jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
うつしだ
す
Meanings
Verb (5-dan, す, transitive)
1. zeigen; sehen lassen; widerspiegeln
Alt. forms
映
うつ
し
出
だ
す
89%
映
うつ
しだ
す
6%
写
うつ
し
出
だ
す
1%
うつしだ
す
うつし
出
だ
す
写
うつ
しだ
す
Pitch accent
う
つしだ
す
う
つしだす
Conjugations...
Used in: 27
Composed of
うつし
Kopie; Abzug; Ablichtung; Abschrift; Durchschlag; Pause
だ
す
herausholen; herauslegen; ausstrecken; hinausstrecken; gehen lassen; schicken; abschicken (einen Brief)
Examples (5 in total)
月
つき
が
湖
みずうみ
に
うつしだされていた
。
The moon was reflected in the lake.
子
こ
供
ども
は
家
か
族
ぞく
の
雰
ふん
囲
い
気
き
を
うつしだす
。
Children reflect the family atmosphere.
テレビに
うつしだされる
ものは、いわば
実
じっ
社
しゃ
会
かい
の
反
はん
映
えい
である。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
静
しず
かな
水
すい
面
めん
は、
鏡
かがみ
のように
彼
かの
女
じょ
の
顔
かお
立
だ
ちを
うつしだしていた
。
The calm surface reflected her features like a mirror.
レントゲン
写
しゃ
真
しん
は
二
に
本
ほん
の
骨
こっ
折
せつ
した
指
ゆび
を
うつしだしていた
。
The X-ray showed two broken fingers.