jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
間
かん
Meanings
Noun
Suffix
1. interval; period of time
Adverb
Noun
Suffix
2. among; between; inter-
Noun
3. good opportunity; chance
4. estrangement; discord; alienation
5. spy; secret agent
Alt. forms
間
かん
94%
かん
5%
Kanji used
間
interval
Pitch accent
か
ん
Top 1300
Used in: 4571
Used in vocabulary (156 in total)
時
じ
間
かん
time; hour; period; class
空
くう
間
かん
space; room; airspace
その
間
かん
in the meanwhile; during the time
153 more...
Examples (116 in total)
2時
にじ
間
かん
が
過
す
ぎました。
Two hours passed.
2
に
時
じ
間
かん
も
待
ま
たされた。
I was kept waiting for as long as two hours.
3年
さんねん
間
かん
、ここに
住
す
んでたの。
I lived here for three years.
3時
さんじ
間
かん
の
遅
ち
刻
こく
でした。
I was three hours late.
彼
かれ
は
2
に
時
じ
間
かん
歩
ある
き
続
つづ
けた。
He went on walking for two hours.
私
わたし
は
9時
くじ
間
かん
眠
ねむ
った。
I slept nine hours.
講
こう
演
えん
は
2
に
時
じ
間
かん
続
つづ
いた。
The lecture lasted two hours.
「
会
かい
合
ごう
はどのくらい
続
つづ
きそうですか」「
2
に
時
じ
間
かん
です」
"How long will the meeting last?" "For two hours."
電
でん
車
しゃ
は
3時
さんじ
間
かん
遅
おく
れでした。
The train was three hours late.
そのコンサートは
3時
さんじ
間
かん
続
つづ
いた。
The concert lasted about three hours.
裁
さい
判
ばん
長
ちょう
は、
2
に
時
じ
間
かん
の
休
きゅう
憩
けい
を
告
つ
げた。
The judge called for a recess of two hours.
彼
かれ
は
今
こん
週
しゅう
10
じゅう
時
じ
間
かん
残
ざん
業
ぎょう
した。
He put in ten hours of overtime this week.
スミスは
3
さん
年
ねん
間
かん
京
きょう
都
と
に
住
す
んでいる。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.
12時
じゅうにじ
間
かん
寝
ね
たのにまだ
眠
ねむ
い。
Even though I slept for twelve hours, I'm still sleepy.
彼
かれ
のスピーチは
3
さん
時
じ
間
かん
続
つづ
きました。
His speech lasted three hours.
この
3
さん
年
ねん
間
かん
は
物
ぶっ
価
か
が
安
あん
定
てい
していた。
Prices have been stable for the past three years.
宗
しゅう
教
きょう
間
かん
の
和
わ
解
かい
は、
世
せ
界
かい
平
へい
和
わ
の
礎
いしずえ
である。
Reconciliation among religions is the foundation of world peace.
トムは
都
と
市
し
部
ぶ
に
3
さん
年
ねん
間
かん
住
す
んだ。
Tom lived downtown for three years.
彼
かの
女
じょ
の
夫
おっと
は
3
さん
年
ねん
間
かん
服
ふく
役
えき
している。
Her husband has been in prison for three years.
ガードマンは
3
さん
時
じ
間
かん
置
お
きに
変
か
わります。
The guards change every three hours.
東
とう
京
きょう
・モスクワ
間
かん
に
航
こう
空
くう
便
びん
があります。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
彼
かれ
の
作
さく
品
ひん
は
何
なん
世
せい
紀
き
間
かん
も
残
のこ
るだろう。
His works will endure for centuries.
3年
さんねん
間
かん
交
こう
際
さい
していた
彼
かれ
氏
し
と
先
せん
日
じつ
別
わか
れました。
I recently broke up with my boyfriend of three years.
王
おう
子
じ
はその
城
しろ
に
3
さん
年
ねん
間
かん
監
かん
禁
きん
された。
The prince was confined in the castle for three years.
科
か
学
がく
者
しゃ
は
惑
わく
星
せい
間
かん
の
距
きょ
離
り
を
容
よう
易
い
に
計
けい
算
さん
できる。
Scientists can easily compute the distance between planets.
壊
こわ
れたおもちゃを
組
く
み
立
た
てるのに
3
さん
時
じ
間
かん
かかりました。
It took three hours to put the broken toy together.
その
男
おとこ
の
子
こ
は
10
じゅう
時
じ
間
かん
眠
ねむ
り
続
つづ
けている。
The boy has been sleeping for ten hours.
メアリーはいつも
1
いち
日
にち
に
2
に
時
じ
間
かん
勉
べん
強
きょう
する。
Mary always studies for two hours a day.
私
わたし
はピアノを
弾
ひ
いて
2
に
時
じ
間
かん
をすごした。
I spent two hours playing the piano.
通
つう
学
がく
にはバスと
電
でん
車
しゃ
で
2
に
時
じ
間
かん
かかる。
It takes two hours to go to school by bus and train.
この
文
ぶん
章
しょう
を
暗
あん
記
き
するのに
2
に
時
じ
間
かん
かかった。
It took me two hours to memorize this sentence.
トムとメアリーは
3
さん
時
じ
間
かん
ほど
話
はな
した。
Tom and Mary talked for about three hours.
私
わたし
は
夕
ゆう
食
しょく
後
ご
2
に
時
じ
間
かん
英
えい
語
ご
を
勉
べん
強
きょう
した。
I studied English for two hours after dinner.
頂
ちょう
上
じょう
までの
登
のぼ
りに
6
ろく
時
じ
間
かん
かかった。
It took six hours to climb to the top.
この
列
れっ
車
しゃ
はニューヨークとボストン
間
かん
を
走
はし
っている。
This train runs between New York and Boston.
昼
ちゅう
食
しょく
後
ご
また
授
じゅ
業
ぎょう
が
2
に
時
じ
間
かん
ある。
After lunch we have two more classes.
トムは、ボストンにいる
間
かん
ホームシックになっていた。
Tom felt homesick during his stay in Boston.
我
われ
々
われ
は
日
にち
米
べい
間
かん
の
友
ゆう
好
こう
関
かん
係
けい
を
維
い
持
じ
しなければならない。
We must maintain the amicable relations between Japan and the U.S.
キャロルはスペイン
語
ご
を
3
さん
年
ねん
間
かん
勉
べん
強
きょう
しつづけている。
Carol has been studying Spanish for three years.
列
れっ
車
しゃ
は
豪
ごう
雪
せつ
のために
2
に
時
じ
間
かん
遅
おく
れた。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
ニューヨーク・
東
とう
京
きょう
間
かん
の
直
ちょっ
行
こう
便
びん
が
最
さい
近
きん
開
かい
始
し
された。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
私
わたし
は
3
さん
年
ねん
間
かん
篠
ささ
山
やま
に
住
す
んでいます。
I have lived in Sasayama for three years.
彼
かれ
は
5
ご
時
じ
間
かん
以
い
上
じょう
もぶっつづけで
働
はたら
かされた。
He was forced to work more than five hours on end.
僕
ぼく
は
平
へい
均
きん
して
一
いち
日
にち
に
2時
にじ
間
かん
英
えい
語
ご
を
勉
べん
強
きょう
する。
I study English two hours a day on an average.
彼
かれ
らはコーヒーを
飲
の
みながら
2
に
時
じ
間
かん
以
い
上
じょう
も
談
だん
笑
しょう
した。
They chatted over coffee for more than two hours.
私
わたし
たちは
1
いち
日
にち
に
最
さい
低
てい
7
しち
時
じ
間
かん
は
寝
ね
なければならない。
We must sleep at least seven hours a day.
その
手
しゅ
術
じゅつ
をするのに
医
い
者
しゃ
は
8
はち
時
じ
間
かん
かかった。
It took the doctor eight hours to do the operation.
この
薬
くすり
は
3
さん
時
じ
間
かん
毎
ごと
に
飲
の
んでください。
This medicine should be taken every three hours.
土
ど
曜
よう
以
い
外
がい
は
一
いち
日
にち
に
5
ご
時
じ
間
かん
授
じゅ
業
ぎょう
がある。
We have five classes every day except Saturday.
これをフランス
語
ご
へ
翻
ほん
訳
やく
するのに
3
さん
時
じ
間
かん
以
い
上
じょう
かかりました。
It took me more than three hours to translate this into French.
彼
かれ
は
勤
きん
勉
べん
な
生
せい
徒
と
だ。
毎
まい
日
にち
3
さん
時
じ
間
かん
彼
かれ
は
勉
べん
強
きょう
している。
He is a diligent student. He studies three hours every day.
私
わたし
の
普
ふ
通
つう
の
睡
すい
眠
みん
時
じ
間
かん
は
7
しち
時
じ
間
かん
から
9
く
時
じ
間
かん
くらいです。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
問
もん
題
だい
の
原
げん
因
いん
は
部
ぶ
署
しょ
間
かん
のコミュニケーションの
欠
けつ
如
じょ
にある。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
われわれがその
問
もん
題
だい
を
論
ろん
じるには、
3
さん
時
じ
間
かん
は
短
みじか
すぎます。
Three hours is too short for us to discuss that matter.
トムは
3
さん
時
じ
間
かん
置
お
きに
薬
くすり
を
飲
の
まなきゃいけないんだ。
Tom has to take medicine every three hours.
悪
あく
天
てん
候
こう
のため、
飛
ひ
行
こう
機
き
は
3
さん
時
じ
間
かん
遅
おく
れで
到
とう
着
ちゃく
しました。
Due to bad weather, the plane arrived three hours late.
我
われ
々
われ
は
2
に
時
じ
間
かん
の
討
とう
議
ぎ
の
後
あと
に
合
ごう
意
い
に
達
たっ
した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
月
つき
に
3
さん
時
じ
間
かん
以
い
上
じょう
使
し
用
よう
すると、
追
つい
加
か
料
りょう
金
きん
がかかります。
If you use it more than three hours a month, there are extra charges.
ラッシュアワーの
交
こう
通
つう
渋
じゅう
滞
たい
で、
到
とう
着
ちゃく
が
2
に
時
じ
間
かん
遅
おく
れてしまった。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
これは
東
とう
京
きょう
・
横
よこ
浜
はま
間
かん
を
走
はし
った
最
さい
初
しょ
の
汽
き
車
しゃ
の
絵
え
だ。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
2
に
時
じ
間
かん
仕
し
事
ごと
を
続
つづ
けていたら、
突
とつ
然
ぜん
気
き
分
ぶん
が
悪
わる
くなりました。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
あの
赤
あか
ちゃんは、
正
しょう
午
ご
までで
5
ご
時
じ
間
かん
眠
ねむ
っていたことになる。
That baby will have slept five hours by noon.
そのレポート、フランス
語
ご
に
訳
やく
すのに
3
さん
時
じ
間
かん
以
い
上
じょう
かかったの。
It took me more than three hours to translate that report into French.
田
た
中
なか
君
くん
からこの
半
はん
年
とし
間
かん
何
なん
の
消
しょう
息
そく
もない。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.
彼
かの
女
じょ
は
2
に
時
じ
間
かん
もタクシーを
待
ま
ったんだけど、
1
いち
台
だい
も
来
こ
なかったんだ。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.
2
に
時
じ
間
かん
ほど
前
まえ
から
雷
らい
雨
う
のため
連
れん
絡
らく
が
断
た
たれている。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
消
しょう
防
ぼう
士
し
がその
火
か
事
じ
を
消
け
すのにほとんど
2
に
時
じ
間
かん
かかった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
ここから
私
わたし
のおじの
家
いえ
まで
車
くるま
で
2
に
時
じ
間
かん
かかります。
It's a two-hour drive from here to my uncle's house.
攻
こう
撃
げき
性
せい
のもっとも
顕
けん
著
ちょ
なタイプは
捕
ほ
食
しょく
者
しゃ
と
被
ひ
食
しょく
者
しゃ
間
かん
によく
見
み
られる。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
大
だい
学
がく
を
卒
そつ
業
ぎょう
した
後
あと
、
私
わたし
はふるさとに
帰
かえ
って
3
さん
年
ねん
間
かん
両
りょう
親
しん
と
一
いっ
緒
しょ
に
住
す
んだ。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
10
じっ
分
ぷん
間
かん
、
休
きゅう
憩
けい
をとりましょう。
Let's take a 10-minute break.
私
わたし
は
10
じっ
分
ぷん
間
かん
待
ま
ちました。
I waited for ten minutes.
ここには
4日
よっか
間
かん
いらっしゃいます。
He will be here for four days.
6
むい
日
か
間
かん
、
何
なに
も
食
た
べなかったんだ。
I didn't eat anything for six days.
私
わたし
たちは
4
よ
年
ねん
間
かん
ルームメイトだった。
We stayed roommates for four years.
9日
ここのか
間
かん
アテネに
滞
たい
在
ざい
します。
I'll stay in Athens for nine days.
1
いち
分
ぶ
間
かん
で50
文
も
字
じ
打
う
てるんだ。
I can type 50 characters in a minute.
私
わたし
はそこで3ヶ
月
げつ
間
かん
働
はたら
いています。
I've been working there for three months.
大
だい
学
がく
へは
4
よ
年
ねん
間
かん
行
い
かなくてはいけない。
You have to go to college for four years.
一
いち
日
にち
に
6
ろく
時
じ
間
かん
、
授
じゅ
業
ぎょう
があります。
We have six classes a day.
5
いつ
日
か
間
かん
続
つづ
けて
雨
あめ
が
降
ふ
った。
It rained five days on end.
彼
かれ
はおよそ
10
とお
日
か
間
かん
欠
けっ
席
せき
した。
He was absent for a matter of ten days.
もう
7
なの
日
か
間
かん
も、
雨
あめ
が
降
ふ
り
続
つづ
いています。
It has been raining for seven full days.
その
芝
しば
居
い
は6ヶ
月
げつ
間
かん
上
じょう
演
えん
された。
The play ran for six months.
オーストラリアで
三
さん
ヶ
月
げつ
間
かん
過
す
ごした。
I spent three months in Australia.
新
しん
聞
ぶん
は2
党
とう
間
かん
の
抗
こう
争
そう
を
報
ほう
じた。
The newspaper reported friction between the two parties.
このオファーは
5
いつ
日
か
間
かん
有
ゆう
効
こう
です。
This offer is good for five days.
午
ご
後
ご
の
暑
あつ
い
盛
さか
りに
2
に
時
じ
間
かん
歩
ある
いた。
I walked for two hours in the afternoon heat.
彼
かれ
は
3
さん
年
ねん
間
かん
に3
冊
さつ
本
ほん
を
書
か
いた。
He wrote three books in as many years.
彼
かの
女
じょ
は
一
いっ
ヶ
月
げつ
間
かん
私
わたし
の
犬
いぬ
の
面
めん
倒
どう
を
見
み
ました。
She looked after my dog for a month.
彼
かれ
は2ヶ
月
げつ
間
かん
、
新
あたら
しい
本
ほん
に
取
と
り
組
く
んでいる。
He has been working on a new book for two months.
オフィスが
正
しょう
月
がつ
休
やす
みで
10
とお
日
か
間
かん
閉
し
まっていました。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
彼
かれ
らは
午
ご
前
ぜん
中
ちゅう
、
授
じゅ
業
ぎょう
が
4
よ
時
じ
間
かん
あります。
They have four classes in the morning.
私
わたし
たちは
太
たい
平
へい
洋
よう
上
じょう
空
くう
を2、
3
さん
時
じ
間
かん
飛
と
んだ。
We flew over the Pacific Ocean for a few hours.
4
よ
時
じ
間
かん
おきにこの
薬
くすり
をのみなさい。
Take this medicine every four hours.
その
少
しょう
年
ねん
は、
8
よう
日
か
間
かん
欠
けっ
席
せき
し
続
つづ
けている。
The boy has been absent from school for eight days.
ソフィアからヴァルナまでは
車
くるま
で
6
ろく
時
じ
間
かん
です。
It is a six-hour drive from Sofia to Varna.
労
ろう
働
どう
者
しゃ
は、
概
がい
して
1
いち
日
にち
に
8
はち
時
じ
間
かん
働
はたら
く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
彼
かれ
はぶっ
続
つづ
けに
本
ほん
を
4
よ
時
じ
間
かん
読
よ
んでいる。
He has been reading a book for four hours on end.
私
わたし
は
4年
よねん
間
かん
ネイティブから
英
えい
語
ご
を
習
なら
っていた。
I studied English for four years with a native speaker.
私
わたし
はイースター
島
とう
へ
10
とお
日
か
間
かん
の
旅
たび
をした。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
その
服
ふく
役
えき
囚
しゅう
は2ヶ
月
げつ
間
かん
刑
けい
務
む
所
しょ
にいた。
The prisoner was behind bars for two months.
ローリ
ロオリ
は
10
じっ
分
ぷん
間
かん
のコーヒー
休
きゅう
憩
けい
をとろうと
言
い
った。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
東
とう
京
きょう
・
大
おお
阪
さか
間
かん
の
距
きょ
離
り
は10キロぐらいと
聞
き
きました。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
人
ひと
って、
1分
いちぶ
間
かん
に
平
へい
均
きん
何
なん
回
かい
瞬
まばた
きをするの?
On average, how many times per minute does a person blink?
毎
まい
週
しゅう
土
ど
曜
よう
日
び
の
午
ご
前
ぜん
中
ちゅう
、
3
さん
時
じ
間
かん
仕
し
事
ごと
をしてます。
I work for three hours every Saturday morning.
この
列
れっ
車
しゃ
は
東
とう
京
きょう
博
はく
多
た
間
かん
を
走
はし
っている。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この
機
き
械
かい
は
1
いち
分
ぶ
間
かん
に
6
ろく
0ページ
印
いん
刷
さつ
できる。
This machine can print sixty pages a minute.
彼
かれ
はこの
二
に
ヶ
月
げつ
間
かん
食
しょく
事
じ
制
せい
限
げん
をしている。
He has been on a diet for two months.
一
いっ
ヶ
月
げつ
間
かん
雨
あめ
が
降
ふ
らなかったので
彼
かれ
らは
井
い
戸
ど
を
掘
ほ
らなければならなかった。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
私
わたし
たちは
2
に
時
じ
間
かん
の
労
ろう
働
どう
と
10
じっ
分
ぷん
の
休
きゅう
憩
けい
を
交
こう
互
ご
にとった。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.
各
おのおの
色
いろ
間
かん
の
調
ちょう
和
わ
に
欠
か
けているのでこの
絵
え
は
目
め
立
だ
つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
トムは
3時
さんじ
間
かん
辛
しん
抱
ぼう
強
づよ
く
待
ま
っていたものの、
諦
あきら
めてしまった。
Tom waited patiently for three hours, and then gave up.
今
こん
度
ど
の
秘
ひ
書
しょ
は
1
いち
分
ぶ
間
かん
に
7
なな
0ワードもタイプが
打
う
てる。
The new secretary types about 70 words per minute.
彼
かれ
は
足
あし
の
骨
ほね
を
折
お
った
時
とき
、3ヶ
月
げつ
間
かん
松
まつ
葉
ば
杖
づえ
を
使
つか
わなければならなかった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
彼
かれ
は、
私
わたし
が
2
に
時
じ
間
かん
も
悪
あく
戦
せん
苦
く
闘
とう
した
問
もん
題
だい
を5
分
ふん
で
解
と
いてしまった。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.