jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
表
ひょう
現
げん
Meanings
Noun
Verb (する)
1. expression; presentation
2. representation; notation
Kanji used
表
front side
現
right now
Pitch accent
ひょ
うげ
ん
ひょ
うげん
Top 2000
Conjugations...
Used in: 3304
Composed of
表
ひょう
table; chart; list; memorial to an emperor
現
げん
present (e.g. government, administration); current; existing
Used in vocabulary (46 in total)
愛
あい
情
じょう
表
ひょう
現
げん
expression of love; showing love
感
かん
情
じょう
表
ひょう
現
げん
expressing emotion; drawing facial expressions
表
ひょう
現
げん
力
りょく
power of expression; expressiveness; expressive power
43 more...
Examples (36 in total)
自
じ
分
ぶん
の
気
き
持
も
ちを
表
ひょう
現
げん
できない
。
I can't express my feelings.
どう
表
ひょう
現
げん
すれば
いいでしょうか。
How shall I put it?
私
わたし
はどんなに
感
かん
謝
しゃ
しているか
表
ひょう
現
げん
できない
。
I can't express how grateful I am.
どちらの
表
ひょう
現
げん
をよく
使
つか
いますか?
Which expression do you use more often?
思
し
考
こう
は
言
こと
葉
ば
によって
表
ひょう
現
げん
される
。
Thoughts are expressed by means of words.
泣
な
く
事
こと
は
悲
かな
しみの
表
ひょう
現
げん
だ。
Crying is an expression of grief.
フランス
語
ご
にも
同
おな
じような
表
ひょう
現
げん
はありますか?
Does French have a similar expression?
真
しん
理
り
は
通
つう
例
れい
現
げん
在
ざい
時
じ
制
せい
で
表
ひょう
現
げん
される
。
Truth is usually expressed in the present tense.
この
表
ひょう
現
げん
、どういう
意
い
味
み
なんだろう。
I wonder what this phrase means.
もっといい
表
ひょう
現
げん
方
ほう
法
ほう
がありますか?
Is there a better way to express this?
彼
かの
女
じょ
は
自
じ
分
ぶん
をうまく
表
ひょう
現
げん
しよう
と
頑
がん
張
ば
った。
She tried hard to express herself well.
人
ひと
は
言
こと
葉
ば
によって
考
かんが
えを
表
ひょう
現
げん
する
。
We express our thoughts by means of words.
あの
時
とき
は、どんなにうれしかったか
表
ひょう
現
げん
できません
。
I cannot express how pleased I was then.
その
景
け
色
しき
は
言
こと
葉
ば
では
表
ひょう
現
げん
できない
ほどだった。
The scenery was beyond description.
私
わたし
たちの
思
し
想
そう
は
言
げん
語
ご
によって
表
ひょう
現
げん
される
。
Our thought is expressed by means of language.
沈
ちん
黙
もく
は
軽
けい
蔑
べつ
を
表
あらわ
す
完
かん
璧
ぺき
な
表
ひょう
現
げん
である。
Silence is the most perfect expression of scorn.
作
さく
者
しゃ
は
恋
こい
人
びと
に
対
たい
する
情
じょう
熱
ねつ
を
表
ひょう
現
げん
している
。
The author expresses his passion for his love.
イギリス
人
じん
が
用
もち
いる
表
ひょう
現
げん
はたくさんある。
There are a lot of expressions used by English people.
しかめ
面
づら
は
怒
いか
りとか
不
ふ
快
かい
感
かん
を
表
ひょう
現
げん
する
ものである。
A frown may express anger or displeasure.
古
ふる
い
表
ひょう
現
げん
ですので、
日
にち
常
じょう
会
かい
話
わ
ではほぼ
使
つか
わないです。
It's an old expression, so it's hardly ever used in regular day-to-day conversation.
英
えい
語
ご
はイディオム
表
ひょう
現
げん
に
富
と
んだ
言
げん
語
ご
である。
English is a language abounding in idiomatic expressions.
その
国
くに
の
美
うつく
しさは
言
こと
葉
ば
に
表
ひょう
現
げん
できない
くらいだ。
The beautiful of that country is beyond description.
私
わたし
は
自
じ
分
ぶん
の
気
き
持
も
ちを
表
ひょう
現
げん
する
のが
得
とく
意
い
ではない。
I'm not good at expressing my feelings.
彼
かれ
は
英
えい
語
ご
で
自
じ
分
ぶん
の
考
かんが
えを
上
じょう
手
ず
に
表
ひょう
現
げん
した
。
He expressed himself very well in English.
そのニュースを
聞
き
いてどんなにうれしかったかは
表
ひょう
現
げん
できません
。
I cannot express how happy I was at the news.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
思
し
想
そう
を
作
さく
品
ひん
によって
表
ひょう
現
げん
した
。
He gave expression to his ideas through his work.
そのホテルは
言
こと
葉
ば
で
表
ひょう
現
げん
できない
ほど
豪
ごう
華
か
だった。
The hotel was luxurious beyond description.
その
作
さっ
家
か
の
表
ひょう
現
げん
方
ほう
法
ほう
はとても
簡
かん
潔
けつ
だ。
The author's mode of expression is very concise.
伝
でん
聞
ぶん
であることを
示
しめ
す
表
ひょう
現
げん
はいろいろある。
There are various expressions that indicate something is hearsay.
その
殺
さつ
人
じん
現
げん
場
ば
は
表
ひょう
現
げん
する
ことができないほどのものだった。
The scene of the murder was too terrible to describe.
彼
かれ
は
自
じ
分
ぶん
の
気
き
持
も
ちを
絵
え
という
形
かたち
で
表
ひょう
現
げん
した
。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼
かれ
らは
彼
かれ
らなりのやり
方
かた
で
祖
そ
国
こく
への
深
ふか
い
愛
あい
を
表
ひょう
現
げん
した
。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
その
作
さっ
家
か
は
表
ひょう
現
げん
の
仕
し
方
かた
がうまいので、とても
人
にん
気
き
がある。
The writer is very popular because he expresses himself well.
詩
し
人
じん
は
愛
あい
する
女
じょ
性
せい
に
対
たい
する
燃
も
えるような
情
じょう
熱
ねつ
を
表
ひょう
現
げん
した
。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
その
扇
せん
動
どう
家
か
は
些
さ
細
さい
なことを
大
おお
袈
げ
裟
さ
に
表
ひょう
現
げん
する
傾
けい
向
こう
がある。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
現
げん
在
ざい
完
かん
了
りょう
は、
過
か
去
こ
~
現
げん
在
ざい
という
長
なが
いスパンを
表
ひょう
現
げん
する
ものです。
The present perfect expresses the long span from past to present.