jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
唯
ゆ
一
いつ
Meanings
Adverb
Adjective (の)
Noun
1. only; sole; unique
Alt. forms
唯
ゆい
一
いつ
99%
Kanji used
唯
only
一
one
Pitch accent
ゆ
いつ
Used in: 4341
Used in vocabulary (1 in total)
唯
ゆ
一
いつ
無
む
二
に
one and only; unique
Examples (50 in total)
彼
かれ
が
唯
ゆい
一
いつ
の
容
よう
疑
ぎ
者
しゃ
だ。
He's our only suspect.
徳
とく
の
唯
ゆい
一
いつ
の
報
ほう
酬
しゅう
は
徳
とく
である。
The only reward of virtue is virtue.
それは
唯
ゆい
一
いつ
の
関
かん
心
しん
事
じ
です。
That's my sole concern.
これは
僕
ぼく
の
唯
ゆい
一
いつ
の
本
ほん
です。
This is the only book I own.
これが
残
のこ
された
唯
ゆい
一
いつ
のものです。
This is the only thing left.
あなたは
私
わたし
の
唯
ゆい
一
いつ
の
希
き
望
ぼう
だ。
You are my only hope.
それは
僕
ぼく
の
唯
ゆい
一
いつ
の
選
せん
択
たく
肢
し
だった。
It was my only choice.
月
つき
は
地
ち
球
きゅう
の
唯
ゆい
一
いつ
の
衛
えい
星
せい
である。
The moon is the earth's only satellite.
健
けん
康
こう
が
私
わたし
の
唯
ゆい
一
いつ
の
資
し
本
ほん
です。
My health is my only capital.
トム・ジャクソンが
唯
ゆい
一
いつ
の
容
よう
疑
ぎ
者
しゃ
です。
Tom Jackson is our only suspect.
彼
かれ
は
一
ひと
人
り
っ
子
こ
だったので、
唯
ゆい
一
いつ
の
相
そう
続
ぞく
人
にん
だった。
Being an only child, he was the sole heir.
小
ちい
さな
裸
はだか
電
でん
球
きゅう
が
唯
ゆい
一
いつ
の
明
あか
りだった。
A small, naked bulb gave the only illumination.
彼
かれ
はそれができる
唯
ゆい
一
いつ
の
人
ひと
です。
He is the only person that can do it.
君
きみ
が
僕
ぼく
の
唯
ゆい
一
いつ
の
友
とも
達
だち
なんだよ。
You're my only friend.
人
ひと
は
火
ひ
を
使
つか
う
唯
ゆい
一
いつ
の
動
どう
物
ぶつ
である。
Humans are the only animals that can use fire.
これは
私
わたし
が
持
も
っている
唯
ゆい
一
いつ
のカメラだ。
This is the only camera I've got.
私
わたし
の
唯
ゆい
一
いつ
の
悩
なや
みは
悩
なや
みがないことです。
My only worry is that I have no worries.
ヒトは
書
しょ
物
もつ
を
書
か
く
唯
ゆい
一
いつ
の
動
どう
物
ぶつ
である。
Man is the only animal that writes books.
経
けい
験
けん
は
賢
けん
明
めい
な
人
ひと
の
唯
ゆい
一
いつ
の
予
よ
言
げん
である。
Experience is the only prophecy of wise men.
メグはジーンズをはいていた
唯
ゆい
一
いつ
の
女
おんな
の
子
こ
だった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.
それをしなかった
唯
ゆい
一
いつ
の
人
にん
間
げん
がトムだ。
The only one who didn't do that was Tom.
この
手
て
紙
がみ
が、
謎
なぞ
を
解
と
く
唯
ゆい
一
いつ
の
手
て
掛
が
かりだ。
This letter is the only key to the mystery.
唯
ゆい
一
いつ
の
解
かい
決
けつ
法
ほう
は
法
ほう
に
訴
うった
えることだ。
Your only remedy is to go to the law.
練
れん
習
しゅう
は、
外
がい
国
こく
語
ご
に
熟
じゅく
達
たつ
する
唯
ゆい
一
いつ
の
方
ほう
法
ほう
だ。
Practice is the only way to master foreign languages.
その
墜
つい
落
らく
事
じ
故
こ
の
唯
ゆい
一
いつ
の
生
せい
存
ぞん
者
しゃ
は
赤
あか
ちゃんだった。
The sole survivor of the crash was a baby.
彼
かれ
は
私
わたし
が
本
ほん
当
とう
に
信
しん
頼
らい
できる
唯
ゆい
一
いつ
の
友
ゆう
人
じん
です。
He is the only friend I can really trust.
僕
ぼく
はテレビに
出
で
る
唯
ゆい
一
いつ
の
機
き
会
かい
を
失
うしな
った。
I lost my only chance to appear on television.
「それが
唯
ゆい
一
いつ
の
欠
けっ
点
てん
だ」と
彼
かれ
は
怒
おこ
って
言
い
った。
"That's the only problem," he said angrily.
唯
ゆい
一
いつ
の
証
しょう
拠
こ
は、
下
した
着
ぎ
に
付
ふ
着
ちゃく
していた
精
せい
液
えき
の
痕
こん
跡
せき
。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
険
けわ
しいその
道
みち
が
国
こっ
境
きょう
へ
行
い
く
唯
ゆい
一
いつ
の
方
ほう
法
ほう
だ。
The steep path is the sole access to the border.
メアリーは
僕
ぼく
が
本
ほん
当
とう
に
愛
あい
した
唯
ゆい
一
いつ
の
女
じょ
性
せい
です。
Mary is the only woman that I've ever really loved.
これがゴキブリを
一
いっ
掃
そう
する
唯
ゆい
一
いつ
の
方
ほう
法
ほう
だと
思
おも
います。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.
トムは
私
わたし
が
知
し
っている
唯
ゆい
一
いつ
のボストン
出
しゅっ
身
しん
者
しゃ
だ。
Tom is the only guy I know from Boston.
彼
かの
女
じょ
の
唯
ゆい
一
いつ
のたのしみは
音
おん
楽
がく
をきくことです。
Her only pleasure is listening to music.
トムは
世
せ
界
かい
で
唯
ゆい
一
いつ
その
記
き
録
ろく
を
破
やぶ
りそうな
男
おとこ
だ。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
彼
かれ
はイギリス
海
かい
峡
きょう
を
泳
およ
ぎ
渡
わた
った
唯
ゆい
一
いつ
のアメリカ
人
じん
だ。
He is the only American who has swum the English Channel.
これがこの
問
もん
題
だい
を
解
かい
決
けつ
する
唯
ゆい
一
いつ
の
方
ほう
法
ほう
なんだ。
This is the only way to solve this problem.
おそらく
政
せい
治
じ
は
何
なに
も
準
じゅん
備
び
を
必
ひつ
要
よう
としない
唯
ゆい
一
いつ
の
職
しょく
業
ぎょう
である。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
人
ひと
々
びと
に
奉
ほう
仕
し
することが、
彼
かれ
の
人
じん
生
せい
の
唯
ゆい
一
いつ
の
目
もく
的
てき
だ。
Serving people is his sole purpose in life.
私
わたし
たちの
知
し
る
限
かぎ
りでは、
地
ち
球
きゅう
は
海
うみ
を
持
も
っている
唯
ゆい
一
いつ
の
惑
わく
星
せい
である。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
彼
かの
女
じょ
の
唯
ゆい
一
いつ
の
望
のぞ
みは
息
むす
子
こ
にもう
1
いち
度
ど
会
あ
うことだった。
Her one wish was to see her son again.
オウムは、
人
にん
間
げん
の
言
こと
葉
ば
を
真
ま
似
ね
することができる
唯
ゆい
一
いつ
の
動
どう
物
ぶつ
です。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.
真
しん
理
り
の
発
はっ
見
けん
はいつまでたっても
科
か
学
がく
の
唯
ゆい
一
いつ
の
目
もく
的
てき
であらねばならない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.
私
わたし
の
叔
お
父
じ
はその
自
じ
動
どう
車
しゃ
事
じ
故
こ
で
怪
け
我
が
をした
唯
ゆい
一
いつ
の
人
ひと
です。
My uncle was the only person injured in the car accident.
彼
かれ
の
唯
ゆい
一
いつ
の
趣
しゅ
味
み
は、
模
も
型
けい
飛
ひ
行
こう
機
き
を
作
つく
ることなんだ。
His only hobby is making airplane models.
陸
りく
上
じょう
部
ぶ
は
僕
ぼく
が
唯
ゆい
一
いつ
ありのままの
自
じ
分
ぶん
でいられる
場
ば
所
しょ
でした。
The track club was the only place where I could be myself.
ボブは
私
わたし
たちのクラスの
中
なか
でスペイン
語
ご
が
話
はな
せる
唯
ゆい
一
いつ
の
学
がく
生
せい
である。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.
能
のう
力
りょく
ということが
社
しゃ
員
いん
を
昇
しょう
進
しん
させる
際
さい
考
こう
慮
りょ
される
唯
ゆい
一
いつ
の
要
よう
素
そ
である。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
ヨルダン
川
がわ
は
死
し
海
かい
に
注
そそ
ぐ
唯
ゆい
一
いつ
の
川
かわ
である。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
扉
とびら
の
鍵
かぎ
を
開
あ
ける
唯
ゆい
一
いつ
の
方
ほう
法
ほう
は、
内
うち
側
がわ
から
開
ひら
けることです。
The only way to unlock the door is to open it from the inside.