jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
ブッカ
Meanings
Noun
1. prices of commodities; prices (in general); cost-of-living
Alt. forms
物
ぶっ
価
か
98%
ぶっか
1%
ブッカ
Pitch accent
ブ
ッカ
Used in: 2
Used in vocabulary (15 in total)
ブッカ
ダカ
high prices of commodities
ブッカ
トウキ
price rise
ブッカ
ジョウショウ
price increase; prise rise
12 more...
Examples (25 in total)
ぶっか
ブッカ
は
毎
まい
日
にち
アップしている。
Prices are going up every day.
このところ
ぶっか
ブッカ
が
安
あん
定
てい
している。
Prices are stable these days.
アルジェリアでは
ぶっか
ブッカ
が
急
きゅう
騰
とう
している。
Prices are soaring in Algeria.
ぶっか
ブッカ
は
上
じょう
昇
しょう
傾
けい
向
こう
にある。
Prices are on the upward trend.
ぶっか
ブッカ
がまた
上
あ
がるそうだ。
It is said that prices are going to rise again.
ぶっか
ブッカ
は
現
げん
状
じょう
のまま
続
つづ
くだろう。
Prices will continue as they are.
結
けっ
局
きょく
のところ、
ぶっか
ブッカ
は
上
あ
がるものだ。
In the long run, prices will rise.
昨
さく
年
ねん
より
ぶっか
ブッカ
の
上
じょう
昇
しょう
が
続
つづ
いている。
Prices have been rising since last year.
近
きん
年
ねん
、
ぶっか
ブッカ
が
徐
じょ
々
じょ
に
上
あ
がっている。
Prices have been gradually rising in recent years.
我
われ
々
われ
は
皆
みな
ぶっか
ブッカ
が
下
さ
がるのを
望
のぞ
んでいる。
All of us want prices to decline.
この
3
さん
年
ねん
間
かん
は
ぶっか
ブッカ
が
安
あん
定
てい
していた。
Prices have been stable for the past three years.
ぶっか
ブッカ
を
押
お
し
上
あ
げるのにいくつかの
要
よう
因
いん
が
作
さ
用
よう
した。
Several factors operated to help prices go up.
ぶっか
ブッカ
を
調
ちょう
査
さ
するために
委
い
員
いん
会
かい
が
設
せつ
立
りつ
された。
A committee was constituted to investigate prices.
その
国
くに
では
政
せい
府
ふ
が
ぶっか
ブッカ
を
統
とう
制
せい
している。
In that country the government controls prices.
オーストラリアの
ぶっか
ブッカ
がそんなに
高
たか
いなんて
知
し
らなかった。
I didn't know that the cost of living was so high in Australia.
この
村
むら
では、
我
われ
々
われ
の
村
むら
よりも
ぶっか
ブッカ
が
安
やす
い。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この
政
せい
策
さく
の
結
けっ
果
か
、
ぶっか
ブッカ
が
大
おお
幅
はば
に
上
じょう
昇
しょう
した。
Prices rose drastically as a result of this policy.
ぶっか
ブッカ
が
高
たか
いと
不
ふ
平
へい
を
言
ゆ
う
主
しゅ
婦
ふ
が
多
おお
い。
There are many housewives who complain about high prices.
政
せい
府
ふ
の
愚
おろ
かな
声
せい
明
めい
で
ぶっか
ブッカ
がまた
上
あ
がった。
The unwise statement by the government caused prices to rise again.
この
政
せい
策
さく
は
結
けっ
局
きょく
ぶっか
ブッカ
の
高
こう
騰
とう
を
引
ひ
き
起
お
こした。
This policy resulted in a great rise in prices.
賃
ちん
金
ぎん
と
ぶっか
ブッカ
の
悪
あく
循
じゅん
環
かん
を
断
た
ち
切
き
ることは
困
こん
難
なん
だ。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
日
に
本
ほん
の
ぶっか
ブッカ
が
上
あ
がり、
東
とう
京
きょう
に
住
す
むにはとても
金
かね
がかかる。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
ぶっか
ブッカ
は
今
こん
後
ご
も
上
あ
がり
続
つづ
けるだろうと、
消
しょう
費
ひ
者
しゃ
の
4
よ
人
にん
に
1
ひと
人
り
は
考
かんが
えている。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
ぶっか
ブッカ
は10
年
ねん
前
まえ
の
倍
ばい
になっている。
Prices are double what they were ten years ago.
日
に
本
ほん
を
訪
おとず
れる
外
がい
国
こく
人
じん
はみな
日
に
本
ほん
の
ぶっか
ブッカ
は
高
たか
すぎるといいます。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.