jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ミセ
Meanings
Noun
1. store; shop; establishment; restaurant
orig. an abbr. of 店棚;見世棚
Alt. forms
店
みせ
99%
見
み
世
せ
ミセ
Pitch accent
ミ
セ
Used in: 5
Used in vocabulary (27 in total)
オ
ミセ
store; shop
ミセ
モノ
show; exhibition; spectacle
ミセ
サキ
storefront; shopfront
24 more...
Examples (156 in total)
その
みせ
ミセ
は
大
おお
きくなかったですね。
The store was not a big one, was it?
誰
だれ
が
みせ
ミセ
に
行
い
くの?
Who is going to the store?
彼
かれ
は
みせ
ミセ
から
飛
と
び
出
だ
した。
He dashed out of the store.
がっかりしながら
みせ
ミセ
を
出
で
た。
I left the store disappointed.
あいにく
みせ
ミセ
は
閉
し
まっていた。
Unfortunately, the store was closed.
あの
みせ
ミセ
は、
年
ねん
中
じゅう
無
む
休
きゅう
よ。
That store is open all year.
この
みせ
ミセ
はレンタルビデオ
店
てん
です。
This shop is a rental video shop.
彼
かの
女
じょ
はその
みせ
ミセ
へ
行
い
った。
She went to that store.
あの
みせ
ミセ
は
行
い
ってみましたか。
Have you tried that store?
彼
かれ
が
みせ
ミセ
に
入
はい
るのが
見
み
えた。
I saw him enter the store.
あの
みせ
ミセ
、
好
す
きじゃないの。
I don't like that store.
それって、
大
おお
きな
みせ
ミセ
じゃなかったよね?
It wasn't a big store, was it?
この
みせ
ミセ
が
開
ひら
くのを
待
ま
ってるのよ。
I'm waiting for this store to open.
「この
みせ
ミセ
は
初
はじ
めて?」「ええ、
初
はじ
めてです」
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."
私
わたし
たちは
みせ
ミセ
が
開
ひら
くのを
待
ま
っていました。
We were waiting for the shop to open.
彼
かれ
は
父
ちち
の
みせ
ミセ
を
手
て
伝
つだ
っている。
He helps out in his father's store.
この
みせ
ミセ
では
肉
にく
を
売
う
っている。
They sell meat at this store.
彼
かれ
は
東
とう
京
きょう
に
みせ
ミセ
を
持
も
っている。
He keeps a store in Tokyo.
あそこの
みせ
ミセ
は
異
い
常
じょう
に
高
たか
いよ。
That store is exceptionally expensive.
私
わたし
は
みせ
ミセ
の
中
なか
を
見
み
回
まわ
した。
I looked around the inside of the store.
これは
学
がく
生
せい
相
あい
手
て
の
みせ
ミセ
です。
This is a store that caters specially to students.
あっちの
みせ
ミセ
も
見
み
てみよう。
Let's check that shop, too.
あの
みせ
ミセ
では
靴
くつ
を
売
う
っている。
They sell shoes at that store.
あの
みせ
ミセ
はお
客
きゃく
さんが
多
おお
い。
That shop has many customers.
その
みせ
ミセ
は
野
や
菜
さい
を
売
う
っている。
This store sells vegetables.
今日
きょう
は
みせ
ミセ
は
休
やす
みのようだ。
It seems that the store is closed today.
あの
みせ
ミセ
ではノートを
売
う
っていますか?
Do they sell notebooks at that store?
あの
みせ
ミセ
はサービスが
良
よ
い。
That store gives good service.
父
ちち
はその
みせ
ミセ
を
経
けい
営
えい
している。
My father manages the store.
この
みせ
ミセ
は
日
にち
曜
よう
日
び
に
営
えい
業
ぎょう
していますか。
Is this store open on Sundays?
彼
かれ
はニューヨークに
みせ
ミセ
を
持
も
っている。
He has a business in New York.
ここの
みせ
ミセ
、
8時
はちじ
に
開
ひら
くの。
This store opens at 8 o'clock.
彼
かれ
らは
5
ご
時
じ
に
みせ
ミセ
を
閉
し
めた。
They closed the shop at five.
その
みせ
ミセ
は
11
じゅういち
時
じ
に
閉
し
まる。
The store closes at eleven.
昨
さく
夜
や
、
強
ごう
盗
とう
が
みせ
ミセ
に
押
お
し
入
い
った。
A burglar broke into the shop last night.
その
みせ
ミセ
は
明
あ
日
した
から
開
かい
業
ぎょう
する。
The store opens for business tomorrow.
この
みせ
ミセ
で
切
きっ
手
て
は
売
う
られていない。
Stamps are not sold in this store.
その
みせ
ミセ
は
月
げつ
曜
よう
日
び
には
休
きゅう
業
ぎょう
です。
That store is closed on Mondays.
あの
みせ
ミセ
では
輸
ゆ
入
にゅう
品
ひん
を
売
う
っている。
They sell imports at that store.
この
みせ
ミセ
は
瀬
せ
戸
と
物
もの
を
売
う
っている。
This store sells pottery.
あの
みせ
ミセ
は
紳
しん
士
し
服
ふく
を
売
う
っています。
That store sells men's wear.
この
みせ
ミセ
は
家
か
庭
てい
用
よう
品
ひん
を
備
そな
えている。
This store carries household equipment.
私
わたし
の
家
いえ
の
前
まえ
に
みせ
ミセ
があります。
There is a shop in front of my house.
彼
かの
女
じょ
はその
みせ
ミセ
で
何
なに
を
買
か
いましたか。
What did she buy at that store?
誰
だれ
がその
みせ
ミセ
で
本
ほん
を
買
か
いましたか。
Who bought a book at the shop?
私
わたし
の
家
いえ
の
近
ちか
くには
みせ
ミセ
がありません。
There is not a store near my house.
彼
かの
女
じょ
はある
みせ
ミセ
から
別
べつ
の
みせ
ミセ
へ
行
い
った。
She went from one shop to another.
あれは
私
わたし
が
昔
むかし
働
はたら
いていた
みせ
ミセ
だ。
That is the shop where I used to work.
私
わたし
はあの
みせ
ミセ
で
猫
ねこ
を
買
か
った。
I bought a cat at that shop.
あそこの
みせ
ミセ
はあまり
好
す
きじゃない。
I don't really like the stores there.
この
みせ
ミセ
は
女
じょ
性
せい
服
ふく
を
扱
あつか
っている。
This shop deals in women's clothing.
その
みせ
ミセ
は
肉
にく
と
魚
さかな
を
売
う
っている。
That store sells meat and fish.
彼
かれ
らは
冬
ふゆ
の
間
あいだ
は
みせ
ミセ
を
閉
し
める。
They shut up their store for the winter.
その
みせ
ミセ
は
通
とお
りの
角
かど
にあります。
The shop is on the corner of the street.
これが
みせ
ミセ
で
一
いち
番
ばん
いいカメラです。
This is the best camera in the store.
まっすぐ
行
い
きなさい。そうすれば
みせ
ミセ
が
見
み
えます。
Go straight on, and you will find the store.
これらの
本
ほん
はあの
みせ
ミセ
で
買
か
えます。
These books can be had at that store.
私
わたし
は
みせ
ミセ
まで
自
じ
転
てん
車
しゃ
で
行
おこな
った。
I rode my bicycle to the store.
私
わたし
たちは
みせ
ミセ
に
気
き
づかないまま
通
とお
り
過
す
ぎた。
We went by the shop without noticing it.
その
みせ
ミセ
は
値
ね
段
だん
が
高
たか
いので
有
ゆう
名
めい
だ。
The store is notorious for charging high prices.
このバッグはどの
みせ
ミセ
にも
置
お
いていません。
This bag is not available in any store.
あの
みせ
ミセ
では
砂
さ
糖
とう
と
塩
しお
を
売
う
っています。
They sell sugar and salt at that store.
私
わたし
は
みせ
ミセ
で
時
と
計
けい
を
修
しゅう
理
り
してもらった。
I had my watch repaired at the store.
その
みせ
ミセ
は
通
とお
りの
向
む
かいにあります。
The store is across the street.
何
なん
時
じ
にその
みせ
ミセ
が
閉
し
められるか
知
し
っていますか。
Do you know what time the shop is closed?
あのレコードはこの
みせ
ミセ
で
買
か
ったんだ。
I bought that record in this store.
広
こう
告
こく
に
釣
つ
られてその
みせ
ミセ
へ
行
い
った。
I was lured to the store by the advertisement.
その
みせ
ミセ
は
昨
さく
夜
や
たまたま
混
こ
んでいた。
The store happened to be crowded last night.
あの
みせ
ミセ
のピザは、
本
ほん
当
とう
に
不
ま
味
ず
い。
Their pizza is really bad.
その
みせ
ミセ
は
昨日
きのう
たまたま
混
こん
雑
ざつ
していた。
The store happened to be crowded yesterday.
その
みせ
ミセ
は
毎
まい
晩
ばん
9
く
時
じ
に
閉
し
められる。
The shop is closed at nine every evening.
この
みせ
ミセ
はいつも
8
はち
時
じ
に
閉
へい
店
てん
する。
This store always closes at eight.
いとこは、うちの
近
ちか
くの
みせ
ミセ
で
働
はたら
いています。
My cousin works in a shop near our home.
トムはその
みせ
ミセ
に
使
つか
いに
行
い
かされた。
Tom was sent on an errand to the store.
この
みせ
ミセ
はいろいろなスパイスを
扱
あつか
っている。
This store has a variety of spices.
この
みせ
ミセ
はたくさんのかばんをそろえている。
There is a large choice of bags in this shop.
あの
みせ
ミセ
ではもう
化
け
粧
しょう
品
ひん
は
売
う
っていない。
That store no longer sells cosmetics.
父
ちち
は
福
ふく
岡
おか
に
小
ちい
さな
みせ
ミセ
を
持
も
っています。
My father owns a small business in Fukuoka.
モールの
みせ
ミセ
はあまり
好
す
きじゃないわ。
I don't really like the mall stores.
この
みせ
ミセ
に
葉
は
書
がき
がたくさんある。
There are many postcards in this store.
彼
かれ
の
みせ
ミセ
はいつも
客
きゃく
で
混
こ
み
合
あ
っている。
His store is always crowded with customers.
その
みせ
ミセ
は
休
きゅう
日
じつ
の
買
か
い
物
もの
客
きゃく
で
混
こ
み
合
あ
っていた。
The store was crowded with holiday shoppers.
ボクいいイタリア
料
りょう
理
り
の
みせ
ミセ
しってるんだ。
I know a good Italian restaurant.
男
おとこ
の
子
こ
は
みせ
ミセ
のウインドーに
顔
かお
を
押
お
し
付
つ
けた。
The boy pressed his face against the shop window.
地
じ
元
もと
の
みせ
ミセ
と
価
か
格
かく
競
きょう
争
そう
をしなければなりません。
We must compete with the local stores in price.
客
きゃく
がいなかったので
みせ
ミセ
を
早
はや
仕
じ
舞
ま
いにした。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
この
みせ
ミセ
では
面
おも
白
しろ
いものは
何
なに
も
買
か
えないよ。
You can't buy anything interesting in this store.
その
みせ
ミセ
は
町
まち
の
中
ちゅう
心
しん
にあるそうですね。
I hear that store is in the center of the city.
その
通
とお
りのどちら
側
がわ
にもたくさんの
みせ
ミセ
がある。
There are many stores on either side of the street.
そこへ
着
つ
いたときには、
みせ
ミセ
はすでにしまっていた。
The store was already closed when I got there.
毎
まい
日
にち
、
みせ
ミセ
にお
客
きゃく
さんが
最
さい
低
てい
3人
さんにん
は
来
こ
られます。
At least three customers come into our shop every day.
我
われ
々
われ
は
食
た
べ
物
もの
を
買
か
うために
みせ
ミセ
に
入
はい
った。
We went into a shop to get some food.
あの
みせ
ミセ
には
私
わたし
に
合
あ
う
帽
ぼう
子
し
はなかったよ。
There were no hats in that store that fit me.
彼
かれ
は
みせ
ミセ
の
奥
おく
の
暗
くら
い
隅
すみ
に
姿
すがた
を
消
け
した。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
わたしの
叔
お
父
じ
はその
通
とお
りに
自
じ
分
ぶん
の
みせ
ミセ
を
持
も
っている。
My uncle has a store along the street.
すべての
みせ
ミセ
がその
時
とき
までに
閉
し
まっているのがわかった。
I found all the shops closed by that time.
彼
かの
女
じょ
はその
みせ
ミセ
でこのペンを
買
か
った。
She bought this pen at that store.
向
む
こうに
立
た
っている
男
だん
性
せい
がその
みせ
ミセ
のオーナーです。
The man standing over there is the owner of the store.
この
みせ
ミセ
ではあらゆる
種
しゅ
類
るい
の
品
しな
物
もの
を
売
う
っている。
This shop sells articles of all kinds.
彼
かれ
はオレンジを
買
か
うために
みせ
ミセ
に
行
い
った。
He went to the store to buy some oranges.
本
ほん
気
き
であの
みせ
ミセ
からコンピューターを
買
か
おうと
思
おも
っているんですか?
Are you seriously thinking about buying a computer from that store?
私
わたし
の
みせ
ミセ
は
町
まち
の
主
しゅ
要
よう
な
通
とお
りにあります。
My shop is on the main street of the town.
私
わたし
は
衣
い
類
るい
は
普
ふ
通
つう
地
じ
元
もと
の
みせ
ミセ
で
買
か
います。
I usually buy clothing at a local store.
私
わたし
はあの
みせ
ミセ
で
赤
あか
いセーターを
買
か
った。
I bought a red sweater at that shop.
ロバートは
週
しゅう
末
まつ
は
みせ
ミセ
で
父
ちち
を
手
て
伝
つだ
ったものだった。
Robert used to help his father in the store on weekends.
その
みせ
ミセ
は
月
げつ
曜
よう
から
土
ど
曜
よう
まで
開
ひら
いている。
The shop is open from Monday to Saturday.
あの
みせ
ミセ
には
織
おり
物
もの
類
るい
が
置
お
いてありますか。
Does that store keep textile goods?
トニーは
みせ
ミセ
や
工
こう
場
じょう
で
働
はたら
きたいとは
思
おも
いませんでした。
Tony did not want to work in a shop or a factory.
その
みせ
ミセ
では
女
じょ
性
せい
用
よう
の
高
こう
価
か
なアクセサリーを
売
う
っている。
The shop sells expensive accessories for women.
彼
かれ
はあの
みせ
ミセ
で
野
や
菜
さい
を
商
あきな
いしています。
He deals in vegetables at that shop.
郵
ゆう
便
びん
局
きょく
はあの
みせ
ミセ
のちょうど
真
ま
向
む
かいにあります。
The post office is just across from that store over there.
私
わたし
はあの
みせ
ミセ
で
新
あたら
しいステレオを
買
か
った。
I got a new stereo at that store.
あの
みせ
ミセ
では
今
こん
夏
か
物
もの
の
特
とく
売
ばい
中
ちゅう
です。
The store is having a sale on summer goods.
その
みせ
ミセ
は
夏
なつ
の
間
あいだ
特
とく
別
べつ
割
わり
引
びき
をやった。
The store offered special discounts during the summer.
ホブソンさんは
みせ
ミセ
を
閉
し
めて
家
いえ
に
帰
かえ
った。
Mr. Hobson closed the store and went home.
彼
かれ
は
私
わたし
にその
みせ
ミセ
への
道
みち
を
教
おし
えてくれた。
He showed me the way to the store.
あの
みせ
ミセ
の
野
や
菜
さい
はあまり
新
しん
鮮
せん
そうじゃなかったね。
The vegetables at that store didn't look very fresh.
あの
みせ
ミセ
では
家
か
具
ぐ
のほかにいろんなものを
売
う
っている。
That store sells many things besides furniture.
その
みせ
ミセ
は
必
ひつ
要
よう
なすべてのものを
供
きょう
給
きゅう
することができる。
The store can supply us with anything we need.
私
わたし
は
みせ
ミセ
の
中
なか
を
見
み
まわしたが
考
かんが
えていたものは
見
み
つからなかった。
I looked around the store but couldn't find what I had in mind.
この
本
ほん
はただ
一
いっ
軒
けん
の
みせ
ミセ
でだけ
入
にゅう
手
しゅ
できる。
This book is available at one shop only.
その
みせ
ミセ
は
各
かく
種
しゅ
ワインをたくさん
在
ざい
庫
こ
している。
The store has a large stock of wines.
その
男
おとこ
の
子
こ
は
石
せっ
鹸
けん
の
みせ
ミセ
の
周
まわ
りを
歩
ある
くのが
好
す
き。
That boy likes to walk around the soap shop.
今
いま
では
学
がっ
校
こう
の
近
ちか
くのほとんどの
みせ
ミセ
が
土
ど
曜
よう
は
休
やす
みだ。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
の
みせ
ミセ
をもとうと
堅
かた
く
心
こころ
に
決
き
めている。
She is firmly determined to own a store of her own.
日
に
本
ほん
食
しょく
の
みせ
ミセ
に
行
い
く
度
たび
に、
箸
はし
を
持
も
って
帰
かえ
ってるんだ。
Every time I go to a Japanese restaurant, I bring the chopsticks home.
外
がい
国
こく
の
書
しょ
籍
せき
や
定
てい
期
き
刊
かん
行
こう
物
ぶつ
を
販
はん
売
ばい
している
みせ
ミセ
がいくつかある。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
私
わたし
たちはその
みせ
ミセ
が
開
ひら
くまで、しばらく
待
ま
つしかなかった。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
偶
ぐう
然
ぜん
にも
私
わたし
たちは
彼
かれ
がその
みせ
ミセ
から
出
で
てくるのを
見
み
ました。
By chance we saw him as he came out of the shop.
私
わたし
にはそんな
高
たか
い
みせ
ミセ
で
買
か
い
物
もの
をする
余
よ
裕
ゆう
はない。
I can't afford to shop at such an expensive store.
もし
君
きみ
の
援
えん
助
じょ
がなかったら、
私
わたし
はこの
みせ
ミセ
を
経
けい
営
えい
できないだろう。
If it were not for your help, I could not run this store.
この
みせ
ミセ
は
僕
ぼく
が
望
のぞ
んでいるほど
遅
おそ
くまで
開
ひら
いていない。
This store doesn't stay open as late as I'd like.
私
わたし
たちはその
みせ
ミセ
が
木
もく
曜
よう
日
び
には
休
やす
みだということを
知
し
らなかった。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.
彼
かれ
は
父
ちち
に、その
みせ
ミセ
へつれていってくれるように
頼
たの
んだ。
He asked his father to take him to the store.
この
みせ
ミセ
ではバター、チーズ、
砂
さ
糖
とう
といった
食
しょく
料
りょう
品
ひん
を
売
う
っている。
This shop sells butter, cheese, sugar and various groceries.
犬
いぬ
はどうかというと、この
みせ
ミセ
へは
連
つ
れて
入
はい
ることはできません。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
昨日
きのう
、
私
わたし
は
時
と
計
けい
を
調
しら
べてもらうためにその
みせ
ミセ
に
行
い
った。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.
私
わたし
達
たち
はあの
みせ
ミセ
でカメラと
時
と
計
けい
と
何
なん
枚
まい
かの
皿
さら
を
買
か
いました。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私
わたし
は
毎
まい
朝
あさ
学
がっ
校
こう
へ
行
い
くときにその
みせ
ミセ
の
前
まえ
を
通
とお
る。
I go by that shop every morning on my way to school.
彼
かの
女
じょ
はその
みせ
ミセ
にある
全
すべ
ての
宝
ほう
石
せき
の
中
なか
でいちばんいいものを
選
えら
んだ。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
みせ
ミセ
へ
行
い
きなさい。
Go to the store.
みせ
ミセ
は
夜
よる
もやっています。
The store is also open at night.
みせ
ミセ
は
比
ひ
較
かく
的
てき
すいていました。
The store was relatively empty.
みせ
ミセ
は
7
しち
時
じ
に
閉
し
まる。
The store closes at seven.
みせ
ミセ
の
前
まえ
には
長
ちょう
蛇
だ
の
列
れつ
ができていた。
A long queue had formed in front of the shop.
あの
みせ
ミセ
は8
人
にん
の
店
てん
員
いん
を
雇
やと
っている。
That store employs eight clerks.
その
新
あたら
しい
みせ
ミセ
は
来
らい
週
しゅう
開
あ
きます。
The new store is going to open next week.
その
みせ
ミセ
は
一
いち
年
ねん
中
じゅう
ずっと
開
ひら
いている。
The store is open all the year round.
みせ
ミセ
はその
雑
ざっ
誌
し
の
在
ざい
庫
こ
を
売
う
り
尽
つ
くしました。
The shop had sold out its stock of that magazine.
その
みせ
ミセ
には
客
きゃく
は10
人
にん
以
い
上
じょう
はいなかった。
There were no more than ten customers in the shop.
私
わたし
たちはこの
みせ
ミセ
と16
年
ねん
間
かん
取
と
り
引
ひ
きをしている。
We have dealt with this store for 16 years.
彼
かれ
はその
みせ
ミセ
で
家
か
具
ぐ
を
1
いっ
点
てん
買
か
った。
He bought a piece of furniture at the store.
みせ
ミセ
の
外
そと
では
白
はく
髪
はつ
の
男
だん
性
せい
がアコーディオンを
弾
ひ
いていました。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.
この
みせ
ミセ
では
時
じ
間
かん
決
き
めで
自
じ
転
てん
車
しゃ
を
借
か
りられる。
You can rent a bicycle by the hour at this shop.
みせ
ミセ
の
音
おん
楽
がく
があまりに
合
あ
わなくて、
買
か
わずに
出
で
ていった。
I didn't like the music in the store, so I left without buying anything.
私
わたし
はその
老
ろう
紳
しん
士
し
が
通
とお
りを
横
よこ
切
ぎ
って
角
かく
の
みせ
ミセ
にはいるのを
見
み
た。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.