jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
利
り
口
こう
Meanings
Adjective (な)
Noun
1. clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd
2. well-behaved (esp. children and pets); obedient; good
usu. as お利口
3. good (with words)
Alt. forms
利
り
口
こう
66%
りこう
19%
悧
り
巧
こう
7%
利
り
巧
こう
5%
俐
り
巧
こう
Kanji used
利
profit
口
mouth
Pitch accent
り
こう
Top 20400
Used in: 685
Composed of
利
り
advantage; benefit; profit; interest
口
こう
mouth; speech; counter for people or implements
Used in vocabulary (5 in total)
お
利
り
口
こう
well-behaved (esp. children and pets); obedient; good
小
こ
利
り
口
こう
clever; smart
利
り
口
こう
者
もの
clever person
2 more...
Examples (30 in total)
パティーは
利
り
口
こう
な
学
がく
生
せい
だ。
Patty is a smart student.
彼
かの
女
じょ
はとても
利
り
口
こう
だ。
She is very clever.
彼
かれ
は
利
り
口
こう
な
少
しょう
年
ねん
だ。
He is a clever boy.
なるほど
彼
かれ
は
若
わか
いが、
利
り
口
こう
だ。
It is true that he is young, but he is clever.
彼
かれ
はまことに
利
り
口
こう
な
少
しょう
年
ねん
です。
He is indeed a clever boy.
ジョンはビルよりも
利
り
口
こう
だ。
John is more clever than Bill.
メアリーは
利
り
口
こう
でもあり
親
しん
切
せつ
でもある。
Mary is both intelligent and kind.
メアリーが
考
かんが
えているより、トムは
利
り
口
こう
だよ。
Tom is smarter than Mary thinks.
彼
かれ
は
勤
きん
勉
べん
でもないし
利
り
口
こう
でもない。
He is neither diligent nor clever.
ジュディはとても
利
り
口
こう
な
学
がく
生
せい
である。
Judy is a very clever student.
私
わたし
は
彼
かれ
を
大
たい
変
へん
利
り
口
こう
だと
思
おも
った。
I thought him very clever.
彼
かれ
が
利
り
口
こう
な
かわいい
少
しょう
年
ねん
だったのを
覚
おぼ
えています。
I remember him as a cute, bright little boy.
利
り
口
こう
な
人
ひと
でも
時
とき
にはぼんやりすることがある。
Even smart people are sometimes absent-minded.
一
いっ
般
ぱん
的
てき
にいえば、
現
げん
代
だい
の
若
わか
者
もの
は
利
り
口
こう
だ。
Generally speaking, the young people of today are clever.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
をたいへん
利
り
口
こう
だと
思
おも
った。
I thought her very clever.
彼
かれ
は
利
り
口
こう
な
のかもしれないが
賢
けん
明
めい
でない。
Although he may be clever, he is not wise.
オオカミはキツネほど
利
り
口
こう
じゃない。
Wolves aren't as smart as foxes.
彼
かれ
はその
問
もん
題
だい
を
解
と
くのに
十
じゅう
分
ぶん
なほどに
利
り
口
こう
だ。
He is clever enough to solve the problem.
ビルは
2
ふた
人
り
兄
きょう
弟
だい
の
中
なか
でより
利
り
口
こう
な
方
ほう
だ。
Bill is the smarter of the two brothers.
彼
かれ
はクラスのどの
少
しょう
年
ねん
にも
劣
おと
らず
利
り
口
こう
だ。
He is as smart as any other boy in the class.
彼
かれ
は
確
たし
かに
利
り
口
こう
ではあるが、
冷
れい
淡
たん
でもある。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
しかし、トニーは
利
り
口
こう
な
少
しょう
年
ねん
ではありませんでした。
But Tony was not a clever boy.
利
り
口
こう
な
生
せい
徒
と
はそうした
質
しつ
問
もん
に
簡
かん
単
たん
に
答
こた
えられる。
A clever student can answer such a question easily.
もし
彼
かれ
を
利
り
口
こう
な
人
ひと
と
呼
よ
べば、
彼
かれ
は
喜
よろこ
ぶかもしれません。
If you call him a clever man, he may be happy.
最
もっと
も
利
り
口
こう
な
生
せい
徒
と
でさえもばかげた
間
ま
違
ちが
いをすることがある。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
利
り
口
こう
な
その
少
しょう
年
ねん
は
自
じ
分
ぶん
の
発
はつ
明
めい
品
ひん
で
賞
しょう
を
得
え
た。
The ingenious boy won a prize for his invention.
うちでは
皆
みな
彼
かれ
が
世
せ
界
かい
で
一
いち
番
ばん
利
り
口
こう
な
犬
いぬ
だと
思
おも
っている。
We all consider he's the cleverest dog in the world.
この
本
ほん
を
書
か
いたのが
誰
だれ
であろうとも、その
人
ひと
はとても
利
り
口
こう
だ。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.
ナンシーは
馬
ば
鹿
か
に
見
み
えるけど、
本
ほん
当
とう
はすごく
利
り
口
こう
なの。
Nancy looks a fool but she's really very clever.
10
歳
さい
の
少
しょう
年
ねん
としては
彼
かれ
は
利
り
口
こう
だ。
He is very clever for a boy of ten.