jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
腹
はら
を
立
た
て
る
Meanings
Expression
Verb (1-dan)
1. to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper
Alt. forms
腹
はら
を
立
た
て
る
90%
腹
はら
をたて
る
8%
Kanji used
腹
belly
立
standing up
Top 7700
Conjugations...
Used in: 1512
Composed of
腹
はら
abdomen; belly; womb; one's mind; one's real intentions; courage; nerve
立
た
て
る
to stand up; to put up; to thrust into; to bury into; to make (a noise); to start (a rumour); to make
Examples (35 in total)
誰
だれ
に
腹
はら
を
立
た
ててる
の?
Who are you angry at?
僕
ぼく
は
彼
かの
女
じょ
に
腹
はら
を
立
た
てている
。
I'm angry with her.
彼
かれ
は
私
わたし
に
腹
はら
を
立
た
てている
。
He is angry with me.
本
ほん
当
とう
に
私
わたし
に
腹
はら
を
立
た
ててない
のね?
Are you really not mad at me?
彼
かれ
は
妻
つま
に
腹
はら
を
立
た
てていた
。
He was angry with his wife.
彼
かれ
は
息
むす
子
こ
に
腹
はら
を
立
た
てていた
。
He was angry with his son.
彼
かれ
はボスに
腹
はら
を
立
た
てている
。
He's angry with his boss.
カレンはね、
俺
おれ
に
腹
はら
を
立
た
ててる
んだ。
Karen is mad at me.
彼
かれ
に
腹
はら
を
立
た
てて
もしかたない。
It is no use getting angry at him.
ユミコは
少
すこ
し
腹
はら
を
立
た
てていた
。
Yumiko was a little angry.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
にとても
腹
はら
を
立
た
てている
。
She is very angry with me.
私
わたし
たちは
彼
かれ
の
言
こと
葉
ば
に
腹
はら
を
立
た
てた
。
We got angry at his words.
彼
かの
女
じょ
が
腹
はら
を
立
た
てた
のはいったいなぜだろう。
Why was it that she got angry?
母
はは
はよく
私
わたし
達
たち
に
腹
はら
を
立
た
てた
。
Mother often got angry with us.
実
じっ
際
さい
、その
男
おとこ
は
腹
はら
を
立
た
てていた
。
In fact, the man got angry.
私
わたし
は
彼
かれ
が
遅
おく
れたので
腹
はら
を
立
た
てた
。
I was angry because he was late.
君
きみ
には
腹
はら
を
立
た
てる
理
り
由
ゆう
は
何
なに
もない。
You have no cause for anger.
彼
かれ
は
些
さ
細
さい
なことで
腹
はら
を
立
た
てる
。
He gets angry over trivial things.
あなたはトムに
腹
はら
を
立
た
てている
のだと
思
おも
ってました。
I thought that you were mad at Tom.
ウィルソンさんはデニスに
腹
はら
を
立
た
てている
。
Mr Wilson is angry with Dennis.
彼
かの
女
じょ
が
約
やく
束
そく
をまもらなかったので
私
わたし
は
腹
はら
を
立
た
てている
。
I am angry that she didn't keep her promise.
君
きみ
は
僕
ぼく
が
言
い
ったことに
腹
はら
を
立
た
てている
のか。
Are you angry at what I said?
こういうわけで
彼
かれ
は
君
きみ
に
腹
はら
を
立
た
てた
のです。
This is why he got angry with you.
彼
かの
女
じょ
は
腹
はら
を
立
た
てていた
。だから
黙
だま
ったままだったのだ。
She was angry. That is why she remained silent.
教
きょう
師
し
は
多
た
分
ぶん
生
せい
徒
と
たちに
腹
はら
を
立
た
てる
だろう。
The teacher is likely to get angry with the students.
私
わたし
は
彼
かれ
らが
支
し
払
はら
いを
忘
わす
れているのに
腹
はら
を
立
た
てている
。
I'm annoyed about them forgetting to pay.
彼
かの
女
じょ
はドアに
鍵
かぎ
がかかっているのがわかって
腹
はら
を
立
た
てた
。
She was angry to find the door locked.
彼
かれ
らがそんなに
腹
はら
を
立
た
てている
のはおかしいように
思
おも
われている。
It seems strange that they feel so angry.
彼
かれ
は
人
ひと
が
自
じ
分
ぶん
に
反
はん
対
たい
すると、
腹
はら
を
立
た
て
がちである。
He tends to get angry when people oppose him.
父
ちち
はそんな
馬
ば
鹿
か
なことをしたことで
息
むす
子
こ
に
腹
はら
を
立
た
てた
。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.
そんなことを
言
い
うとは、
彼
かれ
はとても
腹
はら
を
立
た
てている
に
違
ちが
いない。
He must be very angry to say such a thing.
謝
しゃ
罪
ざい
はあったにせよ、
私
わたし
はまだ
彼
かれ
に
腹
はら
を
立
た
てている
。
Even though he apologized, I'm still furious.
あまりたくさん
質
しつ
問
もん
すると、
彼
かれ
は
腹
はら
を
立
た
てる
傾
けい
向
こう
がある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
母
はは
はなぜ
父
ちち
がそんなに
私
わたし
に
腹
はら
を
立
た
てている
のか
教
おし
えてくれた。
My mother told me why my father was so angry with me.
太郎はすぐに
腹
はら
を
立
た
てる
。
Taro gets angry quite quickly.