jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
はら
う
Meanings
Verb (5-dan, う)
1. 邪魔なものや不要なものを取り除く。
2. 金銭を渡す。
3. 不用なものを売り渡す。
4. 気持ちをあるものに行き渡らせる。
5. 目的のためにあるものを費やす。
6. 足・刀などを横に勢いよく振る。
7. 斜めになる画を先が細くなるように書く。
8. 自陣に攻めこんでくる駒を取る。
Alt. forms
払
はら
う
94%
はら
う
5%
Pitch accent
は
ら
う
Top 14700
Conjugations...
Used in: 775
Used in vocabulary (27 in total)
ふり
はら
う
to shake off
おちつき
はら
う
to stay calm; to keep cool
なぎ
はら
う
to mow down
24 more...
Examples (101 in total)
私
わたし
が
はらいましょう
。
I'll pay.
僕
ぼく
が
はらっとこう
。
I'll pay for it.
今日
きょう
はらう
よ。
I'll pay today.
そんなには
はらわない
よ。
I won't pay that much.
いくら
はらいました
か?
How much did you pay?
親
おや
が
はらう
よ。
My parents will pay for it.
カードで
はらいたい
んですが。
I want to pay by credit card.
クレジットカードで
はらいました
。
I paid for it with a credit card.
倍
ばい
付
づ
けで
はらいます
よ。
I'll pay double the price.
デビットカードで
はらいました
。
I paid with my debit card.
あなたが
はらう
つもり?
Are you going to pay?
いつ
はらって
くれるの?
When will you pay me?
車
くるま
にいくら
はらった
の?
How much did you pay for your car?
いやいや、
私
わたし
が
はらいます
よ。
No, I'll pay.
君
きみ
が
はらう
番
ばん
だよ。
It's your turn to pay.
それに
幾
いく
ら
はらった
の?
How much did you pay for those?
前
ぜん
金
きん
で
はらって
いただけますか。
Can you pay me in advance?
旅
りょ
行
こう
小
こ
切
ぎっ
手
て
で
はらって
もいいですか。
May I pay with a travelers' check?
私
わたし
は
彼
かれ
に
金
かね
を
はらった
。
I paid him the money.
お
金
かね
を
はらって
くれれば、やりますよ。
If you pay me, I'll do it.
これをどうやって
はらう
つもりですか?
How are you going to pay this?
そのドレスにいくら
はらいました
か。
How much did you pay for the dress?
あなたは
借
しゃっ
金
きん
を
はらう
べきだ。
You should pay your debts.
チケットのお
金
かね
って、
誰
だれ
が
はらった
の?
Who paid for the tickets?
現
げん
金
きん
で
はらう
必
ひつ
要
よう
はありません。
You don't have to pay in cash.
その
靴
くつ
の
代
だい
金
きん
は
はらいました
。
I paid for those shoes.
今日
きょう
のランチは、
私
わたし
が
はらう
わ。
Today I'm paying for your lunch.
政
せい
府
ふ
は
私
わたし
たちに
税
ぜい
金
きん
を
はらわせる
。
The government makes us pay tax.
このコンピュータにいくら
はらった
のですか?
How much have you paid for this computer?
一
いち
年
ねん
でローンが
はらい
きれるかね。
Can you pay off your loans in a year?
ここは
入
にゅう
場
じょう
料
りょう
を
はらわなければ
いけない。
You must pay the admission fee here.
一
ひと
人
り
あたり
千
せん
ドル
はらった
。
Each individual paid 1,000 dollars.
一
ひと
人
り
あたり
7
なな
千
せん
ドル
はらった
。
Each person paid $7,000.
まだ
自
じ
分
ぶん
のチケット
代
だい
を
はらっていない
。
I haven't paid for my ticket yet.
あなたは
昼
ちゅう
食
しょく
代
だい
を
はらわなくて
もいいですよ。
You don't need to pay for your lunch.
夕
ゆう
食
しょく
代
だい
は
私
わたし
に
はらわせて
下
くだ
さい。
Let me pay for the dinner.
彼
かれ
の
警
けい
告
こく
に
全
ぜん
然
ぜん
注
ちゅう
意
い
が
はらわれなかった
。
No attention was paid to his warning.
タクシーを
降
お
りる
前
まえ
に、お
金
かね
を
はらう
。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.
彼
かれ
はお
金
かね
を
はらわず
にレストランを
出
で
ました。
He left the restaurant without paying.
私
わたし
は
先
せん
週
しゅう
彼
かれ
にお
金
かね
を
はらった
。
I paid him the money last week.
乗
じょう
客
きゃく
の
安
あん
全
ぜん
に
多
おお
くの
注
ちゅう
意
い
が
はらわれた
。
Much attention was paid to the safety of the passengers.
前
まえ
もってお
金
かね
を
はらって
おかなければなりません。
You must pay in advance.
彼
かれ
が
料
りょう
金
きん
を
はらわなかった
ので
水
すい
道
どう
を
止
と
められた。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼
かの
女
じょ
は
毎
まい
日
にち
家
か
具
ぐ
のほこりを
はらう
。
She dusts the furniture every day.
ガソリンのお
金
かね
はどこで
はらえば
いいの?
Where do I pay for the gas?
彼
かれ
は
通
つう
常
じょう
の
料
りょう
金
きん
の
2
に
倍
ばい
はらった
。
He paid double the usual fare.
ジャックはブラシで
上
うわ
着
ぎ
のほこりを
はらった
。
Jack brushed the dust off his coat.
彼
かの
女
じょ
は
金
かね
を
はらって
演
えん
奏
そう
会
かい
を
聞
き
いた。
She paid to attend the concert.
私
わたし
はその
場
ば
ですぐに
賃
ちん
金
ぎん
を
はらった
。
I paid his wages on the spot.
乗
じょう
客
きゃく
の
乗
の
り
心
ごこ
地
ち
にはあまり
注
ちゅう
意
い
が
はらわれていなかった
。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
サムは
月
げつ
末
まつ
に
金
かね
を
はらう
と
約
やく
束
そく
した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
各
かく
会
かい
員
いん
は
会
かい
費
ひ
を
はらう
べし。
Each member has to pay a membership fee.
彼
かれ
は
食
しょく
事
じ
代
だい
は
自
じ
分
ぶん
が
はらう
と
言
い
った。
He said he would pay for the dinner.
君
きみ
は
部
へ
屋
や
代
だい
を
前
まえ
もって
はらう
べきだ。
You should pay your rent in advance.
私
わたし
はその
古
ふる
本
ほん
に
倍
ばい
額
がく
を
はらった
。
I paid double the price for the secondhand book.
あなたのコーヒー
代
だい
、
私
わたし
に
はらわせて
ください。
Let me pay for your coffee.
彼
かれ
はせいぜい
1
いち
万
まん
ドル
はらった
だけだ。
He paid at most ten thousand dollars.
はらわない
んなら、お
前
まえ
の
写
しゃ
真
しん
インターネットに
載
の
せるぞ。
If you don't pay me, I'll post your photos on the Internet.
トムは、お
金
かね
を
はらわず
にレストランから
去
さ
ろうと
試
こころ
みていた。
Tom tried to leave the restaurant without paying.
私
わたし
はこの
本
ほん
に
八
はっ
百
ぴゃく
円
えん
を
はらった
。
I paid 800 yen for this book.
そのうえ
私
わたし
達
たち
は
1
いち
万
まん
円
えん
はらわなければ
ならなかった。
We had to pay ten thousand yen in addition.
私
わたし
は、その
請
せい
求
きゅう
書
しょ
を
はらう
事
こと
に
反
はん
対
たい
した。
I objected to paying the bill.
彼
かれ
らは
私
わたし
達
たち
にそれぞれ、
1000円
せんえん
ずつ
はらった
。
They paid us each 1,000 yen.
父
ちち
は、
私
わたし
の
大
だい
学
がく
の
授
じゅ
業
ぎょう
料
りょう
を
はらって
はくれません。
My father won't pay for my college education.
納
のう
税
ぜい
者
しゃ
は
はらった
金
かね
の
行
ゆ
方
くえ
を
知
し
る
権
けん
利
り
がある。
All taxpayers have the right to know where their money goes.
政
せい
府
ふ
は
住
じゅう
宅
たく
問
もん
題
だい
の
解
かい
決
けつ
に
最
さい
大
だい
限
げん
の
努
ど
力
りょく
を
はらっていない
。
The government isn't doing its best to solve the housing problem.
アメリカ
人
じん
は
連
れん
邦
ぽう
税
ぜい
と
州
しゅう
税
ぜい
の
両
りょう
方
ほう
を
はらっている
。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
彼
かれ
は
私
わたし
にすぐに
金
かね
を
はらう
ように
要
よう
求
きゅう
した。
He demanded that I should pay the money at once.
彼
かれ
は
借
しゃっ
金
きん
を
全
ぜん
部
ぶ
はらった
が、それは
彼
かれ
の
誠
せい
実
じつ
さの
証
しょう
拠
こ
である。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
君
きみ
がする
仕
し
事
ごと
の
量
りょう
に
応
おう
じて
金
かね
を
はらおう
。
We will pay you according to the amount of work you do.
あなたがする
仕
し
事
ごと
の
量
りょう
に
比
ひ
例
れい
して
給
きゅう
料
りょう
が
はらわれます
。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
家
や
主
ぬし
は
彼
かれ
が
家
や
賃
ちん
を
はらっていなかった
ので
出
で
ていくように
言
い
った。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
この
勝
しょう
利
り
に
対
たい
して
我
われ
々
われ
は
大
たい
変
へん
な
代
だい
価
か
を
はらった
。
We paid a heavy price for this victory.
アメリカでは、
現
げん
金
きん
を
はらう
のではなく
小
こ
切
ぎっ
手
て
を
書
か
くのが
普
ふ
通
つう
です。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
私
わたし
たちは
3
さん
月
がつ
15
じゅうご
日
にち
までに
税
ぜい
金
きん
を
はらわなければ
ならない。
We have to pay taxes by March 15.
法
ほう
律
りつ
はすべての
市
し
民
みん
に
税
ぜい
を
はらう
ように
義
ぎ
務
む
づけている。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
バスや
列
れっ
車
しゃ
に
乗
の
るときには
運
うん
賃
ちん
を
はらわなければ
ならない。
When riding a bus or a train, you need to pay the fare.
日
に
本
ほん
には
良
よ
いサービスに
対
たい
してチップを
はらう
習
しゅう
慣
かん
はない。
In Japan it is not customary to tip for good service.
バスの
車
しゃ
掌
しょう
は
彼
かの
女
じょ
に、
料
りょう
金
きん
を
はらえない
ので
降
お
りるようにと
言
い
った。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.
必
ひつ
要
よう
であれば、
特
とく
別
べつ
料
りょう
金
きん
を
はらう
ことに
対
たい
して、
異
い
議
ぎ
は
申
もう
しません。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
デイブが
彼
かれ
の
新
しん
車
しゃ
に
大
たい
金
きん
を
はらった
ほうに
僕
ぼく
は
賭
か
けるよ。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.
その
年
とし
老
お
いた
農
のう
園
えん
主
しゅ
は
彼
かれ
にあまり
給
きゅう
料
りょう
を
はらいません
でした。
The old farmer did not pay him much money.
彼
かの
女
じょ
は
娘
むすめ
のレッスン
代
だい
を
はらう
ため、
必
ひつ
需
じゅ
品
ひん
をなしですませた。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.
予
よ
約
やく
購
こう
読
どく
料
りょう
は
今
こ
年
とし
末
まつ
以
い
前
ぜん
に
全
すべ
て
はらって
ください。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
君
きみ
は
彼
かれ
に
借
しゃっ
金
きん
を
はらって
くれるように
頼
たの
みさえすればよい。
You need only ask him to pay the debt.
トムが
家
や
賃
ちん
を
期
き
日
じつ
までに
はらわない
のには、それなりの
理
り
由
ゆう
があった。
Tom had a good reason for not paying his rent on time.
私
わたし
たちは
彼
かれ
にずっと
高
たか
い
給
きゅう
料
りょう
を
はらう
と
誘
さそ
ってその
会
かい
社
しゃ
を
辞
や
めさせた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
会
かい
社
しゃ
は
通
つう
常
じょう
の
月
げっ
給
きゅう
の
他
ほか
に
諸
しょ
手
て
当
あて
で
毎
まい
月
つき
10
じゅう
万
まん
円
えん
はらって
くれる。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
さらに5ドル
はらう
羽
は
目
め
になった。
I had to pay another five dollars.
10ドルを
はらう
つもりは
全
まった
くない。
I have absolutely no intention of paying ten dollars.
私
わたし
はこの
地
ち
図
ず
に2,000
円
えん
はらった
。
I paid 2,000 yen for this atlas.
子
こ
犬
いぬ
一
いっ
匹
ぴき
に
彼
かれ
は100ドルも
はらいました
。
He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
ビデオの
代
だい
金
きん
を5
回
かい
に
分
わ
けて
はらった
。
I paid for the video in five installments.
私
わたし
はその
本
ほん
に2
千
せん
円
えん
はらった
。
I paid two thousand yen for the book.
本
ほん
1
いっ
冊
さつ
のために40ドルは
はらえない
よ。
I can't afford $40 for one book!
このテープレコーダーに4
万
まん
円
えん
はらった
んだよ。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.
それはとても
高
たか
くついた。
実
じっ
際
さい
、100ドルも
はらった
のです。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.
私
わたし
はそのカセットにさらに10ドル
はらわなければ
ならなかった。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.
道
どう
路
ろ
にゴミを
落
お
とせば、
最
さい
高
こう
500ドルの
罰
ばっ
金
きん
を
はらわなければ
なりません。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
駅
えき
の
傍
そば
に
住
す
む
便
べん
利
り
さに
対
たい
してあなたはお
金
かね
を
はらっている
のです。
You pay for the convenience of living near a station.
あなたは
家
や
賃
ちん
の
三
さん
ヶ
月
げつ
分
ぶん
を
資
し
金
きん
として
はらわなければ
ならない。
You have to give three months' rent as a deposit.