jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
越
こ
え
る
Meanings
Verb (1-dan, transitive)
1. to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past
esp. 越える
2. to exceed; to surpass; to be more (than)
esp. 超える
Alt. forms
超
こ
え
る
58%
越
こ
え
る
37%
こえ
る
3%
Kanji used
越
go beyond
Pitch accent
こ
える
Top 2000
Conjugations...
Used in: 3741
Used in vocabulary (9 in total)
乗
の
り
越
こ
え
る
to climb over; to get over; to surmount; to overcome; to surpass; to overtake
飛
と
び
越
こ
え
る
to jump over; to clear; to walk over (someone)
一
いっ
線
せん
を
越
こ
え
る
to cross the line; to go too far
6 more...
Examples (23 in total)
スポーツは
国
こっ
境
きょう
を
越
こ
える
。
Sport transcends borders.
鳥
とり
が
海
うみ
を
越
こ
えて
行
い
った。
The birds went across the sea.
彼
かれ
はジャンプして
溝
みぞ
を
越
こ
えた
。
He jumped over a ditch.
僕
ぼく
は
収
しゅう
入
にゅう
を
越
こ
えた
生
せい
活
かつ
をしている。
I live above my means.
生
せい
命
めい
の
神
しん
秘
ぴ
は
人
にん
間
げん
の
理
り
解
かい
を
越
こ
えている
。
The mystery of life is beyond human understanding.
ジョンは
収
しゅう
入
にゅう
を
越
こ
えた
生
せい
活
かつ
をしている。
John lives above his means.
彼
かれ
らは
境
きょう
界
かい
を
越
こ
えて
スペインに
入
はい
った。
They crossed the border into Spain.
トムは
国
こっ
境
きょう
を
越
こ
えて
フランスに
入
はい
った。
Tom crossed the border into France.
その
船
ふね
は
昨日
きのう
赤
せき
道
どう
を
越
こ
えた
。
That ship crossed the equator yesterday.
私
わたし
たちは、
国
こっ
境
きょう
を
越
こ
え
なけれなりません。
We need to cross the border.
フランス
人
じん
はイギリス
海
かい
峡
きょう
を
越
こ
えた
私
わたし
たちの
隣
りん
人
じん
だ。
The French are our neighbors across the Channel.
輸
ゆ
出
しゅつ
は
国
こっ
境
きょう
を
越
こ
えた
商
しょう
業
ぎょう
活
かつ
動
どう
のひとつである。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
彼
かれ
らは
6
ろく
フィートの
高
たか
さの
壁
かべ
を
越
こ
えなければ
ならなかった。
They had to climb a wall six feet high.
かかわってくる
問
もん
題
だい
は
経
けい
済
ざい
学
がく
の
領
りょう
域
いき
をはるかに
越
こ
えている
。
The questions involved go far beyond economics.
スペインからパリまでピレネーを
越
こ
えて
ハイキングした。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.
その
地
ち
域
いき
では
人
ひと
、
物
もの
、
金
きん
、すべて
国
こっ
境
きょう
を
越
こ
えて
移
い
動
どう
することが
自
じ
由
ゆう
である。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
彼
かの
女
じょ
は30
歳
さい
を
越
こ
えている
ようだ。
It seems she is over thirty years old.
僕
ぼく
はすでに
三
さん
十
じゅう
歳
さい
越
こ
え
だ。
I'm already over thirty.
彼
かの
女
じょ
は
少
すく
なくとも40
才
さい
は
越
こ
えている
と
思
おも
う。
I think she's over 40 years old.
その
小
こ
包
づつみ
は
重
おも
さが1ポンドを
越
こ
える
。
The parcel weighs more than one pound.
彼
かれ
は70
歳
さい
を
越
こ
えている
が、それでも
活
かつ
動
どう
的
てき
だ。
Although he is over 70, he is still active.
2011
年
ねん
の
最
さい
初
しょ
の
月
つき
の
利
り
益
えき
も
100
ひゃく
万
まん
円
えん
を
越
こ
えました
。
The revenues for the first month of 2011 exceed one million yen.
あの
人
ひと
はお
化
け
粧
しょう
のせいで
若
わか
く
見
み
えるけど、もう40
歳
さい
を
越
こ
えている
のよ。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.