jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
なしで
Meanings
Expression
Usually written in kana
1. without
Alt. forms
なしで
83%
無
な
しで
16%
Top 4400
Used in: 2750
Composed of
なし
without; unacceptable; not alright; unsatisfactory
Used in vocabulary (2 in total)
なしで
すま
す
to do without
なしで
済
す
ま
す
to do without
Examples (48 in total)
空
くう
気
き
なしで
は
生
い
きられない。
We can't live without air.
音
おん
楽
がく
なしで
は
生
い
きられない。
I can't live without music.
テレビ
なしで
は
生
い
きていけない。
I can't live without television.
サドル
なしで
乗
の
れるの?
Can you ride without a saddle?
私
わたし
はあなた
なしで
は
生
い
きられない。
I can't live without you.
人
ひと
は
水
みず
なしで
は
生
い
きられない。
Man cannot live without water.
誰
だれ
も
食
しょく
事
じ
なしで
は
生
い
きられない。
Nobody can exist without food.
我
われ
々
われ
は
車
くるま
なしで
やれる。
We can do without the car.
あなたのアドバイス
なしで
はいられません。
I can't do without your advice.
何
なに
事
ごと
も
努
ど
力
りょく
なしで
は
得
え
られない。
Nothing can be gained without effort.
彼
かの
女
じょ
は
牛
ぎゅう
乳
にゅう
なしで
はすまない。
She can't do without milk.
母
はは
はメガネ
なしで
は
読
どく
書
しょ
できない。
My mother can't read without glasses.
我
われ
々
われ
は、
酸
さん
素
そ
なしで
は
生
い
きられません。
We can't live without oxygen.
人
にん
間
げん
は
食
しょく
物
もつ
なしで
は
生
い
きられない。
Human beings can't live without food.
藁
わら
なしで
煉
れん
瓦
が
はできない。
You can't make bricks without straw.
仕
し
事
ごと
なしで
どうやって
生
せい
活
かつ
していくのか。
How will you manage without a job?
水
みず
なしで
生
い
きることは
不
ふ
可
か
能
のう
だ。
It is impossible to live without water.
この
小
しょう
説
せつ
は
涙
なみだ
なしで
は
読
よ
めないよ。
You can't read this novel without crying.
部
へ
屋
や
にはノック
なしで
入
はい
らないでください。
Please don't enter the room without knocking.
昨
さく
夜
や
彼
かれ
は
休
きゅう
憩
けい
なしで
働
はたら
いた。
He worked last night without taking a break.
水
みず
と
空
くう
気
き
なしで
は、われわれは
生
い
きていけない。
We cannot do without air and water.
彼
かれ
はビール
なしで
は
1
いち
日
にち
もいられない。
He can't go without beer even for a day.
詩
し
人
じん
達
たち
は
愛
あい
なしで
は
生
い
きられない。
Poets cannot live without love.
彼
かれ
は
銃
じゅう
なしで
やっていかなければならないだろう。
He'll have to do without a gun.
いかなる
動
どう
物
ぶつ
も、
植
しょく
物
ぶつ
なしで
は
生
せい
存
ぞん
できない。
No animal can exist without plants.
私
わたし
はコンピューター
なしで
は
仕
し
事
ごと
ができない。
I can't do my job without a computer.
しかし
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
なしで
続
ぞっ
行
こう
した。
But we carried on without him.
食
しょく
後
ご
私
わたし
はコーヒー
なしで
はいられない。
I can't do without coffee after meals.
私
わたし
たちは
通
つう
訳
やく
の
助
たす
け
なしで
話
はな
した。
We talked without the aid of an interpreter.
切
きっ
符
ぷ
なしで
電
でん
車
しゃ
に
乗
の
ってはいけません。
You must not travel on the train without a ticket.
トム
なしで
はこれを
成
せい
功
こう
させることができない。
We can't pull this off without Tom.
こんな
寒
さむ
い
日
ひ
にコート
なしで
は
出
で
かけたくない。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.
私
わたし
達
たち
は
水
みず
なしで
は
1
いち
日
にち
もやってはいけない。
We cannot do without water even for a day.
彼
かれ
は
砂
さ
糖
とう
なしで
コーヒーを
飲
の
むのが
好
す
きである。
He likes drinking coffee without sugar.
ボール
なしで
サッカーをするのって、めっちゃ
難
むずか
しいんだ。
It's very difficult to play football without a ball.
彼
かれ
は
一
いち
日
にち
たりともワイン
なしで
はいられない。
He can't go without wine for even a day.
私
わたし
は
1
いち
日
にち
もこの
辞
じ
書
しょ
なしで
やって
行
い
けない。
I cannot do without this dictionary even a day.
恋
れん
愛
あい
なしで
生
い
きるなんて
私
わたし
には
無
む
理
り
だってことは
分
わ
かってる。
I understand that life without love is impossible for me.
この
暑
あつ
さの
中
なか
帽
ぼう
子
し
なしで
外
がい
出
しゅつ
してはいけません。
Don't go out in this heat without wearing a hat.
どんな
言
げん
語
ご
を
学
まな
ぶにしても
辞
じ
書
しょ
なしで
はすまない。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.
許
きょ
可
か
なしで
他
た
人
にん
の
私
し
的
てき
な
手
て
紙
がみ
を
読
よ
むべきではない。
You shouldn't read people's private letters without permission.
ベンはマッチ
なしで
火
ひ
を
起
お
こすことを
学
まな
んだ。
Ben learned to make a fire without matches.
いちど
電
でん
子
し
機
き
器
き
になれると、もうそれ
なしで
はすませられなくなります。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
パスポートは
外
がい
国
こく
に
行
い
ったとき
なしで
はすまされないものだ。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.
日
にっ
本
ぽん
語
ご
の
勉
べん
強
きょう
を
始
はじ
めて、ドラマが
字
じ
幕
まく
なしで
分
わ
かるようになりました。
After I began learning Japanese, I was eventually able to understand dramas without using subtitles.
こちらのお
薬
くすり
は
処
しょ
方
ほう
箋
せん
なしで
はご
購
こう
入
にゅう
いただけません。
You cannot purchase this medicine without a prescription.
東
とう
京
きょう
のような
大
だい
都
と
会
かい
で
借
しゃっ
金
きん
なしで
やっていくのは
本
ほん
当
とう
にむずかしい。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without going into debt.
彼
かの
女
じょ
は
10
とお
日
か
間
かん
トイレやシャワー
なしで
過
す
ごした。
She spent ten days without a toilet or shower.