jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
おとずれ
る
Meanings
Verb (1-dan, transitive)
1. to visit; to call on
Verb (1-dan, intransitive)
2. to arrive (season, time, situation, etc.); to come; to appear
3. to make a sound
original meaning
Archaic
Verb (1-dan, transitive)
4. to send a letter; to inquire about a letter
Alt. forms
訪
おとず
れ
る
98%
おとずれ
る
1%
Pitch accent
お
とずれ
る
Top 31700
Conjugations...
Used in: 257
Used in vocabulary (1 in total)
びょういんを
おとずれ
る
to visit (someone) in hospital
Examples (105 in total)
ロンドン
塔
とう
を
おとずれました
か。
Did you visit the Tower of London?
どこを
おとずれる
予
よ
定
てい
ですか。
Where are you scheduled to visit?
クアラルンブールは
おとずれる
価
か
値
ち
がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.
あなたはアメリカを
おとずれたい
ですか。
Would you like to visit the United States?
わたしは
韓
かん
国
こく
を
おとずれたい
。
I want to visit Korea.
私
わたし
たちは
母
ぼ
校
こう
を
おとずれた
。
We visited our old school.
あなたは
東
とう
京
きょう
タワーを
おとずれました
か。
Did you visit the Tokyo Tower?
すぐにボストンを
おとずれます
。
We'll visit Boston soon.
朝
ちょう
鮮
せん
半
はん
島
とう
を
おとずれた
ことがありますか。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
彼
かれ
らは
昨日
きのう
両
りょう
親
しん
を
おとずれた
。
They visited their parents yesterday.
そんな
幸
しあわ
せが
おとずれる
といいな。
I hope that kind of happiness will come.
彼
かれ
らは
時
とき
々
どき
私
わたし
たちを
おとずれる
。
They visit us from time to time.
私
わたし
はアメリカを
おとずれた
事
こと
があります。
I have visited America.
彼
かれ
は
事
じ
務
む
所
しょ
を
おとずれた
ようだった。
It seemed that he had visited the office.
もう
一
いち
度
ど
イギリスを
おとずれたい
と
思
おも
っている。
I am anxious to visit Britain once again.
彼
かれ
は
三
さん
回
かい
フランスを
おとずれた
。
He visited France three times.
彼
かれ
はパリを
おとずれたい
と
思
おも
っています。
He hopes he will visit Paris.
私
わたし
は
生
う
まれて
初
はじ
めてローマを
おとずれた
。
I visited Rome for the first time in my life.
夏
なつ
休
やす
み
中
じゅう
に
北
ほっ
海
かい
道
どう
を
おとずれました
。
I visited Hokkaido during summer vacation.
私
わたし
たちは、
仕
し
事
ごと
で
横
よこ
浜
はま
を
おとずれた
。
We visited Yokohama on business.
私
わたし
たちは
翌
よく
日
じつ
日
にっ
光
こう
を
おとずれた
。
We visited Nikko the next day.
イタリアを
おとずれた
ことはありますか。
Have you ever visited Italy?
あなたはいつニューヨークを
おとずれました
か。
When did you visit New York?
京
きょう
都
と
はたくさんの
観
かん
光
こう
客
きゃく
が
おとずれる
。
Kyoto is visited by many tourists.
彼
かれ
は
昨
さく
年
ねん
ナポリを
おとずれる
つもりであったのだが。
He intended to have visited Naples last year.
イングランドを
おとずれる
のはこれが
初
はじ
めてです。
This is the first time I have visited England.
いつかエジプトを
おとずれたい
と
思
おも
っています。
I'd like to visit Egypt someday.
いつかお
国
くに
を
おとずれたい
ものです。
I'd like to visit your country someday.
私
わたし
はずっと
前
まえ
にカナダを
おとずれた
。
I visited Canada a long time ago.
トムはローマのコロッセオを
おとずれた
。
Tom visited the Colosseum in Rome.
キャロルは
来
らい
月
げつ
マイアミを
おとずれる
。
Carol will visit Miami next month.
彼
かの
女
じょ
はよくこの
国
くに
を
おとずれます
。
She's a frequent visitor to this country.
私
わたし
は
彼
かれ
が
生
う
まれた
村
むら
を
おとずれた
。
I visited the village where he was born.
彼
かれ
には
私
わたし
たちを
おとずれる
機
き
会
かい
がなかった。
He had no chance to visit us.
彼
かれ
は
二
に
度
ど
とその
町
まち
を
おとずれない
でしょう。
He will never visit the town again.
春
はる
は
冬
ふゆ
と
夏
なつ
の
間
あいだ
に
おとずれる
。
Spring comes between winter and summer.
彼
かれ
を
おとずれる
たびに
私
わたし
は
歓
かん
迎
げい
された。
I was welcomed whenever I visited him.
あなたは
今
いま
までに
京
きょう
都
と
を
おとずれた
ことがありますか。
Have you ever visited Kyoto?
京
きょう
都
と
は、
毎
まい
年
とし
多
おお
くの
人
ひと
々
びと
に
おとずれられます
。
Kyoto is visited by many people every year.
その
寺
てら
は
おとずれる
価
か
値
ち
がある。
It is worth visiting the temple.
ここは、
私
わたし
たちが
先
せん
週
しゅう
おとずれた
城
しろ
です。
This is the castle which we visited last week.
毎
まい
年
とし
、
多
おお
くの
外
がい
国
こく
人
じん
が
日
に
本
ほん
を
おとずれます
。
A lot of foreigners visit Japan every year.
私
わたし
が
先
せん
月
げつ
おとずれた
のはこの
病
びょう
院
いん
だった。
It was this hospital that I visited last month.
彼
かれ
はフランスを
3
さん
回
かい
おとずれた
ことがある。
He has visited France three times.
昨
さく
年
ねん
ローマを
おとずれる
つもりでした。
I intended to visit Rome last year.
彼
かの
女
じょ
は
刑
けい
務
む
所
しょ
にいる
夫
おっと
を
おとずれた
。
She visited her husband in prison.
彼
かれ
はアジアの
多
おお
くの
国
くに
を
おとずれた
。
He visited many countries in Asia.
これが
以
い
前
ぜん
よく
おとずれた
お
寺
てら
です。
This is the temple which we used to visit.
彼
かれ
は
日
にち
曜
よう
日
び
に
農
のう
場
じょう
を
おとずれる
つもりだ。
He intends to visit the farm on Sunday.
旅
りょ
行
こう
者
しゃ
の
一
いっ
行
こう
が
私
わたし
たちの
町
まち
を
おとずれた
。
A company of tourists visited our town.
火
か
山
ざん
の
噴
ふん
火
か
に
続
つづ
いて
飢
き
饉
きん
が
おとずれた
。
Famine followed upon the eruption of the volcano.
時
とき
々
どき
トニーは
彼
かれ
の
家
か
族
ぞく
を
おとずれました
。
Sometimes Tony visited his family.
パリに
滞
たい
在
ざい
中
ちゅう
時
とき
おり
彼
かれ
を
おとずれた
。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
私
わたし
はシェイクスピアが
生
う
まれた
家
いえ
を
おとずれた
。
I visited the house in which Shakespeare was born.
2
に
週
しゅう
間
かん
前
まえ
に
初
はじ
めてディズニーランドを
おとずれた
。
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.
多
おお
くのヨーロッパ
人
じん
が
毎
まい
年
とし
エジプトを
おとずれる
。
Many Europeans visit Egypt every year.
多
おお
くのカナダ
人
じん
旅
りょ
行
こう
者
しゃ
がボストンを
おとずれています
。
A lot of Canadian tourists visit Boston.
君
きみ
はお
父
とう
さんが
働
はたら
いている
会
かい
社
しゃ
を
おとずれた
ことがあるかい。
Have you ever visited the office where your father works?
私
わたし
は
大
おお
きな
都
と
市
し
を
おとずれる
のは
好
す
きではない。
I don't like visiting big cities.
あなたはどの
都
と
市
し
を
最
さい
初
しょ
に
おとずれる
つもりですか。
Which city are you going to visit first?
その
遺
い
跡
せき
は
おとずれて
みる
価
か
値
ち
がある。
The ruins are worth visiting.
あなたはこの
秋
あき
中
ちゅう
国
ごく
を
おとずれる
つもりですか。
Are you going to pay a visit to China this fall?
その
場
ば
所
しょ
は
2
に
回
かい
おとずれる
価
か
値
ち
がある。
That place is worth visiting twice.
私
わたし
の
父
ちち
はロンドンを
何
なん
度
ど
も
おとずれた
ことがある。
My father has visited London many times.
彼
かれ
はその
時
とき
より
前
まえ
に、しばしばヨーロッパを
おとずれていた
。
He had often visited Europe before that time.
大
だい
統
とう
領
りょう
はその
月
つき
にフランスを
おとずれる
ことになっていました。
The president was visiting France that month.
ヨーロッパにいる
間
あいだ
に、
彼
かの
女
じょ
はローマを
おとずれた
。
While in Europe, she visited Rome.
その
美
び
術
じゅつ
館
かん
は
おとずれて
みる
価
か
値
ち
がある。
It is worth visiting that museum.
私
わたし
は
毎
まい
週
しゅう
日
にち
曜
よう
日
び
に
必
かなら
ず
両
りょう
親
しん
を
おとずれる
。
I visit my parents every Sunday without fail.
私
わたし
はフレッドが
母
はは
と
京
きょう
都
と
を
おとずれた
のを
覚
おぼ
えている。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.
私
わたし
は
京
きょう
都
と
と、そして
奈
な
良
ら
にも
おとずれる
計
けい
画
かく
を
立
た
てている。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
この
前
まえ
中
ちゅう
国
ごく
へ
行
い
ったとき、
上海
シャンハイ
を
おとずれた
。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
シンガポールを
おとずれる
人
ひと
の
数
かず
は
年
ねん
々
ねん
増
ぞう
加
か
している。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.
その
展
てん
覧
らん
会
かい
は
十
じゅう
分
ぶん
おとずれる
価
か
値
ち
がある。
The exhibition is well worth a visit.
スイスは
おとずれる
価
か
値
ち
のある
美
うつく
しい
国
くに
です。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
数
すう
十
じゅう
年
ねん
前
まえ
に
私
わたし
は
広
ひろ
島
しま
の
中
ちゅう
心
しん
地
ち
を
おとずれた
。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
それから
私
わたし
たちは、アメリカ
合
がっ
衆
しゅう
国
こく
の
首
しゅ
都
と
ワシントンを
おとずれた
。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
彼
かれ
はセールスマンに
変
へん
装
そう
して
彼
かの
女
じょ
の
家
いえ
を
おとずれた
。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
私
わたし
はロンドンへ
行
い
けば
必
かなら
ず
大
だい
英
えい
博
はく
物
ぶつ
館
かん
を
おとずれる
。
I never go to London without visiting the British Museum.
私
わたし
は
数
すう
年
ねん
したら
再
ふたた
び
日
に
本
ほん
を
おとずれる
ことになるでしょう。
I'll be visiting Japan again in a few years.
こここそまさに
私
わたし
が
長
なが
い
間
あいだ
おとずれたい
と
思
おも
っていたところです。
This is the very place that I have long wanted to visit.
この
前
まえ
の
夏
なつ
、
私
わたし
はロンドンを
おとずれる
機
き
会
かい
がありました。
Last summer I had a chance to visit London.
この
公
こう
園
えん
は
土
ど
曜
よう
日
び
に
私
わたし
達
たち
がよく
おとずれる
場
ば
所
しょ
です。
On Saturdays, we usually visit this park.
沖
おき
縄
なわ
を
おとずれた
時
とき
私
わたし
たちはその
鳥
とり
を
見
み
た。
We saw the bird when we visited Okinawa.
彼
かれ
のあのおじさんはたびたびアメリカを
おとずれた
ことがある。
That uncle of his often visited America.
その
聖
しょう
者
じゃ
が
埋
まい
葬
そう
されている
聖
せい
堂
どう
を
多
おお
くの
人
ひと
々
びと
が
おとずれた
。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
その
博
はく
物
ぶつ
館
かん
は
おとずれて
みるだけの
価
か
値
ち
はある。
It is worthwhile visiting that museum.
スイスを
おとずれている
間
あいだ
、
彼
かれ
は
肺
はい
炎
えん
にかかってしまった。
While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia.
去
きょ
年
ねん
の
夏
なつ
に
私
わたし
が
おとずれた
村
むら
は
長
なが
野
の
県
けん
の
小
ちい
さな
村
むら
だった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
私
わたし
はワシントンを
おとずれて
その
翌
よく
週
しゅう
ニューヨークへ
行
い
った。
I visited Washington and then went to New York this next week.
今
こん
度
ど
サンフランシスコを
おとずれたら
、あのホテルに
泊
と
まってみたい。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
その
場
ば
所
しょ
を
おとずれる
人
ひと
は
誰
だれ
でも、その
美
うつく
しい
景
け
色
しき
を
賞
しょう
賛
さん
する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
彼
かの
女
じょ
が
突
とつ
然
ぜん
死
し
んだという
知
し
らせが
青
せい
天
てん
のへきれきのように
おとずれた
。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
その
島
しま
を
おとずれる
たびに、
私
わたし
は
自
し
然
ぜん
の
美
うつく
しさに
感
かん
銘
めい
を
受
う
けた。
Whenever I visited the island, I was impressed by the beauty of its nature.
人
にん
間
げん
は1969
年
ねん
に
初
はじ
めて
月
つき
を
おとずれた
。
Man first visited the moon in 1969.
何
なん
千
ぜん
もの
人
ひと
がその
町
まち
を
おとずれた
。
Thousands of people visited the city.
私
わたし
は
年
ねん
に
一
いち
度
ど
その
都
と
市
し
を
おとずれます
。
I visit the city yearly.
私
わたし
は10
年
ねん
前
まえ
に
福
ふく
岡
おか
に
おとずれた
。
I visited Fukuoka ten years ago.
彼
かの
女
じょ
は2
年
ねん
前
まえ
に
金
かな
沢
ざわ
を
おとずれた
。
She visited Kanazawa two years ago.
彼
かれ
は1499
年
ねん
に
南
みなみ
アメリカの
海
かい
岸
がん
を
おとずれた
。
He visited the coast of South America in 1499.
彼
かの
女
じょ
は
姉
あね
たちとジャックを
おとずれる
と
言
い
った。
She said that she would visit Jack with her sisters.
私
わたし
はこれまで10ヶ
国
こく
以
い
上
じょう
の
国
くに
を
おとずれている
。
I have visited more than nine countries so far.
もう
一
いち
度
ど
奈
な
良
ら
を
おとずれた
なら
私
わたし
は4
回
かい
おとずれたことになります。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.
松
まつ
島
しま
を
おとずれる
以
い
前
ぜん
、
私
わたし
は
仙
せん
台
だい
に10
年
ねん
住
す
んでいた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
日
に
本
ほん
を
おとずれる
外
がい
国
こく
人
じん
はみな
日
に
本
ほん
の
物
ぶっ
価
か
は
高
たか
すぎるといいます。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.