jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ゆうめい
Meanings
Adjective (な)
1. famous
Noun
2. fame
Alt. forms
有
ゆう
名
めい
99%
ゆうめい
Pitch accent
ゆ
うめい
Used in: 26
Composed of
ゆう
existence; possession; having; limited company
めい
counter for people (usu. seating, reservations and such); first name; famous; great; name; noun
Used in vocabulary (7 in total)
ゆうめい
じん
celebrity; famous person; public figure; big name
ゆうめい
てん
famous (commercial) establishment; well-known store (shop, restaurant)
ゆうめい
むじつ
in name but not in reality
4 more...
Examples (155 in total)
ゆうめい
になりたかった。
I wanted to be famous.
あなたは
ゆうめい
ですか?
Are you famous?
ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも
ゆうめい
です。
Justin Bieber is more famous than Katie Holmes.
ゆうめい
になりたいの?
Do you want to become famous?
彼
かの
女
じょ
は
ゆうめい
になった。
She became famous.
彼
かの
女
じょ
はあなたより
ゆうめい
だ。
She is more famous than you.
あの
家
いえ
は
ゆうめい
です。
That house is famous.
彼
かれ
は
世
せ
界
かい
で
ゆうめい
です。
He's famous around the world.
私
わたし
の
妹
いもうと
は
ゆうめい
だ。
My sister is famous.
日
に
本
ほん
は
何
なん
で
ゆうめい
ですか。
What is Japan noted for?
彼
かれ
らは
非
ひ
常
じょう
に
ゆうめい
だ。
Those are very famous people.
彼
かれ
は
ゆうめいな
商
しょう
人
にん
だ。
He is a famous merchant.
あれは
ゆうめいな
曲
きょく
だよ。
That's a famous song.
ロンドンは
霧
きり
で
ゆうめい
だ。
London is famous for its fog.
神
こう
戸
べ
は
港
みなと
で
ゆうめい
である。
Kobe is famous for its port.
ハワイのビーチはビッグウェーブで
ゆうめい
だよ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ピカソは
ゆうめいな
画
が
家
か
です。
Picasso is a famous artist.
カリフォルニアは
果
くだ
物
もの
で
ゆうめい
です。
California is famous for its fruits.
スコットランドは
毛
け
織
おり
物
もの
で
ゆうめい
だ。
Scotland is famous for its woollen textiles.
ゆうめいな
サッカー
選
せん
手
しゅ
になりたいです。
I'd like to become a famous footballer.
セザンヌは
風
ふう
景
けい
画
が
で
ゆうめい
だ。
Cezanne is famous for his landscapes.
デトロイトは
自
じ
動
どう
車
しゃ
産
さん
業
ぎょう
で
ゆうめい
だ。
Detroit is famous for its car industry.
彼
かの
女
じょ
って、すごく
ゆうめい
なのよ。
She's very famous.
あれは
ゆうめいな
山
やま
なんだよ。
That's a famous mountain.
彼
かれ
は
日
に
本
ほん
でもとても
ゆうめい
だ。
He is also very famous in Japan.
君
きみ
はいつか
ゆうめい
になるだろう。
You're going to be famous someday.
そのホテルは
食
しょく
事
じ
で
ゆうめい
である。
The hotel is noted for its food.
日
に
本
ほん
は
景
け
色
しき
の
美
うつく
しさで
ゆうめい
だ。
Japan is famous for its scenic beauty.
この
公
こう
園
えん
の
桜
さくら
は
ゆうめい
です。
This park is famous for its cherry blossoms.
彼
かの
女
じょ
は
将
しょう
来
らい
ゆうめい
になるでしょう。
She will be famous in the future.
彼
かの
女
じょ
が
訪
たず
ねた
医
い
者
しゃ
は
ゆうめい
だ。
The doctor she visited is famous.
彼
かれ
は
世
せ
界
かい
中
じゅう
で
ゆうめい
になりました。
He became famous all over the world.
どこか
ゆうめいな
庭
てい
園
えん
に
行
い
ったの?
Did you go to any famous gardens?
日
に
本
ほん
は
地
じ
震
しん
で
非
ひ
常
じょう
に
ゆうめい
である。
Japan is greatly famous for earthquakes.
ローマは
古
こ
代
だい
建
けん
築
ちく
で
ゆうめい
だ。
Rome is famous for its ancient architecture.
彼
かの
女
じょ
のダンスの
腕
うで
前
まえ
は
ゆうめい
だ。
Her skill in dancing is well known.
この
公
こう
園
えん
はバラで
ゆうめい
です。
This park is famous for its roses.
彼
かれ
は
背
せ
が
高
たか
くて、
ゆうめい
で、お
金
かね
持
も
ちだ。
He's tall, famous, and rich.
メアリーは
ゆうめいな
女
じょ
優
ゆう
じゃないの?
Isn't Mary a famous actress?
京
きょう
都
と
は
古
ふる
い
寺
じ
院
いん
で
ゆうめい
である。
Kyoto is famous for its old temples.
その
作
さっ
家
か
は
世
せ
界
かい
的
てき
に
ゆうめい
である。
That writer is well known all over the world.
名
な
古
ご
屋
や
は
城
しろ
で
ゆうめいな
都
と
市
し
だ。
Nagoya is a city famous for its castle.
彼
かれ
は
国
こく
内
ない
でも
国
こく
外
がい
でも
ゆうめい
である。
He is famous both at home and abroad.
スミス
夫
ふ
人
じん
は
美
び
人
じん
で
ゆうめい
だった。
Mrs. Smith was a famous beauty.
ハンバーガーは
ゆうめいな
米
べい
国
こく
料
りょう
理
り
です。
The hamburger is a famous American dish.
これは
景
けい
観
かん
で
ゆうめいな
山
やま
です。
This is a mountain famous for its scenery.
神
こう
戸
べ
は
良
りょう
質
しつ
の
牛
ぎゅう
肉
にく
で
ゆうめい
だ。
Kobe is famous for its good beef.
王
おう
は
壮
そう
麗
れい
な
宮
きゅう
殿
でん
で
ゆうめい
だった。
The king was famous for his splendid palace.
ゆうめいな
建
けん
築
ちく
家
か
がこの
家
いえ
を
建
た
てた。
A famous architect built this house.
彼
かの
女
じょ
は
一
いち
躍
やく
ゆうめい
になった。
She suddenly became famous.
青
あお
森
もり
はおいしいりんごで
ゆうめい
だ。
Aomori is famous for its good apples.
私
わたし
たちの
学
がっ
校
こう
はクラブ
活
かつ
動
どう
で
ゆうめい
です。
Our school is famous for its club activities.
フランクリンは
常
じょう
識
しき
があるので
ゆうめい
だった。
Franklin was known for his common sense.
マクドナルドはハンバーガーで
世
せ
界
かい
的
てき
に
ゆうめい
だ。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.
スイスは
風
ふう
光
こう
の
美
び
で
ゆうめい
である。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
彼
かれ
は
石
せき
油
ゆ
王
おう
として
ゆうめい
だ。
He is famous as an oil king.
京
きょう
都
と
は
神
じん
社
じゃ
や
仏
ぶっ
閣
かく
で
ゆうめい
だ。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
神
こう
戸
べ
は
港
こう
市
し
として
ゆうめい
だ。
Kobe is famous as a port city.
彼
かれ
は
日
に
本
ほん
で
ゆうめいな
流
りゅう
行
こう
歌
か
手
しゅ
です。
He's a famous popular singer in Japan.
マリア・カラスは
ゆうめいな
オペラ
歌
か
手
しゅ
でした。
Maria Callas was a famous opera singer.
フジモリさんは
世
せ
界
かい
中
じゅう
で
ゆうめい
です。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
みんなあなたに
会
あ
いたがってる。あなたは
ゆうめい
なのよ!
Everyone wants to meet you. You're famous!
彼
かの
女
じょ
はとても
ゆうめいな
方
ほう
なのよ。
She's a very famous person.
その
事
じ
件
けん
が
彼
かれ
を
ゆうめい
にした。
That incident made him famous.
たぶん
彼
かれ
は
決
けっ
して
ゆうめい
にならないだろう。
It may be that he will never be famous.
彼
かれ
は
母
はは
親
おや
の
力
ちから
で
ゆうめい
になった。
He became famous thanks to his mother.
彼
かれ
がアメリカで
成
せい
長
ちょう
したというのは
ゆうめい
だ。
That he grew up in America is well-known.
その
話
はなし
は
誰
だれ
でも
知
し
っている
ゆうめいな
話
はなし
だ。
That story is a famous one that everyone knows.
そこは
風
ふう
景
けい
が
美
うつく
しいことで
ゆうめい
だ。
This place is famous for its scenic beauty.
向
む
こうに
見
み
える
人
ひと
は
ゆうめいな
作
さっ
家
か
です。
The man you see over there is a famous writer.
彼
かの
女
じょ
は
大
お
人
とな
になったら
ゆうめいな
医
い
者
しゃ
になった。
She grew up to be a famous doctor.
この
寺
てら
は
桜
さくら
の
花
はな
で
ゆうめい
である。
This temple is famous for its cherry blossoms.
彼
かれ
が
中
ちゅう
国
ごく
で
成
せい
長
ちょう
したというのは
ゆうめい
だ。
That he grew up in China is well-known.
このレストランは
料
りょう
理
り
がおいしいので
ゆうめい
だ。
This restaurant is famous for its excellent cuisine.
彼
かれ
は
金
かね
持
も
ちになって
ゆうめい
になろうと
努
ど
力
りょく
した。
He sought to be rich and famous.
彼
かの
女
じょ
は
将
しょう
来
らい
ゆうめいな
芸
げい
術
じゅつ
家
か
になるだろう。
She will be a famous artist in the future.
たくさんの
ゆうめいな
芸
げい
術
じゅつ
家
か
がニューヨークに
住
す
んでいる。
Many famous artists live in New York.
あそこに
座
すわ
っている
人
ひと
は
ゆうめいな
歌
か
手
しゅ
だよ。
The man sitting over there is a famous singer.
富
ふ
士
じ
山
やま
は
日
に
本
ほん
でもっとも
ゆうめいな
山
やま
です。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.
その
科
か
学
がく
者
しゃ
は
国
くに
の
内
ない
外
がい
で
ゆうめい
である。
The scientist is famous both at home and abroad.
彼
かの
女
じょ
は
成
せい
長
ちょう
して
ゆうめいな
音
おん
楽
がく
家
か
になった。
She grew up to be a famous musician.
その
紳
しん
士
し
は
大
たい
変
へん
ゆうめいな
ピアニストである。
The gentleman is a very famous pianist.
その
ゆうめいな
指
し
揮
き
者
しゃ
はニューヨークに
住
す
んでいる。
The famous conductor lives in New York.
彼
かれ
は
生
せい
徒
と
にこの
ゆうめいな
言
こと
葉
ば
を
残
のこ
した。
He left his students these famous words.
これは
芭
ば
蕉
しょう
の
非
ひ
常
じょう
に
ゆうめいな
俳
はい
句
く
です。
This is a very famous haiku by Basho.
この
記
き
事
じ
の
筆
ひっ
者
しゃ
は
ゆうめいな
批
ひ
評
ひょう
家
か
だ。
The author of this article is a famous critic.
その
国
くに
は
経
けい
済
ざい
の
急
きゅう
成
せい
長
ちょう
で
ゆうめい
だ。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
彼
かの
女
じょ
はソプラノ
歌
か
手
しゅ
として
ゆうめい
だ。
She is famous as a soprano.
その
歌
か
手
しゅ
はマドンナと
同
おな
じくらい
ゆうめい
だ。
The singer is as famous as Madonna.
この
橋
はし
って、
ゆうめいな
観
かん
光
こう
スポットなのよ。
This bridge is a famous tourist attraction.
以
い
下
か
の
一
いっ
節
せつ
は
ゆうめいな
寓
ぐう
話
わ
からの
引
いん
用
よう
です。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
彼
かれ
の
話
はな
し
方
かた
は
ゆうめいな
作
さっ
家
か
の
注
ちゅう
意
い
をひいた。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.
彼
かれ
は
ゆうめいな
ことわざでスピーチをしめくくった。
He rounded off his speech with a famous proverb.
私
わたし
たちの
町
まち
は
泥
どろ
んこ
道
みち
で
ゆうめい
です。
Our town is notorious for its muddy roads.
彼
かの
女
じょ
は
推
すい
理
り
作
さっ
家
か
として
ゆうめい
になった。
She became famous as a mystery writer.
トムはバイオリニストとして
ゆうめい
になった。
Tom became famous as a violinist.
シェークスピアは
ゆうめいな
登
とう
場
じょう
人
じん
物
ぶつ
をたくさんうみだした。
Shakespeare created many famous characters.
向
む
こうに
見
み
える
婦
ふ
人
じん
は
ゆうめいな
バイオリン
奏
そう
者
しゃ
です。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
この
本
ほん
は、
ゆうめいな
方
ほう
が
書
か
かれたものだったんです。
This book had been written by someone famous.
まず
最
さい
初
しょ
にこの
ゆうめいな
絵
え
を
見
み
ましょう。
First of all, let's look at this famous picture.
その
町
まち
は
古
ふる
い
城
しろ
があるので
ゆうめい
です。
The town is famous for its old castle.
この
橋
はし
は
若
わか
者
もの
の
間
あいだ
で
ゆうめい
になった。
This bridge became famous among young people.
その
二
ふた
人
り
の
姉
し
妹
まい
はますます
ゆうめい
になった。
The two sisters became more and more famous.
京
きょう
都
と
には
多
おお
くの
古
ふる
い
ゆうめいな
建
たて
物
もの
がある。
There are many famous historic buildings in Kyoto.
本
ほん
当
とう
のことを
言
い
うと、
彼
かれ
は
ゆうめいな
弁
べん
護
ご
士
し
です。
To tell the truth, he is a famous lawyer.
翌
よく
朝
あさ
、
彼
かれ
は
村
むら
中
じゅう
で
ゆうめい
になっていた。
The next morning found him famous throughout the village.
空
くう
想
そう
の
中
なか
では、
彼
かれ
は
ゆうめいな
作
さっ
家
か
になっていた。
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
昨日
きのう
、
私
わたし
は
空
くう
港
こう
で
ゆうめいな
学
がく
者
しゃ
に
会
あ
った。
I met a famous scholar at the airport yesterday.
この
科
か
学
がく
者
しゃ
は
日
に
本
ほん
だけでなく
外
がい
国
こく
でも
ゆうめい
である。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
これがあの
ゆうめいな
小
しょう
説
せつ
家
か
が
生
う
まれた
家
いえ
です。
This is the house where the famous novelist was born.
京
きょう
都
と
には
ゆうめいな
古
ふる
い
建
けん
造
ぞう
物
ぶつ
がたくさんある。
There are many famous old buildings in Kyoto.
トムって、
ゆうめい
になる
前
まえ
はギターの
先
せん
生
せい
だったんだよ。
Tom was a guitar teacher before he became famous.
彼
かれ
はあたかも
ゆうめいな
政
せい
治
じ
家
か
であるかのようにふるまう。
He behaves as if he were a famous statesman.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
の
本
ほん
に
ゆうめいな
言
こと
葉
ば
を
引
いん
用
よう
した。
I quoted some famous phrases in my book.
麻雀
マージャン
は
世
せ
界
かい
でとても
ゆうめいな
、ゲームのひとつです。
Mahjong is a game well-known all around the world.
京
きょう
都
と
は
景
け
色
しき
が
美
うつく
しい
点
てん
で
国
こく
際
さい
的
てき
にも
ゆうめい
です。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
彼
かれ
は
ゆうめいな
諺
ことわざ
をいくつか
聖
せい
書
しょ
から
引
いん
用
よう
した。
He quoted some famous proverbs from the Bible.
彼
かれ
はある
ゆうめいな
詩
し
人
じん
の
伝
でん
記
き
を
書
か
いた。
He wrote a biography of a famous poet.
パイプをくわえたその
紳
しん
士
し
は
ゆうめいな
評
ひょう
論
ろん
家
か
です。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
トム・ジャクソン
先
せん
生
せい
は、
ゆうめいな
お
医
い
者
しゃ
さんなんだよ。
Dr. Tom Jackson is a famous doctor.
その
ゆうめいな
医
い
者
しゃ
はエイズについて
演
えん
説
ぜつ
した。
The famous doctor made a speech on AIDS.
このミュージアムは、
観
かん
光
こう
スポットとして
ゆうめい
なんですよ。
This museum is a famous tourist attraction.
その
都
と
市
し
は
大
たい
気
き
汚
お
染
せん
がひどいことで
ゆうめい
だ。
The city is notorious for its polluted air.
ガリバー
旅
りょ
行
こう
記
き
は、
ゆうめいな
英
えい
国
こく
の
作
さっ
家
か
によって
書
か
かれた。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
この
地
ち
方
ほう
の
若
わか
い
女
じょ
性
せい
は
美
うつく
しいことで
ゆうめい
だ。
The young women of this district are well known for their beauty.
白
しろ
い
服
ふく
の
女
おんな
の
人
ひと
、
ゆうめいな
女
じょ
優
ゆう
さんなのよ。
The woman in white is a famous actress.
この
絵
え
はある
ゆうめいな
画
が
家
か
によってかかれた。
The picture was painted by a famous painter.
この
小
しょう
説
せつ
は、
ゆうめいな
アメリカの
作
さっ
家
か
が
執
しっ
筆
ぴつ
したものです。
This novel was written by a famous American writer.
この
俳
はい
優
ゆう
さんね、ロシアではすごい
ゆうめい
なのよ。
This actor is very famous in Russia.
ガイドさんが
私
わたし
たちを
ゆうめいな
公
こう
園
えん
へと
導
みちび
いてくれるだろう。
The guide will lead us to the famous park.
そのレースには
ゆうめい
外
がい
国
こく
人
じん
のランナーが
何
なん
人
にん
か
参
さん
加
か
した。
Some famous foreign runners entered that race.
彼
かれ
は
日
に
本
ほん
のみならず、
世
せ
界
かい
においても
ゆうめいな
物
ぶつ
理
り
学
がく
者
しゃ
である。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
スミス
教
きょう
授
じゅ
はその
一
いっ
風
ぷう
変
か
わった
生
せい
活
かつ
ぶりが
ゆうめい
だ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
彼
かの
女
じょ
は
ゆうめいな
歌
か
手
しゅ
に
会
あ
うという
機
き
会
かい
をのがした。
She missed her chance to see the famous singer.
世
せ
界
かい
神
しん
話
わ
の
中
なか
でも、
大
だい
洪
こう
水
ずい
の
話
はなし
はとても
ゆうめい
だ。
The story of a great flood is very common in world mythology.
向
む
こうで
葉
は
巻
まき
を
吸
す
っている
背
せ
の
高
たか
い
男
おとこ
の
人
ひと
は
ゆうめいな
映
えい
画
が
監
かん
督
とく
だ。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
シベリア
鉄
てつ
道
どう
は、
世
せ
界
かい
で
最
もっと
も
長
なが
くかつ
最
もっと
も
ゆうめいな
鉄
てつ
道
どう
である。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
その
講
こう
演
えん
者
しゃ
はとても
ゆうめい
なので
紹
しょう
介
かい
する
必
ひつ
要
よう
がなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.
もっとよい
時
じ
代
だい
に
生
う
まれていたら、
彼
かれ
は
ゆうめい
になっていただろう。
Born in better times, he would have become famous.
彼
かれ
は
決
けっ
心
しん
を
下
くだ
すのに
長
なが
く
時
じ
間
かん
がかかるということで
ゆうめい
だ。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.
若
わか
い
頃
ころ
、
彼
かれ
は
後
あと
に
ゆうめい
になる
運
うん
命
めい
にあるとは
知
し
らなかった。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
京
きょう
都
と
を
訪
ほう
問
もん
すべきだよ。
古
ふる
いお
寺
てら
や
神
じん
社
じゃ
で
ゆうめい
だから。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
人
ひと
は、
通
つう
常
じょう
、
自
じ
分
ぶん
のプライバシーを
犠
ぎ
牲
せい
にして
ゆうめい
になる。
People usually become famous at the cost of their privacy.
人
ひと
々
びと
はその
ゆうめいな
オーケストラを
聞
き
きに、コンサート
会
かい
場
じょう
に
来
き
た。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
ギルモアさんは、
紹
しょう
介
かい
する
必
ひつ
要
よう
がないほど
ゆうめい
ではありません。
Mr Gilmore is not so well known as to need no introduction.
すべての
ゆうめいな
野
や
球
きゅう
選
せん
手
しゅ
の
中
なか
で、
彼
かれ
は
天
てん
才
さい
として
際
きわ
立
だ
っている。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
長
なが
い
生
しょう
涯
がい
の
間
あいだ
、ずっと
彼
かれ
は
ゆうめい
だったし、
彼
かれ
の
作
さく
品
ひん
はとても
人
にん
気
き
があった。
He was famous during his long life and his work was very popular.
私
わたし
がこの
絵
え
が
好
す
きなのは、
単
たん
に
ゆうめい
だからではなくて
本
ほん
当
とう
に
傑
けっ
作
さく
だからだ。
I like this picture, not just because it's famous, but because it really is a masterpiece.
私
わたし
はね、
若
わ
かりし
頃
ころ
は
ゆうめい
だったんだよ。
I was famous when I was younger.
太郎は
3
さん
人
にん
の
中
なか
で
一
いち
番
ばん
ゆうめい
です。
Taro is the most famous of the three.
彼
かれ
のお
兄
にい
さんは
ゆうめいな
サッカーの
選
せん
手
しゅ
です。
His brother is a famous soccer player.
彼
かれ
は
年
とし
を
取
と
るにつれて、ますます
ゆうめい
になった。
The older he got, the more famous he became.
軽
けい
井
い
沢
さわ
は
避
ひ
暑
しょ
地
ち
として
ゆうめい
である。
Karuizawa is famous as a summer resort.
十
と
和
なぎ
田
た
湖
こ
はその
美
うつく
しさで
ゆうめい
である。
Lake Towada is famous for its beauty.
お
寺
てら
がたくさんある
ゆうめいな
地
ち
域
いき
は
台
だい
南
みなみ
です。
Tainan is a famous region with a lot of temples.