affixing; pasting; sticking
Erziehung; Disziplin; Training; Heften
you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping
you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping
Handgeld; Anzahlung; Kaution
Stillgestanden!; Stillgestanden-Position
you're lying; yeah, right; liar; fibber
Gelenk; Wurzel; Punkt, an dem etw. abzweigt
Mitsuke (Stadt im Zentrum der Präf. Niigata); äußeres Burgtor
auf einem Bambussieb servierte kalte Nudeln zum Verzehr mit einer Tunke
Anhang; Appendix; Nachtrag
Rezeption; Auskunft; Information; Empfang; Annahme
würzen; abschmecken; Würzen; gewürzte Speise
Festschrauben; Festklemmen; festes Anziehen; scharfes Vorgehen; rigoroses Durchgreifen; Druck
Ausschmückung; Dekoration
häufiges Kaufen als Stammgast; Ankauf; Engroseinkauf; Kauf einer größeren Menge
etwas nur Angelerntes; etwas Aufgesetztes; Anschein
Stamm…; das übliche …; Ort, an den man oft geht; Stamm…
Stamm…; das übliche …; Ort, an den man oft geht; Stamm…
Aufdringlichkeit; Aufdrängen; Aufnötigen
Beilage; Zukost; Garnierung
Wiederbelebung; Riechmittel; Olfaktorium; zu Händen; c
in Sojasoße gekochter Fisch oder Gemüse
decken lassen; besamen lassen; beschälen lassen; Besamen; Decken
ohne Unterbrechung; ununterbrochen; Öffnen und Schließen (einer Schiebetür); Folge; Serie
ständig; bei jeder Gelegenheit
Brandstiftung; Brandstifter
you're lying; yeah, right; liar; fibber
Darlehensgewährung; Kreditgewährung; Darlehen; Kredit
Ansturm; Abhebung; Einrichtung; Installation
befestigt; eingebaut; Befestigung; Einbau (von Möbeln)
bald; demnächst; binnen kurzem; nach kurzem; kurz danach
(in der Form me no tsuke・dokoro目の付け所)Geschmack; guter Blick; Augenmerk; Gesichtspunkt
Keramik- und Porzellanbemalung
no matter what it is; in every case
Aufpassen; Beaufsichtigen; Aufpasser; Aufseher
Netsuke (meist kunstvoll geschnitzter Knebel oder Knopf aus Holz, Elfenbein oder Horn zum Befestigen z.B. des Inrō am Gürtel)
Anbau; Anpflanzen (Lesung sake・zuke üblicher); Anbau; Anpflanzen
von Haus zu Haus gehen und dort singen; Straßenmusikant; Sänger, der von Tür zu Tür geht; Straßenmusik
zukleben; stärken (z.B. Kleidung); Zukleben; Stärken (ein Hemd)
Hinzufügung; Beifügung; Nachtragung
Absicht; Ziel; Schwäche, die man ausnutzen kann
(doing something) regardless of expense
Färben; Bedrucken; blauweißes chinesisches Porzellan
Abzug; Kopie; Abziehen; Kopieren
way of affixing something; way of recording something (to a logbook, etc.)
Soße; Sauce; Tunke (für Udon, Soba, Tenpura)
Buchhaltung; Buchhalter; Niederschrift über die gekauften Waren und Bezahlung zum Monatsende oder anderen Zeitpunkten
Behandlung und Untersuchung durch den Hausarzt
a born fool is never cured; (lit.) there is no medicine for fools
Umbruch; Layout; Verteilung; Zuteilung
maneuver to draw a sword from its scabbard and cut immediately
Schreibfeder; Feder; Federspitze
Angestellter, der Kunden nach Hause begleitet, um deren Rechnung zu kassieren
method of patterning traditional Japanese clothing (the tops of all of patterns being pointed at the highest part of the shoulder)
Ausschießen; Anlegen des Kopfschutzes
selling; foisting; pushing
stencil printing (on cloth)
Rechnung über Außenstände
with rice stuck on one's face
Kimonogürtel; Kinder-Kimonogürtel
kräftiges Drücken; Ot・tsuke (Drücktechnik)
vorgetäuschter Mut; angetrunkener Mut
Anhänger; Etikett; Tab; Inhaltsangabe
counter in a sushi restaurant
Ausschießen; Montage; Aufbau; Zusammenbau
Schlagplatte, die beidhändig mit Schlägeln geschlagen wird
Schlagplatte, die beidhändig mit Schlägeln geschlagen wird
with steady steps; with one's feet planted on the ground
japanischer Blocksatz (Zeichen jeder Zeile - auch der letzten - werden soweit gesperrt bis alle Zeilen die gleiche Länge haben)
Universal Naming Convention
there's no medicine for stupidity
there's no medicine for stupidity
Suppe; flüssiger Teil der Suppe; Soße, in die Nudeln getaucht werden; (insbes.)Miso・shiru; Misosuppe
wooden blocks used as clappers (kabuki)
Schlagplatte, die beidhändig mit Schlägeln geschlagen wird
tile setting; laying tiles