jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
かず
Meanings
Noun
1. number; amount
Alt. forms
数
かず
92%
カズ
4%
かず
2%
Pitch accent
か
ず
Top 24400
Used in: 407
Used in vocabulary (37 in total)
お
かず
small dish (usu. one of several accompanying rice); side dish; fill; fill-in (drumming); jack-off material; something to masturbate to
かずかず
many; numerous; various; large number of
かず
や
mass-produced arrows; arrows for target practice
34 more...
Examples (62 in total)
事
じ
故
こ
の
かず
が
増
ふ
えた。
Accidents have increased in number.
彼
かれ
は
かず
が
数
かぞ
えられない。
He can't count.
自
じ
動
どう
車
しゃ
の
かず
が
増
ふ
えている。
The number of automobiles has been increasing.
大
だい
学
がく
生
せい
の
かず
が
増
ぞう
加
か
している。
The number of college students is increasing.
観
かん
光
こう
客
きゃく
の
かず
が
増
ふ
えた。
Tourists have increased in number.
切
きっ
符
ぷ
の
かず
は
限
げん
定
てい
されていた。
The number of tickets was limited.
フランス
語
ご
で
かず
を
数
かぞ
えられますか?
Can you count in French?
算
さん
数
すう
は
かず
を
取
と
り
扱
あつか
う。
Arithmetic deals with numbers.
私
し
立
りつ
大
だい
学
がく
の
かず
が
増
ふ
えた。
The number of private colleges has increased.
働
はたら
く
女
じょ
性
せい
の
かず
は
増
ふ
えている。
The number of working women is increasing.
あなたはイタリア
語
ご
で
かず
をかぞえられる?
Can you count in Italian?
母
はは
となる
女
じょ
性
せい
の
かず
が
少
すく
ない。
The number of women who become mothers is small.
彼
かれ
は
僕
ぼく
より
友
とも
達
だち
の
かず
が
少
すく
ない。
He has fewer friends than I.
男
おとこ
なんて
星
ほし
の
かず
ほどいるのよ。
There are as many men as there are stars.
かなりの
かず
の
学
がく
生
せい
が
大
だい
学
がく
に
行
い
きたがっている。
A considerable number of students want to go to college.
遅
ち
刻
こく
する
学
がく
生
せい
の
かず
が
最
さい
近
きん
増
ふ
えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.
ホールにはかなりの
かず
の
人
ひと
達
たち
がいました。
There were a fair number of people in the hall.
海
かい
外
がい
へ
行
い
く
学
がく
生
せい
の
かず
が
増
ふ
えている。
The number of students going abroad is on the increase.
ここ
数
すう
年
ねん
で
事
じ
故
こ
の
かず
は
増
ふ
えた。
The number of traffic accidents has increased in recent years.
籠
かご
の
中
なか
のリンゴの
かず
を
数
かぞ
えなさい。
Count the apples in the basket.
市
し
内
ない
を
走
はし
る
自
じ
動
どう
車
しゃ
の
かず
が
増
ふ
えた。
The number of cars driven in the city has increased.
毎
まい
年
とし
沢
たく
山
さん
の
かず
の
書
しょ
物
もつ
が
出
しゅっ
版
ぱん
されている。
A great number of books are published every year.
その
発
はっ
表
ぴょう
は
死
し
傷
しょう
者
しゃ
の
かず
を
誇
こ
張
ちょう
していた。
The announcement exaggerated the number of casualties.
失
しつ
業
ぎょう
者
しゃ
の
かず
が
最
さい
近
きん
、
増
ぞう
加
か
しているそうだ。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
エイズで
苦
くる
しんでいる
人
ひと
の
かず
は
増
ぞう
大
だい
した。
The number of people suffering from AIDS has increased.
かなりの
かず
の
人
ひと
が
待
ま
って
外
そと
に
立
た
っていた。
A bunch of people were standing outside waiting.
奇
き
妙
みょう
にも、
学
がく
生
せい
の
かず
が
毎
まい
年
とし
減
へ
ってきている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
外
がい
国
こく
へ
行
い
く
人
ひと
の
かず
が
増
ふ
えてきている。
The number of people who go abroad has been increasing.
シンガポールを
訪
おとず
れる
人
ひと
の
かず
は
年
ねん
々
ねん
増
ぞう
加
か
している。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
東
とう
京
きょう
では
野
や
鳥
ちょう
の
かず
が
年
ねん
々
ねん
減
へ
りつつある。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
マドンナのコンサートはすごい
かず
の
客
きゃく
を
集
あつ
めた。
Madonna's concert drew a large audience.
心
しん
臓
ぞう
病
びょう
で
苦
くる
しんでいる
人
ひと
の
かず
が
増
ふ
えてきた。
The number of people suffering from heart disease has increased.
この
会
かい
社
しゃ
は
女
じょ
性
せい
の
方
ほう
が
男
だん
性
せい
より
かず
が
多
おお
い。
In this company, there are more women than men.
学
がっ
校
こう
に
遅
おく
れた
生
せい
徒
と
の
かず
は
思
おも
っていたよりずっと
少
すく
なかった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
その
2
ふた
人
り
の
先
せん
生
せい
には
等
ひと
しい
かず
の
生
せい
徒
と
がいた。
The two teachers had an equal number of students.
海
かい
外
がい
へ
留
りゅう
学
がく
に
出
で
かける
学
がく
生
せい
の
かず
が
毎
まい
年
とし
増
ぞう
加
か
している。
The number of students going abroad to study is increasing each year.
私
わたし
はそのパーティーでかなりの
かず
の
有
ゆう
名
めい
人
じん
に
会
あ
った。
I met lots of famous people at that party.
タクシーの
かず
がこんなに
多
おお
くなければ、
交
こう
通
つう
事
じ
故
こ
はもっと
減
へ
るだろう。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
私
わたし
の
友
ゆう
人
じん
のトムは
私
わたし
の
2
に
倍
ばい
の
かず
の
切
きっ
手
て
を
持
も
っています。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.
今
こん
後
ご
、
生
せい
物
ぶつ
学
がく
を
専
せん
攻
こう
する
学
がく
生
せい
の
かず
は
増
ぞう
加
か
するであろう。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
広
ひろ
島
しま
と
長
なが
崎
さき
で
亡
な
くなった
罪
つみ
のない
市
し
民
みん
の
かず
はどれくらいですか?
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
毎
まい
年
とし
タイを
訪
ほう
問
もん
するヨーロッパ
人
じん
の
かず
とても
多
おお
い。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
最
さい
近
きん
のある
調
ちょう
査
さ
によると
喫
きつ
煙
えん
者
しゃ
の
かず
は
減
げん
少
しょう
しつつある。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
従
じゅう
業
ぎょう
員
いん
は
充
じゅう
分
ぶん
な
かず
の
車
くるま
を
生
せい
産
さん
するため
残
ざん
業
ぎょう
しなければならなかった。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
この
街
まち
で
働
はたら
く
人
ひと
の
かず
は、
今
こん
月
げつ
末
まつ
までには
千
せん
人
にん
以
い
上
じょう
になるだろう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
客
きゃく
の
かず
は20
名
めい
である。
The number of guests is 20.
ホールのいすの
かず
は80です。
The number of the chairs in the hall is 80.
クラスの
男
おとこ
の
子
こ
の
かず
は30
人
にん
です。
The number of boys in our class is thirty.
間
ま
違
ちが
いの
かず
は
多
おお
くて10
個
こ
です。
The number of mistakes is ten at most.
7は
運
うん
のよい
かず
だといわれることがある。
Seven is sometimes considered a lucky number.
19
世
せい
紀
き
には
移
い
民
みん
の
かず
が
急
きゅう
激
げき
に
増
ぞう
大
だい
した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
2015という
かず
は
二
に
進
しん
法
ほう
で
表
あらわ
すと11111011111となる。
The number 2015 is represented as 11111011111 in binary.
彼
かれ
は13が
不
ふ
吉
きつ
な
かず
だという
迷
めい
信
しん
を
信
しん
じている。
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
1992
年
ねん
には、
大
だい
学
がく
志
し
願
がん
者
しゃ
の
かず
は1982
年
ねん
の
2
に
倍
ばい
となった。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.
出
しゅっ
生
しょう
かず
1000に
対
たい
する
死
し
亡
ぼう
率
りつ
が
図
ず
13.1に
示
しめ
されている。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
ハリケーンによる
死
し
者
しゃ
の
かず
は200
人
にん
にのぼった。
The death toll from the hurricane climbed to 200.
この
川
かわ
で
取
と
れた
魚
さかな
の
かず
は
大
たい
変
へん
少
すく
なかった。
The number of fish caught in this river was very small.
毎
まい
年
ねん
10
じゅう
月
がつ
が
観
かん
光
こう
客
きゃく
の
かず
が
最
さい
高
こう
になるそうだ。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
今
こん
日
にち
では1950
年
ねん
の
3
さん
倍
ばい
以
い
上
じょう
の
かず
の
車
くるま
が
走
はし
っている。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.
怒
おこ
った
時
とき
は、
言
こと
葉
ば
を
発
はっ
する
前
まえ
に
かず
を10
数
かぞ
えよ。
When angry, count to ten before you speak.
その
国
くに
では
家
か
族
ぞく
辺
あた
りの
子
こ
供
ども
の
かず
が
2
ふた
人
り
から1.5に
減
げん
少
しょう
した。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
私
わたし
のめん
鳥
どり
は
昨
さく
年
ねん
産
う
んだ
卵
たまご
の
かず
がいつもより
少
すく
なかった。
My hens laid fewer eggs last year.