jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
マワリ
Meanings
Noun
1. circumference; girth
2. surroundings; neighbourhood; neighborhood; vicinity
3. people surrounding oneself; surrounding circumstances
Alt. forms
周
まわ
り
84%
まわり
15%
マワリ
Pitch accent
マ
ワリ
Used in: 2
Used in vocabulary (2 in total)
マワリ
ノメ
how others look at you; what others think about you
ミズ
マワリ
part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area
Examples (47 in total)
僕
ぼく
は
まわり
マワリ
を
見
み
回
まわ
した。
I looked around me.
彼
かれ
は
まわり
マワリ
を
見
み
渡
わた
した。
He looked around.
群
ぐん
集
しゅう
が
まわり
マワリ
に
集
あつ
まった。
A crowd gathered around.
彼
かれ
は
家
いえ
の
まわり
マワリ
を
見
み
た。
He looked about the house.
私
わたし
たちの
まわり
マワリ
に
人
ひと
が
集
あつ
まった。
People gathered around us.
彼
かれ
らは
火
ひ
の
まわり
マワリ
に
集
あつ
まった。
They clustered around the fire.
犬
いぬ
がテーブルの
まわり
マワリ
を
歩
ある
いている。
The dog is walking around the table.
地
ち
球
きゅう
は
太
たい
陽
よう
の
まわり
マワリ
を
回
まわ
る。
The earth moves around the sun.
子
こ
供
ども
たちは
まわり
マワリ
に
集
あつ
まってきた。
The children were gathering around.
家
いえ
の
まわり
マワリ
に
塀
へい
が
立
た
っている。
A fence runs around the house.
彼
かれ
らは
暖
だん
炉
ろ
の
まわり
マワリ
に
集
あつ
まった。
They gathered about the fireplace.
残
ざん
念
ねん
なことに、
まわり
マワリ
には
誰
だれ
もいなかった。
Unfortunately, there was no one around.
惑
わく
星
せい
は
恒
こう
星
せい
の
まわり
マワリ
を
回
まわ
る。
Planets move around a fixed star.
衛
えい
星
せい
は
月
つき
の
まわり
マワリ
の
軌
き
道
どう
に
乗
の
っている。
The satellite is in orbit around the moon.
私
わたし
たちはいろりの
まわり
マワリ
に
座
すわ
りました。
We sat around the fire.
話
はな
し
手
て
の
まわり
マワリ
には
人
ひと
だかりがしていた。
A crowd of people gathered around the speaker.
池
いけ
の
まわり
マワリ
には
木
き
がたくさんある。
There are a lot of trees around the pond.
月
つき
は
月
つき
に
1
いっ
回
かい
地
ち
球
きゅう
の
まわり
マワリ
を
回
まわ
る。
The moon goes round the earth once a month.
人
ひと
々
びと
は
丸
まる
いテーブルの
まわり
マワリ
に
集
あつ
まった。
The people gathered around a round table.
おじいさんは
突
とつ
如
じょ
立
た
ち
止
ど
まり、
まわり
マワリ
を
見
み
渡
わた
した。
The old man stopped suddenly and looked round.
群
ぐん
衆
しゅう
がすぐに
彼
かれ
の
まわり
マワリ
に
集
あつ
まった。
A crowd soon gathered around him.
自
じ
販
はん
機
き
の
まわり
マワリ
にペットボトルがたくさん
捨
す
てられてる。
There's a lot of plastic bottles littered around vending machines.
彼
かれ
は
彼
かれ
の
まわり
マワリ
の
人
ひと
々
びと
に
大
おお
きな
影
えい
響
きょう
を
及
およ
ぼした。
He had great influence on those around him.
その
家
いえ
の
まわり
マワリ
に
石
いし
垣
がき
があった。
The house had a stone wall around it.
彼
かれ
の
まわり
マワリ
には
人
ひと
がたかり
始
はじ
めた。
A crowd was gathering around him.
草
くさ
木
き
の
まわり
マワリ
を
蝶
ちょう
々
ちょう
がたくさん
飛
と
んでいる。
Lots of butterflies are flying around the plants.
家
いえ
の
まわり
マワリ
には
囲
かこ
いがしてある。
There is a fence around the house.
だから
地
ち
球
きゅう
の
まわり
マワリ
には
磁
じ
場
じょう
があります。
So there is a magnetic field around earth.
まわり
マワリ
に
立
た
っていた
人
ひと
たちは
皆
みな
知
し
らない
人
ひと
だった。
The people standing around were all strangers.
私
わたし
たちは
火
ひ
の
まわり
マワリ
に
円
えん
を
作
つく
って
座
すわ
った。
We sat around the fire in a circle.
私
わたし
たちは
地
ち
球
きゅう
が
太
たい
陽
よう
の
まわり
マワリ
を
回
かい
転
てん
すると
信
しん
じていた。
We believed that the earth moves round the sun.
まわり
マワリ
が
騒
さわ
がしいから、もう
少
すこ
し
大
おお
きな
声
こえ
で
話
はな
しなさい。
It's noisy around here, so speak a little louder.
子
こ
供
ども
の
頃
ころ
は、
まわり
マワリ
のものが
何
なん
でも
大
おお
きく
見
み
えるものだ。
When we're children, everything around us looks so big.
彼
かれ
らはテーブルの
まわり
マワリ
に
座
すわ
ってトランプをしていた。
They sat around the table playing cards.
彼
かれ
は
公
こう
園
えん
の
まわり
マワリ
をジョギングしているかもしれません。
He may be jogging around the park.
私
わたし
たちは
暗
くら
くなるとその
火
ひ
の
まわり
マワリ
で
歌
うた
った。
We sang around the fire when it got dark.
まわり
マワリ
の
人
ひと
達
たち
と
比
くら
べると
彼
かれ
は
本
ほん
当
とう
に
幸
しあわ
せそうだった。
Compared to those around him, he looked really happy.
その
地
ち
域
いき
の
まわり
マワリ
の
人
ひと
は
誰
だれ
もがよく
働
はたら
く。
Everyone around the area works hard.
その
男
おとこ
の
子
こ
は
石
せっ
鹸
けん
の
店
みせ
の
まわり
マワリ
を
歩
ある
くのが
好
す
き。
That boy likes to walk around the soap shop.
僕
ぼく
の
まわり
マワリ
にはオーストラリアに
行
い
ったことがある
人
ひと
はいない。
Nobody I know has been to Australia.
まわり
マワリ
に
立
た
っていた
人
ひと
々
びと
は
勇
ゆう
敢
かん
な
小
こ
犬
いぬ
を
面
おも
白
しろ
がって
笑
わら
っていました。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
私
わたし
達
たち
は
教
きょう
会
かい
の
まわり
マワリ
に
生
は
えている
草
くさ
や
雑
ざっ
草
そう
を
全
ぜん
部
ぶ
切
き
り
取
と
った。
We cut away all the grass and weeds around the church.
トムさんとメアリーさんは
彼
かれ
らの
家
いえ
の
まわり
マワリ
に
壁
かべ
を
立
た
てます。
Tom and Mary are going to build a wall around their house.
月
つき
は
地
ち
球
きゅう
の
まわり
マワリ
を
回
めぐ
っている。
The moon moves around the earth.
地
ち
球
きゅう
は365
日
にち
で
太
たい
陽
よう
の
まわり
マワリ
を
一
いっ
周
しゅう
する。
The earth moves around the sun in 365 days.
それは365
日
にち
かけて
太
たい
陽
よう
の
まわり
マワリ
をまわる。
It goes around the sun in 365 days.
コペルニクスは、
地
ち
球
きゅう
が
太
たい
陽
よう
の
まわり
マワリ
を
回
めぐ
っているという
説
せつ
を
出
だ
した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.