jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
気
き
がつ
く
Meanings
Expression
Verb (5-dan, く)
1. to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise
2. to be scrupulous; to be attentive
3. to recover consciousness; to come to oneself
Alt. forms
気
き
がつ
く
65%
気
き
が
付
つ
く
34%
Kanji used
気
state of mind
Top 1600
Conjugations...
Used in: 3562
Composed of
気
き
spirit; mind; nature; disposition; motivation; intention
つ
く
to be attached; to be connected with; to remain imprinted; to scar; to bear (fruit, interest, etc.); to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.)
Used in vocabulary (1 in total)
気
き
がつく
と
before I knew it; next thing you know; when I came to
Examples (20 in total)
昨
さく
夜
や
、
地
じ
震
しん
に
気
き
がつきました
か。
Did you feel an earthquake last night?
イヤホンしてるから
気
き
がつかなかった
。
I was wearing earphones, so I didn't notice.
彼
かれ
はその
危
き
険
けん
に
気
き
がつかなかった
。
He was not aware of the danger.
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
気
き
がつかず
に
通
とお
り
過
す
ぎた。
She passed by without seeing me.
彼
かれ
が
部
へ
屋
や
に
忍
しの
び
込
こ
むのに
気
き
がついた
。
I noticed him sneak into the room.
猫
ねこ
は
暗
くら
闇
やみ
で
目
め
が
見
み
えると
気
き
がついた
。
I realized that cats can see in the dark.
彼
かの
女
じょ
の
答
こた
えが
間
ま
違
ちが
っていることに
気
き
がついた
。
I noted that her answer was incorrect.
彼
かれ
はドアが
閉
し
まっていることに
気
き
がついた
。
He found the door closed.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
が
新
あたら
しい
眼
め
鏡
がね
をかけているのに
気
き
がついた
。
I noticed that she was wearing new glasses.
トムが
笑
え
顔
がお
になっていたことに
気
き
がついた
。
I noticed that Tom was smiling.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
が
部
へ
屋
や
から
出
で
て
行
い
くのに
気
き
がつかなかった
。
I didn't notice her going out of the room.
あたりがもう
暗
くら
くなっていることに
気
き
がついた
。
I observed that it had already got dark.
教
きょう
室
しつ
に
傘
かさ
を
忘
わす
れてきたことに
気
き
がついた
。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.
家
いえ
に
着
つ
くまで、
財
さい
布
ふ
がなくなっているのに
気
き
がつかなかった
。
I didn't realize my wallet was missing until I got home.
彼
かれ
は
交
こう
通
つう
信
しん
号
ごう
機
き
の
上
うえ
のカメラに
気
き
がつかなかった
。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
ドアを
閉
し
めてから、
鍵
かぎ
を
置
お
いてきたことに
気
き
がついた
。
After I shut the door, I remembered I had left my key behind.
ジムは
目
め
覚
ざ
めると、
自
じ
分
ぶん
が
部
へ
屋
や
に
1
ひと
人
り
なのに
気
き
がついた
。
Jim awoke and found himself alone in the room.
会
かい
議
ぎ
が
終
お
わるまで、
誰
だれ
も
彼
かの
女
じょ
のいないことに
気
き
がつかなかった
。
No one noticed her absence until the meeting ended.
その
賞
しょう
賛
さん
は
皮
ひ
肉
にく
の
変
へん
装
そう
したものであることに
彼
かれ
は
気
き
がつかなかった
。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
私
わたし
はクラスで
中
ちゅう
国
ごく
語
ご
の
勉
べん
強
きょう
に
特
とく
に
熱
ねっ
心
しん
な
女
じょ
子
し
学
がく
生
せい
に
気
き
がついた
。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.