jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
あんなに
Meanings
Adverb
1. to that extent; to that degree; so much; so
Pitch accent
⚠
あ
んなに
あ
んなに
Top 1200
Used in: 5050
Examples (30 in total)
あんなに
食
た
べるんじゃなかった。
I shouldn't have eaten so much.
子
こ
供
ども
ってなんで
あんなに
かわいいんだろう。
Why are kids so cute, I wonder?
あんなに
お
金
かね
を
使
つか
うんじゃなかった。
I shouldn't have spent so much money.
彼
かれ
は
何
な
故
ぜ
あんなに
怒
おこ
ってるんだろう。
I wonder why he is so angry.
なぜ
彼
かの
女
じょ
は
あんなに
悲
かな
しそうなのだろう。
Why does she look so sad?
男
おとこ
の
子
こ
って、なんで
あんなに
可
か
愛
わい
いんだろう?
Why are boys so cute?
数
すう
学
がく
って、どうして
あんなに
難
むずか
しいの?
Why is math so hard?
あんなに
朝
あさ
早
はや
くから
来
こ
なくてもよかったのに。
You needn't have come so early in the morning.
あんなに
アイスクリーム
食
た
べるんじゃなかった。
I shouldn't have eaten so much ice cream.
毎
まい
朝
あさ
の
地
ち
下
か
鉄
てつ
が
あんなに
混
こん
雑
ざつ
しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
昨日
きのう
あんなに
夜
よ
更
ふ
かしするんじゃなかった。
I shouldn't have stayed up so late last night.
トムってなんで
あんなに
頭
あたま
がいいんだろう。
How is Tom so smart?
彼
かの
女
じょ
がなんで
あんなに
怒
おこ
っているのかわかる?
Do you know why she's so angry?
あんなに
速
はや
く
走
はし
るなんて、
僕
ぼく
には
無
む
理
り
だよ。
Running so fast is impossible for me.
昨
さく
夜
や
、なんで
あんなに
早
はや
く
寝
ね
たの?
Why did you go to bed so early last night?
あのギターが
あんなに
高
たか
くなかったら、
買
か
えるのに。
If that guitar weren't so expensive, I could buy it.
彼
かの
女
じょ
が
あんなに
夜
よる
遅
おそ
く
帰
き
宅
たく
したとは
不
ふ
思
し
議
ぎ
だ。
It's strange that she came home so late at night.
あんなに
大
おお
きな
鯨
くじら
、
見
み
たことがない。
I've never seen a whale that big.
どうして
蝶
ちょう
々
ちょう
って、
あんなに
カラフルなんだろう。
Why are butterflies so colorful?
「なんで
傘
かさ
持
も
ってこなかったの?」「だって
朝
あさ
あんなに
晴
は
れてたじゃん」
"Why didn't you bring an umbrella?" "It was such good weather this morning!"
子
こ
供
ども
を
あんなに
残
ざん
酷
こく
に
扱
あつか
うなんて
恥
は
ずかしいことだ。
It's shameful to treat a child so cruelly.
女
おんな
ってなんで
あんなに
めんどくさい
生
い
き
物
もの
なんだろう。
Why are women such bothersome creatures?
どうしてトムっていつも
あんなに
不
ふ
機
き
嫌
げん
なの?
Why is Tom always so grouchy?
あんなに
愛
あい
情
じょう
深
ふか
いご
両
りょう
親
しん
がいらっしゃるなんてあなたは
幸
こう
運
うん
です。
You are fortunate to have such loving parents.
コンサートに
あんなに
多
おお
くの
人
ひと
がいるのを
見
み
て
驚
おどろ
いた。
I was surprised to see so many people at the concert.
彼
かれ
は
あんなに
乱
らん
雑
ざつ
な
報
ほう
告
こく
書
しょ
を
書
か
いたことで
非
ひ
難
なん
された。
He was rebuked for writing such a rough report.
あんなに
若
わか
くして
死
し
ななかったら、
偉
い
大
だい
な
科
か
学
がく
者
しゃ
になっていただろうに。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.
ジョンがなぜ
あんなに
良
よ
い
仕
し
事
ごと
を
断
ことわ
ったのか
私
わたし
には
理
り
解
かい
できない。
I can't understand why John turned down a job as good as that.
君
きみ
の
父
とう
さんは
君
きみ
のために
あんなに
も
苦
く
労
ろう
したのだ。
Your father went through all that trouble for your sake.
彼
かれ
は
あんなに
無
ぶ
作
さ
法
ほう
にふるまったことを
恥
は
じている。
He is ashamed of having behaved so badly.