jpdb
beta
Login or Sign up
EN
JP
DE
ES
FR
HU
はんたい
Meanings
Adjective (な)
Adjective (の)
Noun
Verb (する)
1. opposition; resistance; antagonism; hostility; objection; dissent
Adjective (の)
Noun
2. reverse; opposite; inverse; contrary
Alt. forms
反
はん
対
たい
99%
はんたい
Pitch accent
は
んたい
Conjugations...
Used in: 106
Composed of
はん
anti-; antithesis; fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
たい
opposite; opposition; versus; vs.; to (e.g. "winning a game five to three"); equal footing
Used in vocabulary (28 in total)
はんたい
がわ
opposite side; opposition
せい
はんたい
exactly opposite (of)
はんたい
ほうこう
opposite direction
25 more...
Examples (125 in total)
はんたい
だって
言
い
っただろ。
I told you I was against it.
私
わたし
は
はんたい
です。
I'm against it.
はんたいな
のは
知
し
ってたよ。
I knew you were against it.
死
し
刑
けい
には
はんたい
です。
I'm against the death penalty.
みんな
私
わたし
に
はんたいしてる
の。
Everyone is against me.
これには
絶
ぜっ
対
たい
はんたい
です。
I completely disagree with this.
いや、
私
わたし
は
はんたい
です。
No, I don't agree.
「
重
おも
い」の
はんたい
は「
軽
かる
い」です。
The opposite of "heavy" is "light."
もちろん、
戦
せん
争
そう
には
はんたい
だ。
I am against the war, of course.
「
速
はや
い」は「
遅
おそ
い」の
はんたい
。
"Fast" is the opposite of "slow."
あなたの
計
けい
画
かく
には
はんたいしません
。
I will not object to your plan.
平
へい
和
わ
の
はんたい
は
戦
せん
争
そう
である。
The opposite of peace is war.
あなたは
喫
きつ
煙
えん
に
はんたい
ですか。
Do you object to smoking?
カトリック
教
きょう
会
かい
は
離
り
婚
こん
に
はんたいしている
。
The Catholic Church is opposed to divorce.
一
いっ
般
ぱん
大
たい
衆
しゅう
は
戦
せん
争
そう
に
はんたいしている
。
The people at large are against war.
私
わたし
は
人
じん
権
けん
侵
しん
害
がい
に
はんたい
だ。
I don't agree with violation of human rights.
どうして
私
わたし
が
はんたい
だと
思
おも
うのですか。
What makes you think that I'm against that?
そこへ
行
い
くことには
はんたい
だ。
I object to going there.
わたしは
全
ぜん
然
ぜん
それには
はんたい
です。
I am completely against it.
父
ちち
は
私
わたし
たちの
結
けっ
婚
こん
に
はんたいした
。
My father objected to our marriage.
彼
かれ
の
はんたい
は
思
おも
ったより
激
はげ
しかった。
His opposition was more violent than I had bargained for.
あなたは
私
わたし
の
考
かんが
えに
はんたい
ですか。
Do you object to my idea?
彼
かれ
らは
私
わたし
の
希
き
望
ぼう
に
はんたいした
。
They went against my wishes.
誰
だれ
か
新
しん
計
けい
画
かく
に
はんたいしています
か。
Does anyone oppose the new plan?
目
め
覚
ざ
める
事
こと
は
寝
ね
る
事
こと
の
はんたい
です。
Waking up is the opposite of going to sleep.
彼
かれ
には
はんたいする
根
こん
拠
きょ
がない。
He has no basis for his opposition.
あなたはこれに
賛
さん
成
せい
ですか、
はんたい
ですか。
Are you for or against this?
申
もう
し
訳
わけ
ありませんが、この
企
き
画
かく
には
はんたい
です。
I'm sorry, but I'm against this project.
我
われ
々
われ
は
日
にち
曜
よう
日
び
に
働
はたら
くのは
はんたい
だ。
We are against working on Sundays.
不
ふ
正
せい
に
対
たい
して
はんたい
の
声
こえ
を
上
あ
げろ。
Cry out against injustice!
実
じっ
際
さい
のところ、その
はんたい
が
起
お
こりそうだ。
In fact, the opposite is more likely to occur.
委
い
員
いん
会
かい
は
提
てい
案
あん
の
はんたい
に
投
とう
票
ひょう
しました。
The committee voted against the proposition.
一
いっ
般
ぱん
の
世
よ
論
ろん
は
戦
せん
争
そう
に
はんたい
である。
The general opinion is against the war.
ジェーンは
私
わたし
たちの
決
けっ
定
てい
に
はんたいした
。
Jane opposed our decision.
私
わたし
達
たち
は
彼
かれ
らの
はんたい
を
一
いっ
笑
しょう
に
付
ふ
した。
We laughed at their opposition.
大
だい
部
ぶ
分
ぶん
の
日
に
本
ほん
人
じん
が
増
ぞう
税
ぜい
に
はんたいした
。
Most Japanese opposed a tax increase.
彼
かれ
は
君
きみ
が
洋
よう
行
こう
するのに
はんたいする
だろう。
He will object to your going abroad.
実
じっ
際
さい
の
所
ところ
、あなたの
意
い
見
けん
には
はんたい
です。
Actually, I disagree with you.
彼
かれ
らはダーウィンの
進
しん
化
か
論
ろん
に
はんたいした
。
They opposed Darwin's theory of evolution.
すべての
文
ぶん
明
めい
国
こく
は
戦
せん
争
そう
に
はんたいしている
。
All civilized countries are against war.
彼
かれ
はマネージャの
意
い
見
けん
に
はんたいした
。
He objected to the opinion of his manager.
あなたは
妊
にん
娠
しん
中
ちゅう
絶
ぜつ
に
賛
さん
成
せい
ですか、
はんたい
ですか。
Are you for or against abortions?
私
わたし
は
彼
かれ
の
言
い
ったことに
はんたいする
。
I'm opposed to what he said.
とにかく、
私
わたし
はあなたの
意
い
見
けん
には
はんたい
だ。
Anyway, I disagree with your opinion.
まさにその
はんたい
が
真
しん
実
じつ
なのです。
The very opposite is the truth.
君
きみ
の
提
てい
案
あん
にはきっと
はんたい
があるだろう。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
私
わたし
はそのように
扱
あつか
われることに
はんたいする
。
I object to being treated like that.
女
おんな
の
子
こ
達
たち
は
僕
ぼく
たちの
計
けい
画
かく
に
はんたいした
。
The girls objected to our plan.
彼
かれ
らはみな
彼
かれ
の
提
てい
案
あん
に
はんたいした
。
They all objected to his proposal.
学
がく
生
せい
の
全
ぜん
員
いん
が
計
けい
画
かく
に
はんたいしている
わけではない。
Not all the students are against the plan.
だれが
私
わたし
の
計
けい
画
かく
に
はんたいしよう
とも、
私
わたし
は
実
じっ
行
こう
する。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
彼
かれ
はすべての
暴
ぼう
力
りょく
に
強
つよ
く
はんたいした
。
He was strongly against all violence.
委
い
員
いん
達
たち
は
皆
みな
それに
はんたいしている
。
The committee are all against it.
イギリス
政
せい
府
ふ
はその
計
けい
画
かく
に
はんたい
です。
The British government is against the plan.
一
いっ
般
ぱん
に
人
ひと
々
びと
は
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
に
はんたい
である。
People in general are against the new law.
たとえ
両
りょう
親
しん
が
はんたいして
も
私
わたし
は
留
りゅう
学
がく
したい。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
その
計
けい
画
かく
は
住
じゅう
民
みん
の
はんたい
にあった。
The plan met with opposition from the inhabitants.
全
ぜん
校
こう
生
せい
徒
と
が
新
あたら
しい
規
き
則
そく
に
はんたいしている
。
The student body is opposed to the new rules.
だれも
彼
かれ
を
議
ぎ
長
ちょう
に
選
えら
ぶのに
はんたいしなかった
。
Nobody argued against choosing him as chairman.
すべての
牧
ぼく
師
し
が
新
あたら
しい
法
ほう
律
りつ
に
はんたい
である。
All the clergy are against the new law.
トムがいたいのなら、
僕
ぼく
は
はんたいしない
よ。
If Tom wants to stay, I have no objection.
大
だい
多
た
数
すう
の
人
ひと
々
びと
はその
計
けい
画
かく
に
はんたい
である。
The mass of people are against the plan.
トムはメアリーの
雇
こ
用
よう
に
はんたい
なんだ。
Tom is against hiring Mary.
晴
は
れると
思
おも
ったが、
はんたい
に
雨
あめ
が
降
ふ
り
出
だ
した。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
その
法
ほう
案
あん
には
はんたい
の
議
ぎ
論
ろん
が
多
おお
かった。
There was much argument against the bill.
その
村
むら
のほとんどの
人
ひと
がその
計
けい
画
かく
に
はんたいした
。
Most people in the village objected to the plan.
出
しゅっ
席
せき
者
しゃ
は
全
ぜん
員
いん
その
計
けい
画
かく
に
はんたい
だった。
Those present were all against the plan.
一
ひと
人
り
旅
たび
は
危
き
険
けん
だと
言
い
って
両
りょう
親
しん
は
はんたいした
。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
世
よ
論
ろん
の
趨
すう
勢
せい
は
体
たい
罰
ばつ
はんたい
の
方
ほう
向
こう
である。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
多
おお
くの
消
しょう
費
ひ
者
しゃ
は
消
しょう
費
ひ
税
ぜい
はんたい
に
立
た
ち
上
あ
がった。
Many consumers rose up against the consumption tax.
カトリック
教
きょう
徒
と
は、
産
さん
児
じ
制
せい
限
げん
には
はんたい
の
立
たち
場
ば
である。
Catholics are against birth control.
彼
かれ
はそれと
はんたい
のことは
何
なに
も
言
い
わなかった。
He said nothing to the contrary.
我
われ
々
われ
は
はんたいした
が、それでも
彼
かの
女
じょ
は
出
で
ていった。
We objected, but she went out anyway.
私
わたし
たちのすべてが
彼
かの
女
じょ
の
考
かんが
えに
はんたいしている
わけではない。
Not all of us are against her idea.
私
わたし
達
たち
のすべてが
彼
かれ
の
考
かんが
えに
はんたいしている
わけではない。
Not all of us are against his idea.
彼
かれ
は
妻
つま
が
外
そと
で
働
はたら
くことに
はんたいした
。
He objected to his wife working outside.
私
わたし
は
子
こ
どものように
扱
あつか
われることに
はんたいした
。
I objected to being treated like a child.
あなたのお
父
とう
さんだけでなく
私
わたし
もあなたの
計
けい
画
かく
に
はんたい
です。
Not only your father but also I am against your plan.
あなたに
私
わたし
達
たち
の
計
けい
画
かく
に
はんたいする
権
けん
利
り
はありません。
You have no right to oppose our plan.
姉
あね
は
我
われ
々
われ
の
はんたい
にもかかわらず
彼
かれ
と
結
けっ
婚
こん
した。
My sister married him in spite of our objections.
この
件
けん
については、
私
わたし
達
たち
は
政
せい
府
ふ
に
はんたい
だ。
We oppose the government on this matter.
彼
かれ
はその
新
あたら
しい
計
けい
画
かく
の
実
じっ
行
こう
に
はんたいしている
。
He is opposed to carrying out the new plan.
私
わたし
はと
言
い
えば、
私
わたし
は
彼
かれ
の
案
あん
には
はんたい
ではありません。
So far as I am concerned, I am not against his plan.
彼
かれ
は、
昨日
きのう
、
私
わたし
が
外
がい
出
しゅつ
することに
はんたいした
。
He objected to my going out yesterday.
彼
かれ
は
人
ひと
が
自
じ
分
ぶん
に
はんたいする
と、
腹
はら
を
立
た
てがちである。
He tends to get angry when people oppose him.
住
じゅう
民
みん
の
半
はん
数
すう
以
い
上
じょう
はその
計
けい
画
かく
に
はんたい
だ。
More than half of the residents are opposed to the plan.
その
計
けい
画
かく
は
強
つよ
い
はんたい
にもかかわらず
続
ぞっ
行
こう
された。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
誰
だれ
もが
はんたいした
が、それでもサリーとボブは
結
けっ
婚
こん
した。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
みんなが
はんたいした
が、それでもメアリーとジョンは
結
けっ
婚
こん
した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
これは
私
わたし
の
欲
ほ
しいものとまるっきり
はんたい
だ。
This is quite contrary to what I want.
人
ひと
々
びと
は
新
あたら
しい
税
ぜい
金
きん
に
対
たい
して
はんたい
を
叫
さけ
んでいる。
People are crying out against the new tax.
彼
かれ
が
言
い
った
事
こと
はそれと
はんたい
の
趣
しゅ
旨
し
だった。
What he said was to the contrary.
学
がく
生
せい
達
たち
は
新
しん
政
せい
府
ふ
はんたい
のデモをした。
The students demonstrated against the new government.
ほとんど
全
すべ
ての
労
ろう
働
どう
者
しゃ
達
たち
は
夜
や
勤
きん
に
はんたいした
。
Almost all the workers objected to working at night.
母
はは
は
私
わたし
が
中
ちゅう
東
とう
に
行
い
くことに
はんたいした
。
My mother objected to my going to the Middle East.
私
わたし
は、その
請
せい
求
きゅう
書
しょ
を
払
はら
う
事
こと
に
はんたいした
。
I objected to paying the bill.
お
母
かあ
さんは、あなたが
山
やま
登
のぼ
りをすることに
はんたいする
んでしょう。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
彼
かれ
らは
授
じゅ
業
ぎょう
料
りょう
値
ね
上
あ
げに
はんたいして
デモをした。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼
かの
女
じょ
の
はんたい
はあるがそれをやり
通
とお
すつもりだ。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.
私
わたし
は
人
ひと
が
大
おお
きな
車
くるま
を
乗
の
り
回
まわ
すのに
はんたい
だ。
I'm against people driving big cars.
村
むら
人
びと
たちは
原
げん
発
ぱつ
はんたい
の
陳
ちん
情
じょう
をした。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
私
わたし
はその
計
けい
画
かく
に
対
たい
して
はんたい
の
意
い
見
けん
を
持
も
っていた。
I had a contrary opinion to the plan.
選
せん
挙
きょ
区
く
の
見
み
直
なお
しの
試
こころ
みは、
はんたい
の
壁
かべ
にぶちあたりました。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
たくさんの
人
ひと
々
びと
が
倫
りん
理
り
の
面
めん
から
遺
い
伝
でん
子
し
治
ち
療
りょう
に
はんたいした
。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
我
われ
々
われ
は
彼
かれ
の
新
しん
道
どう
路
ろ
建
けん
設
せつ
計
けい
画
かく
に
はんたいした
。
We opposed his plan to build a new road.
今
いま
の
住
じゅう
宅
たく
政
せい
策
さく
は、おそらく
相
そう
当
とう
な
はんたい
に
直
ちょく
面
めん
するだろう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
あなたが
彼
かの
女
じょ
と
行
い
きたいというなら
はんたい
はしない。
I wouldn't object if you wanted to go with her.
私
わたし
は
彼
かの
女
じょ
がそこへ
一
ひと
人
り
で
行
い
くことには
はんたい
だ。
I object to her going there alone.
私
わたし
は
父
ちち
に
はんたいして
まで
彼
かの
女
じょ
の
味
み
方
かた
になった。
I supported her even against my father.
両
りょう
親
しん
は
私
わたし
がそこへ
一
ひと
人
り
で
行
い
く
事
こと
に
はんたいした
。
My parents objected to my going there alone.
私
わたし
個
こ
人
じん
の
意
い
見
けん
としてはその
計
けい
画
かく
に
はんたい
だ。
In my personal opinion I am against the plan.
父
ちち
は
私
わたし
が
山
やま
へ
1
ひと
人
り
で
行
い
くことに
はんたいした
。
Father objected to my going to the mountain alone.
あらゆる
子
こ
供
ども
は
赤
あか
ちゃん
扱
あつか
いされることに
はんたいする
。
Every child objects to being treated like a baby.
私
わたし
は、あなたが
1
ひと
人
り
でヨーロッパに
行
い
くことに
はんたい
です。
I object to you going to Europe alone.
その
工
こう
事
じ
は
住
じゅう
民
みん
からの
強
つよ
い
はんたい
にもかかわらず、
続
つづ
けられた。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
彼
かれ
は
私
わたし
に
自
じ
分
ぶん
のプランに
はんたいしない
ように
頼
たの
んだ。
He begged me not to object to his plan.
彼
かれ
はその
計
けい
画
かく
には
はんたい
であるということを
明
あき
らかにした。
He made it clear that he was against the plan.
彼
かれ
が
有
ゆう
罪
ざい
だというが、
私
わたし
はその
はんたい
だと
信
しん
じている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
私
わたし
は
級
きゅう
友
ゆう
に
計
けい
画
かく
を
提
てい
案
あん
したが、
級
きゅう
友
ゆう
の
何
なん
人
にん
かはそれに
はんたい
だった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私
わたし
はいかなる
はんたい
があってもその
計
けい
画
かく
を
実
じっ
行
こう
するつもりだ。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
それと
はんたい
の
証
しょう
拠
こ
がないので、みんなは
彼
かれ
の
話
はなし
を
信
しん
じている。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
マリコの
両
りょう
親
しん
は、
彼
かの
女
じょ
がアメリカ
人
じん
と
結
けっ
婚
こん
することに
強
つよ
く
はんたいしている
。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
社
しゃ
会
かい
党
とう
の
猛
もう
烈
れつ
な
はんたい
にもかかわらず、その
議
ぎ
案
あん
は
過
か
半
はん
数
すう
で
可
か
決
けつ
された。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
私
わたし
の
両
りょう
親
しん
は
姉
あね
が
外
がい
国
こく
人
じん
と
結
けっ
婚
こん
するのに
はんたいしている
。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
すべての
会
かい
員
いん
のうち、5
分
ぶん
の4はその
計
けい
画
かく
に
はんたい
だった。
Four-fifths of all the members were against the plan.