jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ミライ
Meanings
Adjective (の)
Noun
1. the future (usually distant)
2. future tense
3. the world to come
Alt. forms
未
み
来
らい
97%
みらい
1%
ミライ
Pitch accent
ミ
ライ
Used in: 45
Composed of
ミ
not yet; un-
ライ
next (year, spring, etc.); coming; since (last month, etc.); for (20 years, etc.)
Used in vocabulary (16 in total)
ミライ
エイゴウ
forevermore; for eternity
ミライ
ジン
man of the future; Homo futurus
ミライ
ヨチ
precognition; prescience
13 more...
Examples (22 in total)
みらい
ミライ
から
来
き
ました。
I come from the future.
人
じん
類
るい
の
みらい
ミライ
が
心
しん
配
ぱい
だ。
I fear for the future of mankind.
教
きょう
育
いく
は
みらい
ミライ
への
投
とう
資
し
である。
Education is an investment in the future.
トムは
みらい
ミライ
を
変
か
えた。
Tom changed the future.
俺
おれ
は、
みらい
ミライ
から
来
き
たお
前
まえ
だ。
I'm you from the future.
あなたの
みらい
ミライ
は
今日
きょう
始
はじ
まる。
Your future begins today.
君
きみ
には
明
あか
るい
みらい
ミライ
がある。
You have a bright future.
みらい
ミライ
のことは
誰
だれ
にも
分
わ
からない。
No one knows the future.
僕
ぼく
の
友
とも
達
だち
は
みらい
ミライ
からやって
来
き
たんだ。
My friend is from the future.
私
わたし
たちは
みらい
ミライ
のために
過
か
去
こ
を
学
まな
ぶ。
We study the past for the sake of the future.
想
そう
像
ぞう
してたよりもよりもずっと
みらい
ミライ
は
現
げん
実
じつ
的
てき
だね。
The future is far more practical than I imagined.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
みらい
ミライ
について
不
ふ
確
たし
かだ。
He is uncertain about his future.
みらい
ミライ
のことをどうしてそんなに
楽
らっ
観
かん
できるんですか。
How can you be so optimistic about the future?
みらい
ミライ
のパイロットは
模
も
擬
ぎ
操
そう
縦
じゅう
室
しつ
で
訓
くん
練
れん
される。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
みらい
ミライ
に
何
なに
が
起
お
こるか
知
し
ることはできない。
There is no knowing what will happen in the future.
私
わたし
たちが
世
せ
界
かい
の
みらい
ミライ
を
考
かんが
えることは
大
たい
切
せつ
だ。
It's important for us to think about the future of the world.
私
わたし
たちはよく
みらい
ミライ
について
語
かた
り
合
あ
ったものだ。
We would often talk about our future.
みらい
ミライ
なことは
誰
だれ
にも
分
わ
からない。だからこそ
可
か
能
のう
性
せい
は
無
む
限
げん
。
No one knows what the future holds. That's why the possibilities are endless.
みらい
ミライ
を
予
よ
言
げん
する
最
さい
善
ぜん
の
方
ほう
法
ほう
は
自
じ
分
ぶん
自
じ
身
しん
で
創
つく
ることだ。
The best way to predict the future is to create it yourself.
明
あか
るい
笑
え
顔
がお
で
2人
ふたり
は
光
ひか
り
輝
かがや
く
みらい
ミライ
を
歩
あゆ
み
始
はじ
めたんだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
過
か
去
こ
ではなく、
みらい
ミライ
に
向
む
けて
取
と
り
組
く
むのが
当
とう
社
しゃ
の
方
ほう
針
しん
です。
Our policy is to build for the future, not the past.
春
はる
は
私
わたし
たちに
みらい
ミライ
への
希
き
望
ぼう
を
抱
いだ
かせる。
Spring makes us hopeful about the future.