彼
かれ
は
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
人
にん
間
げん
だから、
頼
たよ
りにして
大
だい
丈
じょう
夫
ぶ
だよ。
He's a man of his word, so you can count on him.
私
わたし
は
彼
かれ
が
約
やく
束
そく
を
守
まも
る
かどうか
疑
うたが
わしいと
思
おも
う。
I think it doubtful whether he will keep his word.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
便
たよ
りをくれるという
約
やく
束
そく
を
守
まも
らなかった
。
She did not keep her promise to write to me.
私
わたし
は
彼
かれ
と
仲
なか
良
よ
しだ。
彼
かれ
は
必
かなら
ず
約
やく
束
そく
を
守
まも
り
、
誰
だれ
からも
信
しん
用
よう
されている。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.