jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
バスに
乗
の
り
遅
おく
れ
る
Meanings
Expression
Verb (1-dan)
Idiomatic
1. to fall behind the times; to miss out (on an opportunity); to miss the boat;
(lit.)
to miss the bus
Kanji used
乗
ride
遅
slow
Conjugations...
Used in: 29
Composed of
乗
の
り
遅
おく
れ
る
to miss (a train, bus, etc.); to fail to keep up with (e.g. the times); to be left behind by
Examples (8 in total)
バスに
乗
の
り
遅
おく
れた
んだよ。
I missed the bus.
彼
かれ
は
バスに
乗
の
り
遅
おく
れた
かもしれない。
He may have missed the bus.
急
いそ
ぎなさい、でないと
バスに
乗
の
り
遅
おく
れる
よ。
Hurry up, or you'll miss the bus.
速
はや
く
走
はし
りなさい、さもないと
バスに
乗
の
り
遅
おく
れる
よ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
彼
かれ
はまだ
来
こ
ない。
バスに
乗
の
り
遅
おく
れた
に
違
ちが
いない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.
私
わたし
は
昨日
きのう
最
さい
終
しゅう
バスに
乗
の
り
遅
おく
れて
しまった。
I missed the last bus yesterday.
最
さい
終
しゅう
バスに
乗
の
り
遅
おく
れない
よう、バス
停
てい
に
急
いそ
いだ。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
私
わたし
は3
分
ぶん
の
差
さ
で
バスに
乗
の
り
遅
おく
れた
。
I missed the bus by three minutes.