Meanings
Adverb
Adjective (の)
Noun
Suffix
1. Tagesanbruch
2. Ablauf; Ende
3. Ablaufen einer Zeit
Kanji used
bright
Pitch accent
Top 20800
Used in vocabulary (64 in total)
Tagesanbruch; Morgendämmerung
Tagesanbruch; bei Tagesanbruch
seine Zeit mit etw. verbringen; seine gesamte Zeit etw. widmen
räumen; evakuieren; abtreten; übergeben
just after a holiday break; the first day after the holidays
Anfang der kommenden Woche
Anfang des Jahres
after staying up all night
(being) off night duty; end of a night shift
Ende der Regenzeit; letzter Tag der Regenzeit; zu Ende gehen (die Regenzeit); Ende der Regenzeit
end of consecutive holidays
Morgenstern; Venus; Luzifer
Räumung (eines Gebietes, eines Hauses); Abzug
Tagesanbruch; bei Tagesanbruch
Tag und Nacht; tagein und tagaus; tagtägliches Leben; Morgen und Abend
Tag und Nacht; tagein und tagaus
ganz aufmachen; offen stehen lassen; mit Schwung öffnen
every night comes to an end; every night sees a dawn
to begin to grow light; to dawn
the day after a holiday
Dunkelheit vor der Morgendämmerung
sechs Uhr morgens
hell werden; dämmern
to begin to grow light; to dawn
Offenstehen; Offenlassen; Offenheit; in offener Weise; freimütig
Ende der Ausbildung; Ende der Lehre
just after O-Bon; the period (immediately) after O-Bon
Offenstehen; Offenlassen; Offenheit; in offener Weise; freimütig
Tagesanbruch
just after O-Bon; the period (immediately) after O-Bon
Ende der Trauerzeit
Ende der Trauerzeit
dämmern (nur Morgendämmerung)
nicht Tag oder Nacht ohne jmdn, verbringen können
Öffnen des Theatervorhangs; Heben des Vorhangs; Beginn; Anfang; Anbruch
Morgendämmerung während der Mond noch am Himmel ist; Tagesanbruch (das Phänomen und die Zeit); Mond, der noch am dämmerigen Himmel steht; Ariake-andon (eine japan. Lampenart)
Ende des Dienstes; Tag nach Beendigung des Dienstes; jmd., der den Dienst beendet hat; Schicht zu Tagesanbruch (bei zwei Schichten in der Nacht); jmd., der die Schicht zu Tagesanbruch ableistet
Eröffnung; Anfang
Offenstehen; Offenlassen; Offenheit
to begin to grow light; to dawn
Ende der Ausbildung; Ende der Lehre
Ende der Trauerzeit
ausräumen; räumen; evakuieren; ganz aufmachen; offen stehen lassen; offen lassen
every night comes to an end; every night sees a dawn
reassembling of a legislature
Ende der Kälteperiode
Offenheit; Aufgeschlossenheit
Öffnen eines Deckels; Eröffnung; Einweihung; Beginn (insbes.)Theaterpremiere
großer Flechtkorb mit dem persönlichen Besitz eines Sumō-Ringers
robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)
robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)
Lehrabschluss; Anfang des Jahres; Neujahr
am Morgenhimmel noch sichtbar sein (Mond, Sterne)
Happy New Year
useless; no good; hopeless