Nagano (city, prefecture)
hills and fields; hill and dale
foot of a mountain; plain at the foot of a mountain; range; spread; extent
wandering samurai; soldier of fortune; brigand; mountain-dwelling robber
① 野生のばらの総称。花は夏の季語、実は秋の季語。
in the open; the open air
① 野の面。② 切り出してから加工されていない石の肌。荒石の表面。③ 恥を知らない顔。
wild strawberry (Fragaria vesca)
① 野生のばらの総称。花は夏の季語、実は秋の季語。
① 早春に野焼きをしたあとの野原。春の季語。② 大規模な火災で焼き尽くされ荒廃した地域。
wild strawberry (Fragaria vesca)
I don't care what happens (after this)
outing; picnic; excursion
foot of a mountain; plain at the foot of a mountain; range; spread; extent
① 野生のばらの総称。花は夏の季語、実は秋の季語。
burning off a field (in early spring)
wild grape; wild grapevine; ampelopsis
pilgrimage to the three main Kumano shrines
defecating outdoors; faeces lying on the ground (feces)
① バラ目バラ科バラ亜科バラ属に属す落葉低木。学名: Rosa multiflora 。花は夏の季語。
Three Main Kumano Shrines (Kumano Hongu Taisha, Kumano Nachi Taisha, Kumano Hayatama Taisha)
Battle of Ueno (battle of the Boshin war; 1868)
open-air tea ceremony; aristocrat taking a break during a trip in a palanquin; something standing in the open
burning off a field (in early spring)
defecating outdoors; faeces lying on the ground (feces)
to let loose something dangerous; (lit.) to let loose a tiger in the field
pilgrimage to the three main Kumano shrines
wild grape; wild grapevine; ampelopsis
① バラ目バラ科バラ亜科バラ属に属す落葉低木。学名: Rosa multiflora 。花は夏の季語。
Japanese thistle (Cirsium japonicum)
Ogino method (of birth control); rhythm method
hinona (Japanese variety of long-rooted pickling turnip, Brassica rapa var. akana)
Asian melastome; Melastoma candidum
night-soil reservoir dug in the field; field latrine
night-soil reservoir dug in the field; field latrine
kami of the three main Kumano shrines
Ogino theory (basis of the rhythm method)
three main Kumano Shrines (Kumano Hongu Taisha, Kumano Nachi Taisha, Kumano Hayatama Taisha)
outing to the fields and mountains
bustard (esp. the great bustard, Otis tarda)
African wild ass (Equus africanus)
Thunberg's lespedeza (species of bush clover, Lespedeza thunbergii)
orange daylily (Hemerocallis fulva var. distiche); tawny daylily
① 夏蜜柑の変種。別名、甘夏、甘夏橙、甘夏蜜柑、甘夏柑。
outdoor gambling; gambling outdoors
Hirano Station (Osaka Municipal Subway)