jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
誉
ほ
め
る
Meanings
Verb (1-dan, transitive)
1. to praise; to commend; to compliment; to speak well of; to speak highly of
Alt. forms
褒
ほ
め
る
83%
ほめ
る
8%
誉
ほ
め
る
6%
賞
ほ
め
る
讃
ほ
め
る
称
ほ
め
る
Kanji used
誉
honor
Pitch accent
ほ
め
る
Top 14700
Conjugations...
Used in: 588
Examples (13 in total)
私
わたし
は
彼
かれ
を
誉
ほ
めず
にはいられない。
I cannot but admire him.
子
こ
供
ども
を
誉
ほ
める
ことは
大
だい
事
じ
なことだ。
Praising children is an important thing.
誰
だれ
もが
彼
かれ
の
勇
ゆう
気
き
を
誉
ほ
めた
。
Everybody admired his courage.
面
めん
と
向
む
かって
誉
ほ
める
人
ひと
は
用
よう
心
じん
しなさい。
Beware of one who praises you to your face.
彼
かれ
は
私
わたし
の
新
しん
車
しゃ
を
誉
ほ
めた
。
He admired my new car.
先
せん
生
せい
はその
少
しょう
年
ねん
が
正
しょう
直
じき
なので
誉
ほ
めた
。
The teacher praised the boy for his honesty.
彼
かれ
を
誉
ほ
める
者
もの
など
誰
だれ
もいない。
Nobody ever praises him.
なぜアメリカ
人
じん
の
両
りょう
親
しん
は
自
じ
分
ぶん
の
子
こ
供
ども
を
誉
ほ
める
のか。
Why do American parents praise their children?
社
しゃ
長
ちょう
があなたのことをよく
働
はたら
くといって
誉
ほ
めていました
。
The boss praised you for your good work.
彼
かれ
の
描
えが
いた
絵
え
はあまり
上
じょう
手
ず
ではないので
誰
だれ
も
誉
ほ
めなかった
。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
シルビアは
誉
ほ
めて
くれる
事
こと
のない
厳
げん
格
かく
な
父
ちち
親
おや
を
持
も
っていた。
Silvia had a stern father who never praised her.
人
ひと
々
びと
は
君
きみ
に
批
ひ
評
ひょう
を
求
もと
めるが、
本
ほん
当
とう
は
誉
ほ
めて
もらいたいだけなのだ。
People ask you for criticism, but they only want praise.
先
せん
生
せい
方
がた
はいつも
君
きみ
の
作
さく
品
ひん
を
誉
ほ
める
よ。
Your teachers always speak well of your work.