jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
じょごん
Outdated
Meanings
Noun
Verb (する)
1. advice; counsel; suggestion; tip; hint
Outdated kana usage
Alt. forms
助
じょ
言
げん
99%
じょごん
Pitch accent
じょ
ごん
Conjugations...
Used in vocabulary (1 in total)
じょごん
しゃ
adviser; advisor; counsellor; counselor
Examples (54 in total)
じょごん
が
必
ひつ
要
よう
だ。
I need advice.
ご
じょごん
、
感
かん
謝
しゃ
します。
I appreciate your advice.
遠
えん
慮
りょ
しないで
じょごん
を
求
もと
めなさい。
Don't hesitate to ask for advice.
彼
かれ
に
じょごん
をしておきました。
I gave him some helpful advice.
外
がい
部
ぶ
からの
じょごん
が
必
ひつ
要
よう
かもしれません。
Outside advice may be necessary.
ジョンは
私
わたし
の
じょごん
を
無
む
視
し
した。
John ignored my advice.
ホストファミリーはよく
じょごんして
くれます。
My host family often advises me.
君
きみ
はいい
じょごん
をしてくれた。
You've given me good advice.
彼
かれ
は
じょごんして
くれる
友
とも
達
だち
がいない。
He has no friends to advise him.
ご
じょごん
を
本
ほん
当
とう
に
感
かん
謝
しゃ
いたします。
I greatly appreciate your advice.
君
きみ
は
先
せん
生
せい
に
じょごん
を
求
もと
めた
方
ほう
がいいでしょう。
You should ask your teacher for advice.
彼
かれ
に
じょごん
を
与
あた
えるだけでなく
金
かね
も
与
あた
えた。
I not only gave him some advice, I gave him some money.
君
きみ
の
じょごん
はいつも
私
わたし
の
役
やく
に
立
た
つ。
Your advice is always helpful to me.
私
わたし
が
成
せい
功
こう
したのは
彼
かれ
の
じょごん
のおかげだった。
It was thanks to his advice that I succeeded.
彼
かれ
に
じょごん
を
与
あた
えるだけでなく
自
じ
転
てん
車
しゃ
も
与
あた
えた。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
彼
かれ
は
私
わたし
の
じょごん
に
従
したが
って
行
こう
動
どう
した。
He acted on my advice.
あなたの
じょごん
と
親
しん
切
せつ
に
深
ふか
く
感
かん
謝
しゃ
します。
I deeply appreciate your advice and kindness.
私
わたし
は
彼
かれ
に
運
うん
転
てん
しないように
じょごんした
。
I advised him not to drive.
彼
かれ
は
じょごんして
くれたばかりでなく、お
金
かね
もくれた。
He gave me not only advice but also money.
どうして
彼
かれ
の
じょごん
に
耳
みみ
を
貸
か
そうとしなかったんですか。
Why wouldn't you listen to his advice?
医
い
者
しゃ
は
私
わたし
に
禁
きん
煙
えん
するように
じょごんした
。
The doctor advised me to stop smoking.
彼
かれ
は
じょごん
を
叔
お
父
じ
にたよることができる。
He can look to his uncle for advice.
人
じん
生
せい
を
楽
らく
にせよ。
母
ぼ
語
ご
話
わ
者
しゃ
からの
じょごん
を
受
う
け
入
い
れよ。
Simplify your life. Take advice from native speakers.
父
ちち
は
私
わたし
に
決
けっ
して
多
おお
くの
じょごん
はしなかった。
My father never gave me much advice.
私
わたし
はあなたに
じょごん
出
で
来
き
る
立
たち
場
ば
にいない。
I'm not in a position to give you advice.
結
けっ
局
きょく
、
私
わたし
達
たち
は
先
せん
生
せい
に
じょごん
を
求
もと
めることにした。
In the end we decided to ask our teacher for advice.
彼
かれ
らは
私
わたし
に
警
けい
察
さつ
へ
行
い
くように
じょごんした
。
They advised me to go to the police station.
あなたのご
じょごん
には
大
たい
変
へん
感
かん
謝
しゃ
致
いた
します。
I am very thankful to you for your advice.
最
さい
近
きん
多
た
数
すう
のグループが
じょごん
をしてきた。
Recently numerous groups have offered counsel.
医
い
師
し
は
健
けん
康
こう
について
我
われ
々
われ
に
じょごんして
くれる。
Doctors advise us on our health.
君
きみ
は
彼
かれ
の
じょごん
に
従
したが
えさえすればよい。
All you have to do is follow his advice.
そのコーチは
彼
かれ
によい
じょごん
をした。
The coach gave him some good advice.
トムはあなたの
じょごん
を
無
む
視
し
することに
決
き
めたんです。
Tom has decided to ignore your advice.
もし
彼
かれ
の
じょごん
がなかったならば、
私
わたし
は
失
しっ
敗
ぱい
していただろう。
If it had not been for his advice, I might have failed.
彼
かれ
はその
件
けん
についてあなたに
じょごんして
くれるだろう。
He will advise you on that matter.
彼
かれ
の
じょごん
のおかげで、
私
わたし
たちは
思
おも
ったより
早
はや
く
終
お
えられた。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.
君
きみ
はお
父
とう
さんの
じょごん
を
聞
き
いてそれに
従
したが
うべきだ。
You should ask your father for his advice and follow it.
私
わたし
が
必
ひつ
要
よう
としているのは、お
金
かね
ではなくてあなたの
じょごん
なのです。
What I need is not money, but your advice.
どこに
滞
たい
在
ざい
すべきか
彼
かの
女
じょ
は
私
わたし
に
じょごんして
くれた。
She advised me where to stay.
私
わたし
達
たち
への
彼
かれ
の
じょごん
は、
正
せい
々
せい
堂
どう
々
どう
と
勝
しょう
負
ぶ
せよということであった。
His advice to us was that we should play fair.
じょごん
なんかたいして
私
わたし
に
役
やく
に
立
た
たない。
私
わたし
はお
金
かね
が
必
ひつ
要
よう
だ。
Advice isn't much good to me. I need money.
契
けい
約
やく
の
内
ない
容
よう
について
弁
べん
護
ご
士
し
が
交
こう
渉
しょう
団
だん
に
じょごん
を
与
あた
えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
彼
かれ
は
私
わたし
に
彼
かの
女
じょ
の
言
こと
葉
ば
を
信
しん
じないようにと
じょごん
をした。
He advised me not to believe what she says.
どうすればいいのかわからなかったので、
私
わたし
は
先
せん
生
せい
に
じょごん
を
求
もと
めた。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.
私
わたし
は
彼
かれ
に
土
と
地
ち
の
購
こう
入
にゅう
についてよい
じょごん
を
与
あた
えた。
I gave him some good advice about buying land.
会
かい
社
しゃ
は
新
あたら
しい
設
せつ
備
び
に
投
とう
資
し
すべきだというのが
私
わたし
たちの
じょごん
です。
Our advice is that the company invest in new equipment.
叔
お
父
じ
の
一
ひと
人
り
が
私
わたし
に
有
ゆう
用
よう
な
じょごん
をいくつかしてくれた。
An uncle of mine gave me some useful advice.
これについては
彼
かれ
が
有
ゆう
益
えき
な
じょごん
を
君
きみ
にしてくれるだろう。
He will give you some good advice on this matter.
私
わたし
はどんな
本
ほん
を
読
よ
むべきかについて
彼
かれ
に
じょごんして
あげた。
I advised him on what books to read.
彼
かれ
にどんないろいろと
じょごん
をしても、
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
望
のぞ
むことをやるだろう。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.
何
なに
をすべきかわからなかったので、
私
わたし
は
じょごん
を
求
もと
めて
母
はは
に
電
でん
話
わ
をした。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.
その
少
しょう
女
じょ
には
じょごん
を
求
もと
めるべき
頼
たよ
りになる
人
ひと
が
一
ひと
人
り
もいなかった。
The girl had no one to turn to for advice.
彼
かれ
はその
大
だい
学
がく
に
入
はい
ることについて
良
よ
い
じょごん
をしてくれた。
He gave me some good advice about entering that college.
どこに
滞
たい
在
ざい
したらいいかは
旅
りょ
行
こう
会
がい
社
しゃ
の
人
ひと
が
じょごんして
くれるでしょう。
The travel agent will advise you where to stay.