versprechen; verabreden; Verabredung; Rendezvous; Konvention; Statuten
sich verloben; ein Verlöbnis eingehen; Verlobung; Verlöbnis
vorbestellen; vorher bestellen; reservieren; abonnieren; subskribieren; anmelden
sparsam; wirtschaftlich; genau; haushälterisch; ökonomisch; sparen
sparsam sein; sparen; Sparsamkeit; Wirtschaftlichkeit
einen Pakt schließen; ein Bündnis eingehen; sich verbünden; Bund; Bündnis; Pakt
Vertrag; Abkommen; Übereinkommen; Abmachung; Pakt; Vereinbarung
intensivieren; Intensivität
öffentlich versprechen; sich öffentlich verpflichten; öffentliches Versprechen; (insbes.)Wahlversprechen
limitieren; beschränken; bedingen; einschränken; Einschränkung; Limitierung
zusammenfassen; resümieren; Zusammenfassung; Resümee
fest versprechen; festes Versprechen; Abmachung; Zusicherung
Abkommen; Vertrag; Übereinkunft
einen Geheimvertrag schließen; ein geheimes Versprechen geben; Geheimvertrag; Geheimabkommen; geheime Vereinbarung; geheime Zusage
einen Vertrag aufheben; einen Vertrag kündigen; eine Verlobung lösen; Lösung einer Verlobung
neuer Vertrag; Neues Testament (Abk.)
einen Vertrag brechen; sein Wort brechen; Wortbruch; Vertragsbruch; Kontraktbruch
altes Versprechen; A.T.; Altes Testament (Abk.)
Friedensvertrag; Friedensabkommen; Versöhnung
kürzen; zusammenfassen; kurz und bündig machen; vereinfachen; Kürze; Bündigkeit
mündlich versprechen; jmdm. sein Wort geben; sich verabreden; abmachen; mündliches Versprechen; Abmachung
vorher gemachtes Versprechen; eine andere Verabredung
mündliches Versprechen; abgekürzte Form eines Wortes
ein inoffizielles Abkommen treffen; geheimes Abkommen; inoffizielle Vereinbarung; private Zusicherung
reduzieren; kürzen; Reduktion; Kürzung (eines Bruches); Vereinfachung (eines Ausdrucks)
Versprechen; Verpflichtung
alle Zeichen, die weder laut- bzw. bedeutungstragende Schriftzeichen (Kanji, Kana und Rōmaji) noch Zahlen sind, also Interpunktionszeichen, Klammern etc
Du contrat social; Der Gesellschaftsvertrag (Werk von Jean-Jacques Rousseau; 1762)
Schuldschein; Eigenwechsel; Solawechsel
Kontraktion; Schrumpfung; Abkürzung
consideration (in contract law, the thing given or done by the promisee in exchange for the promise)
Verkürzung eines zusammengesetzten japanischen Wortes durch den Wegfall eines Vokals (z.B. wird araiso zu ariso)
Zustimmung zu einem Vertragsvorschlag