jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
傷
きず
Meanings
Noun
1. wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar
2. chip; crack; scratch; nick
3. flaw; defect; weakness; weak point
4. stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour
5. (emotional) hurt; hurt feelings
Alt. forms
傷
きず
93%
創
きず
3%
キズ
1%
疵
きず
1%
瑕
きず
Kanji used
傷
wound
Pitch accent
き
ず
Top 1400
Used in: 4513
Used in vocabulary (49 in total)
傷
きず
つけ
る
to wound; to injure; to hurt someone's feelings (pride, etc.); to damage; to chip
傷
きず
つ
く
to be wounded; to get injured; to get hurt feelings; to get damaged; to get chipped
無
む
傷
きず
unhurt; uninjured; flawless (e.g. gem); unblemished; spotless (e.g. reputation); faultless (e.g. performance)
46 more...
Examples (21 in total)
傷
きず
がふさがりません。
The wound won't close.
傷
きず
を
見
み
せてください。
Please show me the wound.
傷
きず
はまだ
治
なお
っていない。
The wound has not yet healed.
傷
きず
から
流
なが
れる
血
ち
を
止
と
めなさい。
Stop the flow of blood from the wound.
私
わたし
の
傷
きず
はまだ
痛
いた
む。
The wound still hurts me.
腕
うで
の
傷
きず
は
跡
あと
を
残
のこ
した。
The wound in the arm left a scar.
傷
きず
は
彼
かれ
にとって
致
ち
命
めい
傷
しょう
だった。
The wound was fatal to him.
彼
かの
女
じょ
の
後
こう
頭
とう
部
ぶ
の
傷
きず
から
血
ち
が
流
なが
れている。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
の
傷
きず
を
見
み
て
驚
おどろ
いた。
We were surprised to see his injuries.
時
とき
はすべての
傷
きず
を
癒
いや
してくれる。
Time heals all wounds.
彼
かの
女
じょ
の
美
び
貌
ぼう
もその
傷
きず
で
台
だい
無
な
しになった。
Her beauty was blemished by the scar.
レイは
傷
きず
が
回
かい
復
ふく
するのに
20
はつ
日
か
かかった。
It took Rei 20 days to get over her injury.
この
温
おん
泉
せん
は
傷
きず
を
治
なお
す
性
せい
質
しつ
がある。
These hot springs possess properties for healing wounds.
トムは
右
みぎ
目
め
の
下
した
に
独
どく
特
とく
の
傷
きず
がある。
Tom has a distinctive scar under his right eye.
その
男
おとこ
はこの
種
しゅ
の
傷
きず
の
手
て
当
あて
に
慣
な
れていた。
The man was used to treating this kind of wound.
この
不
ふ
祥
しょう
事
じ
は
会
かい
社
しゃ
の
評
ひょう
判
ばん
に
傷
きず
をつけた。
The scandal hurt the company's reputation.
包
ほう
帯
たい
をする
前
まえ
に
彼
かれ
は
傷
きず
を
洗
せん
浄
じょう
した。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
その
悲
かな
しい
出
で
来
き
事
ごと
は
私
わたし
の
心
こころ
に
傷
きず
を
残
のこ
した。
The tragedy left a scar on my mind.
表
ひょう
面
めん
に
細
こま
かい
傷
きず
やへこみがたくさんあるから
磨
みが
いてもむだだよ。
There are so many fine scratches and dents on its surface that it's no use polishing it.
彼
かれ
の
額
ひたい
の
傷
きず
は
目
め
立
だ
つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼
かれ
は
胸
むね
の
傷
きず
がもとで
1
いっ
週
しゅう
間
かん
後
ご
になくなった。
He died from a wound in the chest after a week.