づけ
Meanings
Prefix
Suffix
1. dated; date; fixed; external
Pitch accent
Top 18900
Used in vocabulary (133 in total)
aufräumen; in Ordnung bringen; wegräumen; wegschaffen; erledigen; zu Ende machen
Kuss; Lieblingsphrase; stereotype Redeweise
Aufräumen; Saubermachen
nennen; einen Namen geben (auf einen Namen) taufen
to reason; to sum up; to conclude
aufmuntern; erheitern; ermutigen; antreiben
jmdn. ermutigen; jmdm. Mut machen; jmdn. ermuntern
aufräumen; in Ordnung bringen; wegräumen; wegschaffen; erledigen; zu Ende machen
Festnageln; Vernageln; Zunageln
Platzierung
zu etw. verpflichten; als Pflicht auferlegen
putting life into; animating; cheering up
Eindruck machen; jmdn. beeindrucken
Kuss; Lieblingsphrase; stereotype Redeweise
ermutigen; aufmuntern; Mut machen; unterstützen
bestätigen; bezeugen; garantieren; unterstützen
Unterstützung; Stütze; Beweis; Nachweis; Sicherheit; Bestätigung
assoziieren; korrelieren; verbinden; mit etw. in Beziehung setzen
Aufräumen; Saubermachen
bestimmen zu etw; verdammen zu etw
Festnageln; Vernageln; Zunageln
Anlegen; Vorfahren
Begründung; Motivierung
kleine Aufmerksamkeit; Nettigkeit; Trinkgeld
kennzeichnen; charakterisieren
beleben; anregen; stärken
aufräumen; abräumen; das Herumliegende wieder in Ordnung bringen; wieder ordnen; In-Ordnung-Bringen; Aufräumen
Konditionierung (Antrainieren einer bestimmten Reaktion auf einen Schlüsselreiz)
to link (information, accounts, etc.); to associate; to connect
eine Botschaft senden; benachrichtigen; jmdn. wissen lassen; jmdm. sagen lassen; jmdm. etw. zukommen lassen
pep-up; reassurance; pick-me-up; restorative; energizer
to make a habit of; to make it a practice to
attaching the familiar suffix "-chan" to somebody's name
Anrede mit san
charakterisieren; kennzeichnen
in Verbindung bringen
begründen (eine Theorie); das Fundament zu etw. legen; die Grundlage für etw. schaffen
Botschaft; Nachricht; Mitteilung
personifizieren; ausfüllen; ausführen; Personifizieren; Ausfüllen
Mut; Beherztheit
Benennung; Namensgebung; Verlobter
bestätigen; bezeugen; garantieren; unterstützen
Bedeutung beimessen; Wert zuweisen
jmds. Spuren folgen; jmds. Fährte aufnehmen; bestätigen
entscheiden, in welche Richtung man geht; sich ausrichten; sich orientieren; eine Richtung vorgeben; eine Richtung geben; entscheiden, was man in Zukunft machen wird
Appendix; Anhang; Datum und Unterschrift am Ende eines japanischen Briefes; Postskriptum; P.S.
eine Botschaft senden; benachrichtigen; jmdn. wissen lassen; jmdm. sagen lassen; jmdm. etw. zukommen lassen
Entscheidung über den Verlauf des zukünftigen Lebens
linking; linkage; associating (information); connecting
Anlegen; Vorfahren
Wiederbelebung; Riechmittel; Olfaktorium; zu Händen; c
jmds. Spuren folgen; jmds. Fährte aufnehmen; bestätigen
Rangliste; Liste; Programm; Spielplan
von Haus zu Haus gehen und dort singen; Straßenmusikant; Sänger, der von Tür zu Tür geht; Straßenmusik
double-dipping (a food item in sauce)
Datum; Tagesangabe
Botschaft; Nachricht; Mitteilung
kleine Aufmerksamkeit; Nettigkeit; Trinkgeld
Anrede mit kun
tagging
Unterstützung; Stütze; Beweis; Nachweis; Sicherheit; Bestätigung
attaching the polite suffix "-sama" to somebody's name (more polite than "-san")
to link (information, accounts, etc.); to associate; to connect
aufräumen; abräumen; das Herumliegende wieder in Ordnung bringen; wieder ordnen; In-Ordnung-Bringen; Aufräumen
Gewöhnen an den Menschen durch Futtergabe
zukleben; stärken (z.B. Kleidung); Zukleben; Stärken (ein Hemd)
löten; Weichlöten; Löten
Paginierung; Seitennummerierung
nennen; einen Namen geben (auf einen Namen) taufen
aufmuntern; erheitern; ermutigen; antreiben
Anbau; Anpflanzen (Lesung sake・zuke üblicher); Anbau; Anpflanzen
linking; linkage; associating (information); connecting
löten; Weichlöten; Löten
Auspreisung
Vertonung (eines Textes); Komposition (eines Liedes zu einem Text)
Bronzieren; Hartlöten; Löten
to reason; to sum up; to conclude
jmdn. ermutigen; jmdm. Mut machen; jmdn. ermuntern
zu etw. verpflichten; als Pflicht auferlegen
Eindruck machen; jmdn. beeindrucken
Platzierung
putting life into; animating; cheering up
platzieren
Benennung; Namensgebung; Verlobter
sortieren; in Rängen abstufen; Klassifizierung; Rating
Begründung; Motivierung
assoziieren; korrelieren; verbinden; mit etw. in Beziehung setzen
ermutigen; aufmuntern; Mut machen; unterstützen
Konditionierung (Antrainieren einer bestimmten Reaktion auf einen Schlüsselreiz)
extern; externe Peripherie
bestimmen zu etw; verdammen zu etw
Impressum; Kolophon; Angabe von Autor, Urheberrecht, Herausgeber, Verlag und Erscheinungsjahr am Ende eines Buches
personifizieren; ausfüllen; ausführen; Personifizieren; Ausfüllen
pricing; (price) positioning
kennzeichnen; charakterisieren
Motivation
Färbung; Farbgebung
beleben; anregen; stärken
pep-up; reassurance; pick-me-up; restorative; energizer
to make a habit of; to make it a practice to
in Verbindung bringen
Bedeutung beimessen; Wert zuweisen
begründen (eine Theorie); das Fundament zu etw. legen; die Grundlage für etw. schaffen
Assoziation
Mut; Beherztheit
charakterisieren; kennzeichnen
Entscheidung über den Verlauf des zukünftigen Lebens
entscheiden, in welche Richtung man geht; sich ausrichten; sich orientieren; eine Richtung vorgeben; eine Richtung geben; entscheiden, was man in Zukunft machen wird
appetizer; later date; post-dating (e.g. a letter or cheque)
theoretisieren
double-dipping (a food item in sauce)
Buchhaltung; Buchhalter; Niederschrift über die gekauften Waren und Bezahlung zum Monatsende oder anderen Zeitpunkten
paying (or paying out) double; (after number N) paying N times as much
obligation
seine Tochter mit jmdm. verheiraten; einen Mann für seine Tochter finden; jmdm. seine Tochter zur Braut geben; jmdn. verheiraten; eine Braut für jmdn. finden
to colour; to color; to add colour to
ranking; unit
Titelei (Schmutztitel, Titelblatt, Inhaltsverzeichnis, Vorwort etc. eines Buches)
Bronzieren; Hartlöten; Löten
pagination
to order; to place in order
Wichtung; Gewichtung