jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
頭
かしら
Meanings
Noun
1. head
2. hair (on one's head)
3. mind; brains; intellect
when read as "あたま"
4. leader; chief; boss; captain
5. top; tip
6. beginning; start
7. head; person
when read as "あたま"
8. down payment; deposit
when read as "あたま"
9. top structural component of a kanji
when read as "かしら"
10. pair
when read as "あたま"
Alt. forms
頭
あたま
98%
Kanji used
頭
head
Pitch accent
か
しら
Used in: 6173
Used in vocabulary (14 in total)
頭
かしら
文
も
字
じ
first letter of a word; capital letter (at the start of a word or sentence); initials (of one's name)
頭
かしら
分
ぶん
boss; leader
頭
かしら
字
じ
first letter; first letters; initial
11 more...
Examples (77 in total)
頭
あたま
に
気
き
をつけて!
Watch your head!
頭
あたま
がかゆい。
My head is itchy.
頭
あたま
がズキズキする。
My head is throbbing.
彼
かの
女
じょ
は
頭
あたま
を
上
あ
げた。
She held up her head.
まだ
頭
あたま
痛
いた
い?
Do you still have a headache?
私
わたし
は
私
わたし
の
頭
あたま
で
考
かんが
える。
I think with my head.
頭
あたま
の
中
なか
がいっぱいだよ。
My brain is full.
頭
あたま
はいいが
賢
かしこ
くない。
Though he is clever, he isn't wise.
ねー、
頭
あたま
を
撫
な
でて、おねがい?♡
Hey~, pet me on the head, please? ♡
まだ
頭
あたま
がクラクラする。
My head still feels woozy.
彼
かれ
は
顔
かお
もいいし
頭
あたま
もいいんだ。
He is good-looking and smart.
マジで?
頭
あたま
いかれちゃったんじゃないの?
Seriously? Have you lost your mind?
アリスは
頭
あたま
に
花
はな
をさしています。
Alice has a flower in her hair.
頭
あたま
の
上
うえ
の
天
てん
井
じょう
が
揺
ゆ
れた。
The ceiling over my head shook.
彼
かれ
は
落
お
ちて
頭
あたま
を
怪
け
我
が
した。
His head was hurt by the fall.
手
て
を
頭
あたま
の
後
うし
ろで
組
く
みなさい。
Put your hands behind your head.
彼
かれ
は
頭
あたま
をまっすぐにしていた。
He held his head straight.
脳
のう
は
頭
あたま
の
中
なか
にある。
The brain is inside the head.
彼
かれ
は
天
てん
井
じょう
に
頭
あたま
をぶつけた。
He bumped his head against the ceiling.
彼
かれ
は
柱
はしら
に
頭
あたま
をぶつけた。
He bumped his head against a post.
石
いし
が
彼
かれ
の
頭
あたま
にあたった。
A stone hit him on the head.
彼
かれ
は
帽
ぼう
子
し
を
頭
あたま
に
載
の
せた。
He put a cap on his head.
散
さん
歩
ぽ
して
頭
あたま
をすっきりさせてくるよ。
I'll just go for a walk to clear my head.
彼
かれ
の
頭
あたま
はアイデアでいっぱいだ。
His brain teems with ideas.
父
ちち
の
頭
あたま
は
白
はく
髪
はつ
になった。
Father's hair has turned gray.
病
びょう
人
にん
の
頭
あたま
を
氷
こおり
で
冷
ひ
やした。
I cooled the patient's head with ice.
ジョンは
私
わたし
の
頭
あたま
を
殴
なぐ
った。
John hit me on the head.
私
わたし
は
頭
あたま
を
数
すう
回
かい
振
ふ
った。
I shook my head a few times.
そのヘビは
頭
あたま
を
持
も
ち
上
あ
げた。
The snake reared its head.
彼
かれ
は
枕
まくら
に
頭
あたま
を
横
よこ
たえた。
He laid his head on the pillow.
その
彫
ちょう
像
ぞう
には
頭
あたま
がない。
The statue has no head.
トム、
頭
あたま
に
蜂
はち
がとまってる!
Tom, there's a bee on your head!
コーヒー
1
いっ
杯
ぱい
で
頭
あたま
がすっきりしたよ。
A cup of coffee cleared my head.
彼
かれ
はハンサムで
頭
あたま
もよい。
He is handsome and clever.
父
ちち
は
頭
あたま
がはげてきている。
My father is getting bald.
二
ふた
つの
頭
あたま
は
一
ひと
つの
頭
あたま
にまさる。
Two heads are better than one.
頭
あたま
で
華
か
氏
し
から
摂
せっ
氏
し
に
変
へん
換
かん
した。
I converted the temperature from Fahrenheit to Celsius in my head.
その
男
おとこ
は
私
わたし
の
頭
あたま
を
殴
なぐ
った。
The man hit me on the head.
勉
べん
強
きょう
のしすぎで
頭
あたま
が
爆
ばく
発
はつ
しそう!
My head is about to explode from too much study!
父
ちち
は
決
けっ
して
私
わたし
の
頭
あたま
をたたかない。
Father never hits me on the head.
彼
かれ
は
頭
あたま
を
掻
か
く
癖
くせ
がある。
He has the habit of scratching his head.
頭
あたま
はいいけど、
傲
ごう
慢
まん
なのよ。
He's smart, but arrogant.
私
わたし
は
頭
あたま
に
一
いっ
滴
てき
の
雨
あめ
を
感
かん
じた。
I felt a drop of rain on my head.
ボールは
彼
かれ
の
頭
あたま
の
左
ひだり
側
がわ
に
当
あ
たった。
The ball hit him on the left side of the head.
彼
かれ
は
頭
あたま
を
殴
なぐ
られてぼうっとなった。
He was dazed by a blow to the head.
彼
かの
女
じょ
はハンマーで
私
わたし
の
頭
あたま
を
殴
なぐ
った。
She hit me on the head with a hammer.
痛
いた
っ!
栗
くり
が
頭
あたま
に
落
お
ちてきた。
Ouch! A chestnut fell on my head.
その
犬
いぬ
はあちらこちらに
頭
あたま
を
向
む
けた。
The dog turned its head this way and that.
トムは
金
かね
儲
もう
けのことしか
頭
あたま
にない。
Tom only thinks about making money.
トムの
癖
くせ
は
頭
あたま
をポリポリかくことだ。
Tom's habit is to scratch his head.
トムは
頭
あたま
に
青
あお
いバンダナをしている。
Tom is wearing a blue bandana on his head.
私
わたし
たちの
頭
あたま
の
上
うえ
には
黒
くろ
雲
くも
があった。
There were black clouds over our heads.
突
とつ
然
ぜん
、スフィンクスがその
頭
あたま
を
上
あ
げた。
Suddenly, the Sphinx raised its head.
彼
かの
女
じょ
は
母
はは
の
肩
かた
に
頭
あたま
をもたせかけた。
She rested her head on her mother's shoulder.
なるほど
彼
かれ
はよい
人
ひと
だが、あまり
頭
あたま
はよくない。
He is a nice person, to be sure, but not very clever.
最
さい
後
ご
に
頭
あたま
使
つか
ったのって、いつだったかなぁ?
覚
おぼ
えてもないや。
When was the last time I used my brain? I don't even remember.
頭
あたま
を
保
ほ
護
ご
するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
You have to wear a helmet to protect your head.
頭
あたま
を
動
うご
かさずに、
私
わたし
の
指
ゆび
を
目
め
で
追
お
ってください。
Please follow my finger without moving your head.
ライオンの
尾
お
となる
犬
いぬ
より
犬
いぬ
の
頭
あたま
となるほうがいい。
Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
歩
ほ
道
どう
で
滑
すべ
って、
危
あや
うく
頭
あたま
を
打
う
つところだった。
I slipped on the pavement and nearly hit my head.
メアリーが
頭
あたま
にタオルを
巻
ま
いてシャワーから
出
で
てきました。
Mary came out of the shower with a towel wrapped around her head.
私
わたし
は
氷
こおり
の
上
うえ
で
滑
すべ
って
頭
あたま
にけがをした。
I slipped on the ice and hurt my head.
松
まつ
ぼっくりがね、トムの
頭
あたま
の
上
うえ
に
落
お
ちてきたんだ。
A pine cone fell on Tom's head.
お
腹
なか
が
痛
いた
いわ、
頭
あたま
は
痛
いた
いわ、
熱
ねつ
があるわーで、もう
死
し
にそう。
My stomach hurts, my throat hurts, and I have a fever. I feel like I'm dying.
ふつう
日
ひ
付
づけ
と
住
じゅう
所
しょ
が
手
て
紙
がみ
の
頭
あたま
の
部
ぶ
分
ぶん
に
書
か
かれる。
The date and address is usually written at the head of letters.
ルーシーは
少
しょう
年
ねん
に
近
ちか
付
づ
き、
少
しょう
年
ねん
の
頭
あたま
の
上
うえ
に
手
て
を
置
お
いた。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.
彼
かの
女
じょ
は
奨
しょう
学
がく
金
きん
が
得
え
られるほどまじめで
頭
あたま
も
良
よ
い。
She is diligent and smart enough to win a scholarship.
来
らい
週
しゅう
の
頭
あたま
に、ボストンでトムに
会
あ
うつもりなんです。
I'll be meeting Tom in Boston early next week.
現
げん
在
ざい
は
彼
かれ
らが
望
のぞ
むのは
頭
あたま
の
上
うえ
の
屋
や
根
ね
(
家
いえ
)だけである。
Now all they want is a roof over their heads.
その
看
かん
護
ご
婦
ふ
が
私
わたし
の
頭
あたま
に、やさしく
包
ほう
帯
たい
を
巻
ま
いてくれた。
The nurse gently put a bandage around my head.
彼
かの
女
じょ
を
驚
おどろ
かせようという
考
かんが
えが
突
とつ
然
ぜん
私
わたし
の
頭
あたま
にひらめいた。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
彼
かれ
は
頭
あたま
を
棚
たな
に
強
つよ
くぶつけて
大
おお
きなこぶを
作
つく
った。
He banged his head against a shelf and got a big lump.
さて、
頭
あたま
の
中
なか
に
大
だい
ブリテンの
地
ち
図
ず
を
描
えが
いていただきたいと
思
おも
います。
Now, I would like you to imagine a map of Great Britain.
ウイリアム・テルは
息
むす
子
こ
の
頭
あたま
の
上
うえ
のリンゴをねらって
矢
や
を
射
い
た。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.
彼
かれ
は
人
ひと
の
話
はなし
を
聞
き
いているとき
頭
あたま
を
上
じょう
下
げ
に
動
うご
かす
癖
くせ
がある。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
頭
かしら
痛
いた
いの
治
なお
った?
Is your headache gone?
頭
あたま
なし
鶏
とり
のように。
Like a headless chicken.